Къде е най-близката пощенска служба?
Де-най-л-жч---о---?
Д- н-------- п-----
Д- н-й-л-ж-а п-ш-а-
-------------------
Де найближча пошта?
0
D--n----------a-po--ta?
D- n----------- p------
D- n-y-b-y-h-h- p-s-t-?
-----------------------
De nay̆blyzhcha poshta?
Къде е най-близката пощенска служба?
Де найближча пошта?
De nay̆blyzhcha poshta?
Далеч ли е до най-близката пощенска служба?
Ч--д--ек- -- -айб-и-чо---ош--?
Ч- д----- д- н--------- п-----
Ч- д-л-к- д- н-й-л-ж-о- п-ш-и-
------------------------------
Чи далеко до найближчої пошти?
0
Chy d--ek- do-na----y-h--oï---s--y?
C-- d----- d- n------------- p------
C-y d-l-k- d- n-y-b-y-h-h-i- p-s-t-?
------------------------------------
Chy daleko do nay̆blyzhchoï poshty?
Далеч ли е до най-близката пощенска служба?
Чи далеко до найближчої пошти?
Chy daleko do nay̆blyzhchoï poshty?
Къде е най-близката пощенска кутия?
Де--а-б-и-ч---о--ов- -кр-н-к-?
Д- н-------- п------ с--------
Д- н-й-л-ж-а п-ш-о-а с-р-н-к-?
------------------------------
Де найближча поштова скринька?
0
D- n----l-zhc-a--o--to---sk--n-ka?
D- n----------- p------- s--------
D- n-y-b-y-h-h- p-s-t-v- s-r-n-k-?
----------------------------------
De nay̆blyzhcha poshtova skrynʹka?
Къде е най-близката пощенска кутия?
Де найближча поштова скринька?
De nay̆blyzhcha poshtova skrynʹka?
Трябват ми няколко пощенски марки.
Мен- -о-р---о--і--к- п--т--их мар--.
М--- п------- к----- п------- м-----
М-н- п-т-і-н- к-л-к- п-ш-о-и- м-р-к-
------------------------------------
Мені потрібно кілька поштових марок.
0
M-----otr--n- k--ʹ-a----h-o---- m----.
M--- p------- k----- p--------- m-----
M-n- p-t-i-n- k-l-k- p-s-t-v-k- m-r-k-
--------------------------------------
Meni potribno kilʹka poshtovykh marok.
Трябват ми няколко пощенски марки.
Мені потрібно кілька поштових марок.
Meni potribno kilʹka poshtovykh marok.
За една картичка и едно писмо.
Для-л--ті----і--и-т-.
Д-- л------- і л-----
Д-я л-с-і-к- і л-с-а-
---------------------
Для листівки і листа.
0
Dl-a -y--i--y-i l--ta.
D--- l------- i l-----
D-y- l-s-i-k- i l-s-a-
----------------------
Dlya lystivky i lysta.
За една картичка и едно писмо.
Для листівки і листа.
Dlya lystivky i lysta.
Колко е пощенската такса до Америка?
Скіль-и---шт-є-по--о-ий--б-р-в--ме--ку?
С------ к----- п------- з--- в А-------
С-і-ь-и к-ш-у- п-ш-о-и- з-і- в А-е-и-у-
---------------------------------------
Скільки коштує поштовий збір в Америку?
0
S---ʹk- k--htu-e -os-t----- z-ir - ----y-u?
S------ k------- p--------- z--- v A-------
S-i-ʹ-y k-s-t-y- p-s-t-v-y- z-i- v A-e-y-u-
-------------------------------------------
Skilʹky koshtuye poshtovyy̆ zbir v Ameryku?
Колко е пощенската такса до Америка?
Скільки коштує поштовий збір в Америку?
Skilʹky koshtuye poshtovyy̆ zbir v Ameryku?
Колко тежи колетът?
Ск-л--и в-жит- -а--н-к?
С------ в----- п-------
С-і-ь-и в-ж-т- п-к-н-к-
-----------------------
Скільки важить пакунок?
0
S-ilʹ-y-v-z-y-ʹ pak-n-k?
S------ v------ p-------
S-i-ʹ-y v-z-y-ʹ p-k-n-k-
------------------------
Skilʹky vazhytʹ pakunok?
Колко тежи колетът?
Скільки важить пакунок?
Skilʹky vazhytʹ pakunok?
Мога ли да го изпратя с въздушна поща?
Ч- -о-- - п----т- ц- ав-а-оштою?
Ч- м--- я п------ ц- а----------
Ч- м-ж- я п-с-а-и ц- а-і-п-ш-о-?
--------------------------------
Чи можу я послати це авіапоштою?
0
C-y--ozhu -a--osl--- tse-a--a-o---o--?
C-- m---- y- p------ t-- a------------
C-y m-z-u y- p-s-a-y t-e a-i-p-s-t-y-?
--------------------------------------
Chy mozhu ya poslaty tse aviaposhtoyu?
Мога ли да го изпратя с въздушна поща?
Чи можу я послати це авіапоштою?
Chy mozhu ya poslaty tse aviaposhtoyu?
За колко време ще пристигне?
Як-до--о--ін-і-и--?
Я- д---- в-- і-----
Я- д-в-о в-н і-и-е-
-------------------
Як довго він ітиме?
0
Yak-do-ho-vi- i-yme?
