Размоўнік
Даданыя сказы са што 2 »
Subordinate clauses: that 2
-
BE Беларуская
-
ar Арабская
nl Галандская
de Нямецкая
en Англійская (UK)
es Іспанская
fr Французская
ja Японская
pt Партугальская (PT)
PT Партугальская (BR)
zh Кітайская (спрошчаная)
ad Адыгейская
af Афрыкаанс
am Амхарская
be Беларуская
bg Балгарская
bn Бенгальская
-
bs Баснійская
ca Каталонская
cs Чэшская
da Дацкая
el Грэчаская
eo Эсперанта
et Эстонская
fa Персідская
fi Фінская
he Іўрыт
hi Хіндзі
hr Харвацкая
hu Венгерская
id Інданезійская
it Італьянская
ka Грузінская
-
kn Канада
ko Карэйская
ku Курдская (курманджы)
ky Кiргiзская
lt Літоўская
lv Латышская
mk Македонская
mr Маратхі
no Нарвежская
pa Панджабі
pl Польская
ro Румынская
ru Руская
sk Славацкая
sl славенская
sq Албанская
-
sr Сербская
sv Шведская
ta Тамільская
te Тэлугу
th Тайская
ti Тыгрынья
tl Тагальская
tr Турэцкая
uk Украінская
ur Урду
vi В’етнамская
-
-
EN Англійская (US)
-
ar Арабская
nl Галандская
de Нямецкая
EN Англійская (US)
en Англійская (UK)
es Іспанская
fr Французская
ja Японская
pt Партугальская (PT)
PT Партугальская (BR)
zh Кітайская (спрошчаная)
ad Адыгейская
af Афрыкаанс
am Амхарская
bg Балгарская
bn Бенгальская
-
bs Баснійская
ca Каталонская
cs Чэшская
da Дацкая
el Грэчаская
eo Эсперанта
et Эстонская
fa Персідская
fi Фінская
he Іўрыт
hi Хіндзі
hr Харвацкая
hu Венгерская
id Інданезійская
it Італьянская
ka Грузінская
-
kn Канада
ko Карэйская
ku Курдская (курманджы)
ky Кiргiзская
lt Літоўская
lv Латышская
mk Македонская
mr Маратхі
no Нарвежская
pa Панджабі
pl Польская
ro Румынская
ru Руская
sk Славацкая
sl славенская
sq Албанская
-
sr Сербская
sv Шведская
ta Тамільская
te Тэлугу
th Тайская
ti Тыгрынья
tl Тагальская
tr Турэцкая
uk Украінская
ur Урду
vi В’етнамская
-
-
Урокі
-
001 - асобы 002 - Сям’я 003 - Знаёміцца 004 - У школе 005 - Краіны і мовы 006 - Чытаць і пісаць 007 - Лічбы 008 - Час 009 - Дні тыдня 010 - Учора – сёння – заўтра 011 - Месяцы 012 - Напоі 013 - Род заняткаў 014 - Фарбы 015 - Садавіна і прадукты харчавання 016 - Поры года і надвор’е 017 - У доме 018 - Прыбіранне ў доме 019 - На кухні 020 - Гутарка 1 021 - Гутарка 2 022 - Гутарка 3 023 - Вывучаць замежныя мовы 024 - Дамоўленасць 025 - У горадзе026 - На прыродзе 027 - У гасцініцы – прыбыццё 028 - У гасцініцы – скаргі 029 - У рэстаране 1 030 - У рэстаране 2 031 - У рэстаране 3 032 - У рэстаране 4 033 - На вакзале 034 - У цягніку 035 - У аэрапорце 036 - Грамадскі мясцовы транспарт 037 - У дарозе 038 - У таксi 039 - Аўтамабільная паломка 040 - Пытацца пра дарогу 041 - Арыентаванне 042 - Экскурсія па горадзе 043 - У заапарку 044 - Вячэрняя прагулянка 045 - У кіно 046 - На дыскатэцы 047 - Падрыхтаванне да паездкі 048 - Заняткі на адпачынку 049 - Спорт 050 - У басейне051 - Закупы 052 - Ва універмагу 053 - Крамы 054 - Рабіць пакупкі 055 - Праца 056 - Пачуцці 057 - У доктара 058 - Часткі цела 059 - У паштовым аддзяленні 060 - У банку 061 - Парадкавыя лічэбнікі 062 - Задаваць пытанні 1 063 - Задаваць пытанні 2 064 - Адмаўленне 1 065 - Адмаўленне 2 066 - Прыналежныя займеннікі 1 067 - Прыналежныя займеннікі 2 068 - вялікі – маленькі 069 - мець патрэбу – хацець 070 - нечага хацець 071 - нечага жадаць 072 - штосьці мусіць 073 - штосьці магчы 074 - штосьці прасіць 075 - штосьці абгрунтоўваць 1076 - штосьці абгрунтоўваць 2 077 - штосьці абгрунтоўваць 3 078 - Прыметнікі 1 079 - Прыметнікі 2 080 - Прыметнікі 3 081 - Прошлы час 1 082 - Прошлы час 2 083 - Прошлы час 3 084 - Прошлы час 4 085 - Пытанні – прошлы час 1 086 - Пытанні – прошлы час 2 087 - Прошлы час мадальных дзеясловаў 1 088 - Прошлы час мадальных дзеясловаў 2 089 - Загадны лад 1 090 - Загадны лад 2 091 - Даданыя сказы са што 1 092 - Даданыя сказы са што 2 093 - Даданыя сказы з ці 094 - Злучнікі 1 095 - Злучнікі 2 096 - Злучнікі 3 097 - Злучнікі 4 098 - Падвойныя злучнікі 099 - Родны склон 100 - Прыслоўі
-
- Набыць кнігу
- Папярэдні
- Наступны
- MP3
- A -
- A
- A+
92 [дзевяноста два]
Даданыя сказы са што 2

92 [ninety-two]
Іншыя мовы
Націсніце на сцяг!
Даданыя сказы са што 2
Subordinate clauses: that 2
Беларуская | Англійская (US) | Гуляць Больш |
Мне прыкра, што ты храпеш. | I’m angry that you snore. I’m angry that you snore. 0 |
+
Іншыя мовыНацісніце на сцяг!Мне прыкра, што ты храпеш.I’m angry that you snore. |
Мне прыкра, што ты п’еш шмат піва. | I’- a---- t--- y-- d---- s- m--- b---. I’m angry that you drink so much beer. 0 |
+
Іншыя мовыНацісніце на сцяг!Мне прыкра, што ты п’еш шмат піва.I’m angry that you drink so much beer. |
Мне прыкра, што ты прыходзіш так позна. | I’- a---- t--- y-- c--- s- l---. I’m angry that you come so late. 0 |
+
Іншыя мовыНацісніце на сцяг!Мне прыкра, што ты прыходзіш так позна.I’m angry that you come so late. |
Я думаю, што яму патрэбны доктар. | I t---- h- n---- a d-----. I think he needs a doctor. 0 |
+
Іншыя мовыНацісніце на сцяг!Я думаю, што яму патрэбны доктар.I think he needs a doctor. |
Я думаю, што ён хворы. | I t---- h- i- i--. I think he is ill. 0 | + |
Я думаю, што ён цяпер спіць. | I t---- h- i- s------- n--. I think he is sleeping now. 0 |
+
Іншыя мовыНацісніце на сцяг!Я думаю, што ён цяпер спіць.I think he is sleeping now. |
Мы спадзяёмся, што ён ажэніцца з нашай дачкой. | We h--- t--- h- m------ o-- d-------. We hope that he marries our daughter. 0 |
+
Іншыя мовыНацісніце на сцяг!Мы спадзяёмся, што ён ажэніцца з нашай дачкой.We hope that he marries our daughter. |
Мы спадзяёмся, што ў яго шмат грошай. | We h--- t--- h- h-- a l-- o- m----. We hope that he has a lot of money. 0 |
+
Іншыя мовыНацісніце на сцяг!Мы спадзяёмся, што ў яго шмат грошай.We hope that he has a lot of money. |
Мы спадзяёмся, што ён мільянер. | We h--- t--- h- i- a m----------. We hope that he is a millionaire. 0 |
+
Іншыя мовыНацісніце на сцяг!Мы спадзяёмся, што ён мільянер.We hope that he is a millionaire. |
Я чуў / чула, што твая жонка трапіла ў аварыю. | I h---- t--- y--- w--- h-- a- a-------. I heard that your wife had an accident. 0 |
+
Іншыя мовыНацісніце на сцяг!Я чуў / чула, што твая жонка трапіла ў аварыю.I heard that your wife had an accident. |
Я чуў / чула, што яна ляжыць у бальніцы. | I h---- t--- s-- i- i- t-- h-------. I heard that she is in the hospital. 0 |
