У -е-- --з-- д- л---ря.
У мене візит до лікаря.
У м-н- в-з-т д- л-к-р-.
-----------------------
У мене візит до лікаря. 0 U --n--v-z-- ---l--ar--.U mene vizyt do likarya.U m-n- v-z-t d- l-k-r-a-------------------------U mene vizyt do likarya.
У-м--- ві-и--на-де-я-у го--ну.
У мене візит на десяту годину.
У м-н- в-з-т н- д-с-т- г-д-н-.
------------------------------
У мене візит на десяту годину. 0 U-m-n--vi-y-----de-y-tu--o-y-u.U mene vizyt na desyatu hodynu.U m-n- v-z-t n- d-s-a-u h-d-n-.-------------------------------U mene vizyt na desyatu hodynu.
За-міть, ---ь--а---,-міс-е - -р-й--ль--.
Займіть, будь-ласка, місце в приймальні.
З-й-і-ь- б-д---а-к-, м-с-е в п-и-м-л-н-.
----------------------------------------
Займіть, будь-ласка, місце в приймальні. 0 Za-̆-i--, -u-----ska,---s--e v-pr-y̆-alʹ--.Zay-mitʹ, budʹ-laska, mistse v pryy-malʹni.Z-y-m-t-, b-d---a-k-, m-s-s- v p-y-̆-a-ʹ-i--------------------------------------------Zay̆mitʹ, budʹ-laska, mistse v pryy̆malʹni.
Лі-а----раз п--й-е.
Лікар зараз прийде.
Л-к-р з-р-з п-и-д-.
-------------------
Лікар зараз прийде. 0 Lika---ar-z-p-yy--e.Likar zaraz pryy-de.L-k-r z-r-z p-y-̆-e---------------------Likar zaraz pryy̆de.
Де--и з-с---х---н-?
Де Ви застраховані?
Д- В- з-с-р-х-в-н-?
-------------------
Де Ви застраховані? 0 De-Vy-za-t-a--o-an-?De Vy zastrakhovani?D- V- z-s-r-k-o-a-i---------------------De Vy zastrakhovani?
Щ--я можу -л- ----зр-бити?
Що я можу для Вас зробити?
Щ- я м-ж- д-я В-с з-о-и-и-
--------------------------
Що я можу для Вас зробити? 0 Shcho--a --z-u --ya V---z---yt-?Shcho ya mozhu dlya Vas zrobyty?S-c-o y- m-z-u d-y- V-s z-o-y-y---------------------------------Shcho ya mozhu dlya Vas zrobyty?
У ва---ось-б--и--?
У вас щось болить?
У в-с щ-с- б-л-т-?
------------------
У вас щось болить? 0 U---s-shch-sʹ-bo--tʹ?U vas shchosʹ bolytʹ?U v-s s-c-o-ʹ b-l-t-?---------------------U vas shchosʹ bolytʹ?
Я-м-- -ав--и болі-- -п---.
Я маю завжди болі в спині.
Я м-ю з-в-д- б-л- в с-и-і-
--------------------------
Я маю завжди болі в спині. 0 Y- may--z---hdy bo------py-i.YA mayu zavzhdy boli v spyni.Y- m-y- z-v-h-y b-l- v s-y-i------------------------------YA mayu zavzhdy boli v spyni.
Я-м----ас-- -і-ь-г-л-ви.
Я маю часто біль голови.
Я м-ю ч-с-о б-л- г-л-в-.
------------------------
Я маю часто біль голови. 0 Y- ma---c--s-- -il- -o-o-y.YA mayu chasto bilʹ holovy.Y- m-y- c-a-t- b-l- h-l-v-.---------------------------YA mayu chasto bilʹ holovy.
Я-м----но-і бо------ив--і.
Я маю іноді болі в животі.
Я м-ю і-о-і б-л- в ж-в-т-.
--------------------------
Я маю іноді болі в животі. 0 Y- --yu --o-i --li-v-zh-voti.YA mayu inodi boli v zhyvoti.Y- m-y- i-o-i b-l- v z-y-o-i------------------------------YA mayu inodi boli v zhyvoti.
Тиск - поряд--.
Тиск в порядку.
Т-с- в п-р-д-у-
---------------
Тиск в порядку. 0 T--- - pory-d--.Tysk v poryadku.T-s- v p-r-a-k-.----------------Tysk v poryadku.
Дължината на една дума зависи от нейното информативно съдържание.
Това е доказано от едно американско изследване.
Изследователите направили оценка на думите от десет европейски езика.
Това било постигнато с помощта на компютър.
Компютърът анализирал различните думи с програма.
В този процес тя използвала формула, за да изчисли информативното им съдържание.
Резултатите били красноречиви.
Колкото по-кратка е една дума, толкова по-малко информация предава.
Интересното е, че ние използваме кратките думи по-често от дългите думи.
Причината за това може да се крие в ефективността на речта.
Когато говорим, ние се концентрираме върху най-важното нещо.
Ето защо, думите без много информация не трябва да бъдат прекалено дълги.
Това гарантира, че не хабим твърде много време за маловажни неща.
Съотношението между дължината и съдържанието има и друго предимство.
То гарантира, че информативното съдържание винаги остава едно и също.
Така да се каже, ние винаги казваме едно и също количество за определен период от време.
Например, можем да използваме няколко дълги думи.
Но ние също така можем да използвате и множество кратки думи.
Няма значение какво ще решим: информационното съдържание остава същото.
В резултат на това, нашата реч има постоянен ритъм.
Това помага на слушателите по-лесно да ни следват.
Ако количеството информация непрекъснато варира, би било трудно.
Нашите слушатели не биха могли да се адаптират добре към речта ни.
По този начин би се затруднило разбирането.
Онзи, който търси най-голям шанс да бъде разбран трябва да използва кратки думи.
Тъй като кратките думи се схващат по-добре от дългите.
Следователно, важи принципа: Keep It Short and Simple!
Накратко: KISS !