Y-- d---- v-- i-----
Y-k d-v-o v-n i-y-e-
--------------------
Yak dovho vin ityme?
За колко време ще пристигне?
Як довго він ітиме?
Yak dovho vin ityme?
Къде мога да се обадя по телефон?
З--д-и-- м-ж- -ат--е-онув---?
З----- я м--- з--------------
З-і-к- я м-ж- з-т-л-ф-н-в-т-?
-----------------------------
Звідки я можу зателефонувати?
0
Z-i-ky ya---zhu--a-el--o---a-y?
Z----- y- m---- z--------------
Z-i-k- y- m-z-u z-t-l-f-n-v-t-?
-------------------------------
Zvidky ya mozhu zatelefonuvaty?
Къде мога да се обадя по телефон?
Звідки я можу зателефонувати?
Zvidky ya mozhu zatelefonuvaty?
Къде е най-близката телефонна кабина?
Де--айб--жч-й-те-ефо-ний авт---т?
Д- н--------- т--------- а-------
Д- н-й-л-ж-и- т-л-ф-н-и- а-т-м-т-
---------------------------------
Де найближчий телефонний автомат?
0
D---ay̆-lyz-c--y- t-lef--n--- --t--a-?
D- n------------- t---------- a-------
D- n-y-b-y-h-h-y- t-l-f-n-y-̆ a-t-m-t-
--------------------------------------
De nay̆blyzhchyy̆ telefonnyy̆ avtomat?
Къде е най-близката телефонна кабина?
Де найближчий телефонний автомат?
De nay̆blyzhchyy̆ telefonnyy̆ avtomat?
Имате ли фонокарти?
Ви---є-- -елеф--н- -артки?
В- м---- т-------- к------
В- м-є-е т-л-ф-н-і к-р-к-?
--------------------------
Ви маєте телефонні картки?
0
Vy --y--e t-l--o--i---rt-y?
V- m----- t-------- k------
V- m-y-t- t-l-f-n-i k-r-k-?
---------------------------
Vy mayete telefonni kartky?
Имате ли фонокарти?
Ви маєте телефонні картки?
Vy mayete telefonni kartky?
Имате ли телефонен указател?
Ви м-є-е----е--н-ий-д-в-д--к?
В- м---- т--------- д--------
В- м-є-е т-л-ф-н-и- д-в-д-и-?
-----------------------------
Ви маєте телефонний довідник?
0
V- m--et---e-e----yy- dov-d-y-?
V- m----- t---------- d--------
V- m-y-t- t-l-f-n-y-̆ d-v-d-y-?
-------------------------------
Vy mayete telefonnyy̆ dovidnyk?
Имате ли телефонен указател?
Ви маєте телефонний довідник?
Vy mayete telefonnyy̆ dovidnyk?
Знаете ли телефонния код на Австрия?
Ви зн---е-к-------рі-?
В- з----- к-- А-------
В- з-а-т- к-д А-с-р-ї-
----------------------
Ви знаєте код Австрії?
0
Vy -nay-t- -----v-t---̈?
V- z------ k-- A--------
V- z-a-e-e k-d A-s-r-i-?
------------------------
Vy znayete kod Avstriï?
Знаете ли телефонния код на Австрия?
Ви знаєте код Австрії?
Vy znayete kod Avstriï?
Момент, ще проверя.
Х---инку,-- -одивлю-я.
Х-------- я п---------
Х-и-и-к-, я п-д-в-ю-я-
----------------------
Хвилинку, я подивлюся.
0
Kh---y-ku, ------y--y-s-a.
K--------- y- p-----------
K-v-l-n-u- y- p-d-v-y-s-a-
--------------------------
Khvylynku, ya podyvlyusya.
Момент, ще проверя.
Хвилинку, я подивлюся.
Khvylynku, ya podyvlyusya.
Телефонната линия постоянно е заета.
Лі-і--завжди ----ят-.
Л---- з----- з-------
Л-н-я з-в-д- з-й-я-а-
---------------------
Лінія завжди зайнята.
0
L--iy--z---h---z--̆-ya-a.
L----- z------ z---------
L-n-y- z-v-h-y z-y-n-a-a-
-------------------------
Liniya zavzhdy zay̆nyata.
Телефонната линия постоянно е заета.
Лінія завжди зайнята.
Liniya zavzhdy zay̆nyata.
Кой номер избрахте?
Як---н---- -- -------?
Я--- н---- в- н-------
Я-и- н-м-р в- н-б-а-и-
----------------------
Який номер ви набрали?
0
Yak--̆---m-r ---nabr--y?
Y----- n---- v- n-------
Y-k-y- n-m-r v- n-b-a-y-
------------------------
Yakyy̆ nomer vy nabraly?
Кой номер избрахте?
Який номер ви набрали?
Yakyy̆ nomer vy nabraly?
Първо трябва да изберете нула!
В- повинні---бра---с-о-а--у --л-!
В- п------ н------ с------- н----
В- п-в-н-і н-б-а-и с-о-а-к- н-л-!
---------------------------------
Ви повинні набрати спочатку нуль!
0
V---ov-nn--n--r----spoc-a--u n---!
V- p------ n------ s-------- n----
V- p-v-n-i n-b-a-y s-o-h-t-u n-l-!
----------------------------------
Vy povynni nabraty spochatku nulʹ!
Първо трябва да изберете нула!
Ви повинні набрати спочатку нуль!
Vy povynni nabraty spochatku nulʹ!