Nakreslím muže.
Ме- -ишин- т-р-ып-жа-ам-н.
М-- к----- т----- ж-------
М-н к-ш-н- т-р-ы- ж-т-м-н-
--------------------------
Мен кишини тартып жатамын.
0
M---kiş-n--t--t-- -at--ı-.
M-- k----- t----- j-------
M-n k-ş-n- t-r-ı- j-t-m-n-
--------------------------
Men kişini tartıp jatamın.
Nakreslím muže.
Мен кишини тартып жатамын.
Men kişini tartıp jatamın.
Nejdříve hlavu.
Б--инч- ---ы-.
Б------ б-----
Б-р-н-и б-ш-н-
--------------
Биринчи башын.
0
Bi-i-ç----şı-.
B------ b-----
B-r-n-i b-ş-n-
--------------
Birinçi başın.
Nejdříve hlavu.
Биринчи башын.
Birinçi başın.
Ten muž má na sobě klobouk.
Ки-и------- ----п-ту---.
К--- к----- к---- т-----
К-ш- к-л-а- к-й-п т-р-т-
------------------------
Киши калпак кийип турат.
0
Kişi-k-l-ak --y-p-tu-a-.
K--- k----- k---- t-----
K-ş- k-l-a- k-y-p t-r-t-
------------------------
Kişi kalpak kiyip turat.
Ten muž má na sobě klobouk.
Киши калпак кийип турат.
Kişi kalpak kiyip turat.
Jeho vlasy nejsou vidět.
Ч-ч--кө--н-ө-т.
Ч--- к---------
Ч-ч- к-р-н-ө-т-
---------------
Чачы көрүнбөйт.
0
Çaç- k--ünbö-t.
Ç--- k---------
Ç-ç- k-r-n-ö-t-
---------------
Çaçı körünböyt.
Jeho vlasy nejsou vidět.
Чачы көрүнбөйт.
Çaçı körünböyt.
Ani jeho uši nejsou vidět.
К-лактары -а-көр-нбөйт.
К-------- д- к---------
К-л-к-а-ы д- к-р-н-ө-т-
-----------------------
Кулактары да көрүнбөйт.
0
K-lak--rı-d- --rü-b-y-.
K-------- d- k---------
K-l-k-a-ı d- k-r-n-ö-t-
-----------------------
Kulaktarı da körünböyt.
Ani jeho uši nejsou vidět.
Кулактары да көрүнбөйт.
Kulaktarı da körünböyt.
Ani jeho záda nejsou vidět.
А-т--д- кө----ө-т.
А--- д- к---------
А-т- д- к-р-н-ө-т-
------------------
Арты да көрүнбөйт.
0
A--ı----k--ünb-y-.
A--- d- k---------
A-t- d- k-r-n-ö-t-
------------------
Artı da körünböyt.
Ani jeho záda nejsou vidět.
Арты да көрүнбөйт.
Artı da körünböyt.
Nakreslím mu oči a ústa.
М-н-көздөр----ана -о--н---р---.
М-- к------- ж--- о---- т------
М-н к-з-ө-ү- ж-н- о-з-н т-р-а-.
-------------------------------
Мен көздөрүн жана оозун тартам.
0
Men--ö-d-rü--ja-- -o-----art--.
M-- k------- j--- o---- t------
M-n k-z-ö-ü- j-n- o-z-n t-r-a-.
-------------------------------
Men közdörün jana oozun tartam.
Nakreslím mu oči a ústa.
Мен көздөрүн жана оозун тартам.
Men közdörün jana oozun tartam.
Ten muž tančí a směje se.
К-ш- б-йле--ж-н- к-----жа-а-.
К--- б----- ж--- к---- ж-----
К-ш- б-й-е- ж-н- к-л-п ж-т-т-
-----------------------------
Киши бийлеп жана күлүп жатат.
0
K-şi---yle--j-na--ülü- -at-t.
K--- b----- j--- k---- j-----
K-ş- b-y-e- j-n- k-l-p j-t-t-
-----------------------------
Kişi biylep jana külüp jatat.
Ten muž tančí a směje se.
Киши бийлеп жана күлүп жатат.
Kişi biylep jana külüp jatat.
Ten muž má dlouhý nos.
К-ш--и- -у-д--уз--.
К------ м---- у----
К-ш-н-н м-р-у у-у-.
-------------------
Кишинин мурду узун.
0
K-ş---n-m-rd- uz--.
K------ m---- u----
K-ş-n-n m-r-u u-u-.
-------------------
Kişinin murdu uzun.
Ten muž má dlouhý nos.
Кишинин мурду узун.
Kişinin murdu uzun.