+
Іншыя мовыНацісніце на сцяг!Я чуў / чула, што яна ляжыць у бальніцы.I heard that she is in the hospital. |
Я чуў / чула, што твой аўтамабіль цалкам разбіты. | I h---- t--- y--- c-- i- c--------- w------. I heard that your car is completely wrecked. 0 |
+
Іншыя мовыНацісніце на сцяг!Я чуў / чула, што твой аўтамабіль цалкам разбіты.I heard that your car is completely wrecked. |
Я рады / рада, што Вы прыйшлі. | I’- h---- t--- y-- c---. I’m happy that you came. 0 |
+
Іншыя мовыНацісніце на сцяг!Я рады / рада, што Вы прыйшлі.I’m happy that you came. |
Я рады / рада, што Вы зацікаўленыя. | I’- h---- t--- y-- a-- i---------. I’m happy that you are interested. 0 |
+
Іншыя мовыНацісніце на сцяг!Я рады / рада, што Вы зацікаўленыя.I’m happy that you are interested. |
Я рады / рада, што Вы хочаце купіць дом. | I’- h---- t--- y-- w--- t- b-- t-- h----. I’m happy that you want to buy the house. 0 |
+
Іншыя мовыНацісніце на сцяг!Я рады / рада, што Вы хочаце купіць дом.I’m happy that you want to buy the house. |
Баюся, што апошні аўтобус ужо з’ехаў. | I’- a----- t-- l--- b-- h-- a------ g---. I’m afraid the last bus has already gone. 0 |
+
Іншыя мовыНацісніце на сцяг!Баюся, што апошні аўтобус ужо з’ехаў.I’m afraid the last bus has already gone. |
Баюся, што нам спатрэбіцца ўзяць таксі. | I’- a----- w- w--- h--- t- t--- a t---. I’m afraid we will have to take a taxi. 0 |
+
Іншыя мовыНацісніце на сцяг!Баюся, што нам спатрэбіцца ўзяць таксі.I’m afraid we will have to take a taxi. |
Баюся, што ў мяне з сабой няма грошай. | I’- a----- I h--- n- m--- m----. I’m afraid I have no more money. 0 |
+
Іншыя мовыНацісніце на сцяг!Баюся, што ў мяне з сабой няма грошай.I’m afraid I have no more money. |
Відэа не знойдзена!
Ад жэсту да мовы
Калі мы гаворым або слухаем, у нашага мозгу шмат працы. Ён павінен апрацоўваць моўныя сігналы. Жэсты і сімвалы таксама з'яўляюцца моўнымі сігналамі. Яны існавалі яшчэ да ўзнікнення чалавечай мовы. Некаторыя сімвалы разумеюць ва ўсіх культурах. Некаторыя трэба вывучаць. Яны незразумелыя самі па сабе. Жэсты і сімвалы апрацоўваюцца як мова. І яны апрацоўваюцца ў тым жа ўчастку галаўнога мозгу! Гэта было даказана новым даследаваннем. Даследчыкі пратэсціравалі некалькі чалавек. Гэтыя людзі павінны былі глядзець розныя відэакліпы. Падчас прагляду кліпаў вымяралася актыўнасць галаўнога мозгу. Адна група даследуемых глядзела кліпы, у якіх паказваліся розныя рэчы. Яны выражаліся з дапамогай рухаў, сімвалаў і мовы. Другая група глядзела іншыя відэакліпы. Гэтыя відэа былі бессэнсоўныя. Мова, жэсты і сімвалы адсутнічалі. У іх не было значэнняў. З дапамогай вымярэнняў вучоныя бачылі, што і дзе апрацоўваецца. Яны маглі параўнаць актыўнасць мозгу розных даследуемых. Усё, што мела значэнне, аналізавалася ў адным і тым жа ўчастку. Вынікі гэтага эксперыменту вельмі цікавыя. Яны паказваюць, як наш мозг вывучаў мову з цягам часу. Спачатку чалавек камунікаваў з дапамогай жэстаў. Пазней з'явілася мова. Такім чынам, мозг павінны быў навучыцца апрацоўваць мову як жэсты. І, відаць, для гэтага ён проста абнавіў старую версію...