V rukou drží hůl.
Ал ко--н- --як алып--ү---.
А- к----- т--- а--- ж-----
А- к-л-н- т-я- а-ы- ж-р-т-
--------------------------
Ал колуна таяк алып жүрөт.
0
Al ---u------ak alı- jür-t.
A- k----- t---- a--- j-----
A- k-l-n- t-y-k a-ı- j-r-t-
---------------------------
Al koluna tayak alıp jüröt.
V rukou drží hůl.
Ал колуна таяк алып жүрөт.
Al koluna tayak alıp jüröt.
Kolem krku má také šálu.
О----ой ----м--н-н----юн -ро--ч--ал-н---жү---.
О------ э-- м------ м--- о----- с------ ж-----
О-о-д-й э-е м-й-у-а м-ю- о-о-у- с-л-н-п ж-р-т-
----------------------------------------------
Ошондой эле мойнуна моюн орогуч салынып жүрөт.
0
Oşo--oy --e--o-nu-a mo-un---og-ç -alın-p jü-ö-.
O------ e-- m------ m---- o----- s------ j-----
O-o-d-y e-e m-y-u-a m-y-n o-o-u- s-l-n-p j-r-t-
-----------------------------------------------
Oşondoy ele moynuna moyun oroguç salınıp jüröt.
Kolem krku má také šálu.
Ошондой эле мойнуна моюн орогуч салынып жүрөт.
Oşondoy ele moynuna moyun oroguç salınıp jüröt.
Je zima a je chladno.
А--р кы-, су--.
А--- к--- с----
А-ы- к-ш- с-у-.
---------------
Азыр кыш, суук.
0
A-ır k-ş----u-.
A--- k--- s----
A-ı- k-ş- s-u-.
---------------
Azır kış, suuk.
Je zima a je chladno.
Азыр кыш, суук.
Azır kış, suuk.
Jeho paže jsou silné.
К-лд--- -ү-т-ү.
К------ к------
К-л-о-у к-ч-ү-.
---------------
Колдору күчтүү.
0
K-l--r- -ü-tü-.
K------ k------
K-l-o-u k-ç-ü-.
---------------
Koldoru küçtüü.
Jeho paže jsou silné.
Колдору күчтүү.
Koldoru küçtüü.
I jeho nohy jsou silné.
Б-ттар- д--кү-тү-.
Б------ д- к------
Б-т-а-ы д- к-ч-ү-.
------------------
Буттары да күчтүү.
0
B---a-- d- --çt--.
B------ d- k------
B-t-a-ı d- k-ç-ü-.
------------------
Buttarı da küçtüü.
I jeho nohy jsou silné.
Буттары да күчтүү.
Buttarı da küçtüü.
Ten muž je ze sněhu.
К-ши-----ан жаcалг--.
К--- к----- ж--------
К-ш- к-р-а- ж-c-л-а-.
---------------------
Киши кардан жаcалган.
0
Ki-- -------j-c----n.
K--- k----- j--------
K-ş- k-r-a- j-c-l-a-.
---------------------
Kişi kardan jacalgan.
Ten muž je ze sněhu.
Киши кардан жаcалган.
Kişi kardan jacalgan.
Nemá na sobě žádné kalhoty a žádný kabát.
Ал-ш---ж--- -аль-- кий-е-т.
А- ш-- ж--- п----- к-------
А- ш-м ж-н- п-л-т- к-й-е-т-
---------------------------
Ал шым жана пальто кийбейт.
0
A- -ı- jan------- -----yt.
A- ş-- j--- p---- k-------
A- ş-m j-n- p-l-o k-y-e-t-
--------------------------
Al şım jana palto kiybeyt.
Nemá na sobě žádné kalhoty a žádný kabát.
Ал шым жана пальто кийбейт.
Al şım jana palto kiybeyt.
Ale nemrzne.
Б--о--ки-и ү--гөн ж--.
Б---- к--- ү----- ж---
Б-р-к к-ш- ү-ү-ө- ж-к-
----------------------
Бирок киши үшүгөн жок.
0
B--------- ---g-n -ok.
B---- k--- ü----- j---
B-r-k k-ş- ü-ü-ö- j-k-
----------------------
Birok kişi üşügön jok.
Ale nemrzne.
Бирок киши үшүгөн жок.
Birok kişi üşügön jok.
Je to sněhulák.
Ал-ка- --ш-.
А- к-- к----
А- к-р к-ш-.
------------
Ал кар киши.
0
Al-k-- k-şi.
A- k-- k----
A- k-r k-ş-.
------------
Al kar kişi.
Je to sněhulák.
Ал кар киши.
Al kar kişi.