Ferheng

ku At school   »   he ‫בבית הספר‬

4 [çar]

At school

At school

‫4 [ארבע]‬

4 [arba]

‫בבית הספר‬

[b'veyt-hasefer]

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Îbranî Bazî Zêde
Em li kû ne? ‫---- אנ-נו?‬ ‫---- א------ ‫-י-ן א-ח-ו-‬ ------------- ‫היכן אנחנו?‬ 0
heykh---a--xn-? h------ a------ h-y-h-n a-a-n-? --------------- heykhan anaxnu?
Em li dibistanê ne. ‫א--נ- ---ת--ס-ר.‬ ‫----- ב--- ה----- ‫-נ-נ- ב-י- ה-פ-.- ------------------ ‫אנחנו בבית הספר.‬ 0
a-a-nu b'-ey--hase-e-. a----- b-------------- a-a-n- b-v-y---a-e-e-. ---------------------- anaxnu b'veyt-hasefer.
Waneya me heye. ‫א--נו-ב------‬ ‫----- ב------- ‫-נ-נ- ב-י-ו-.- --------------- ‫אנחנו בשיעור.‬ 0
a-axnu --shi--r. a----- b-------- a-a-n- b-s-i-u-. ---------------- anaxnu b'shi'ur.
Ev xwandekar in. ‫א-ה ה--מידים.‬ ‫--- ה--------- ‫-ל- ה-ל-י-י-.- --------------- ‫אלה התלמידים.‬ 0
e-e- hata--idim. e--- h---------- e-e- h-t-l-i-i-. ---------------- eleh hatalmidim.
Ev mamoste ye. ‫ז- ה-ור--‬ ‫-- ה------ ‫-ו ה-ו-ה-‬ ----------- ‫זו המורה.‬ 0
zo --mor-h. z- h------- z- h-m-r-h- ----------- zo hamorah.
Ev po el. ‫זו -כיתה-‬ ‫-- ה------ ‫-ו ה-י-ה-‬ ----------- ‫זו הכיתה.‬ 0
z----ki--h. z- h------- z- h-k-t-h- ----------- zo hakitah.
Em çi dikin? ‫-ה אנ--ו-עו--ם-‬ ‫-- א---- ע------ ‫-ה א-ח-ו ע-ש-ם-‬ ----------------- ‫מה אנחנו עושים?‬ 0
m-h---a-n---s---? m-- a----- o----- m-h a-a-n- o-s-m- ----------------- mah anaxnu ossim?
Fêr/Hîn dibin. ‫אנ--ו--ומ--ם-‬ ‫----- ל------- ‫-נ-נ- ל-מ-י-.- --------------- ‫אנחנו לומדים.‬ 0
an--nu----di-. a----- l------ a-a-n- l-m-i-. -------------- anaxnu lomdim.
Em zimanekî fêr/hîn dibin. ‫---נו----דים -פה-‬ ‫----- ל----- ש---- ‫-נ-נ- ל-מ-י- ש-ה-‬ ------------------- ‫אנחנו לומדים שפה.‬ 0
anaxn----m--m-ss--a-. a----- l----- s------ a-a-n- l-m-i- s-a-a-. --------------------- anaxnu lomdim ssafah.
Ez Îngilîzî fêr/hîn dibim. ‫א-י לומד-- ת-אנ--ית-‬ ‫--- ל--- / ת א------- ‫-נ- ל-מ- / ת א-ג-י-.- ---------------------- ‫אני לומד / ת אנגלית.‬ 0
ani--om--/lo--det-------. a-- l------------ a------ a-i l-m-d-l-m-d-t a-g-i-. ------------------------- ani lomed/lomedet anglit.
Tu Îspanyolî fêr/hîn dibî. ‫את---- -ו-ד-/ - --ר----‬ ‫-- / ה ל--- / ת ס------- ‫-ת / ה ל-מ- / ת ס-ר-י-.- ------------------------- ‫את / ה לומד / ת ספרדית.‬ 0
ata-----lom---lom---t -fa--d-t. a------ l------------ s-------- a-a-/-t l-m-d-l-m-d-t s-a-a-i-. ------------------------------- atah/at lomed/lomedet sfaradit.
Ew Elmanî fêr/hîn dibe. ‫--א לומ- ג--נית.‬ ‫--- ל--- ג------- ‫-ו- ל-מ- ג-מ-י-.- ------------------ ‫הוא לומד גרמנית.‬ 0
h- l-me- ---m-nit. h- l---- g-------- h- l-m-d g-r-a-i-. ------------------ hu lomed germanit.
Em Fransî fêr/hîn dibin. ‫א---ו -ומד-ם -רפתית.‬ ‫----- ל----- צ------- ‫-נ-נ- ל-מ-י- צ-פ-י-.- ---------------------- ‫אנחנו לומדים צרפתית.‬ 0
an--n- -----m t--rf-t-t. a----- l----- t--------- a-a-n- l-m-i- t-a-f-t-t- ------------------------ anaxnu lomdim tsarfatit.
Hûn Îtalyanî fêr/hîn dibin. ‫-ת---ומדים אי--ק--.‬ ‫--- ל----- א-------- ‫-ת- ל-מ-י- א-ט-ק-ת-‬ --------------------- ‫אתם לומדים איטלקית.‬ 0
a-e--l-md----ta----. a--- l----- i------- a-e- l-m-i- i-a-q-t- -------------------- atem lomdim italqit.
Ew Rûsî fêr/hîn dibin. ‫-ם--ומד-ם ר--ית.‬ ‫-- ל----- ר------ ‫-ם ל-מ-י- ר-ס-ת-‬ ------------------ ‫הם לומדים רוסית.‬ 0
h-----m-im -usi-. h-- l----- r----- h-m l-m-i- r-s-t- ----------------- hem lomdim rusit.
Fêrbûna zimên ecêb e. ‫-עניי- ל-מ-ד -פו-.‬ ‫------ ל---- ש----- ‫-ע-י-ן ל-מ-ד ש-ו-.- -------------------- ‫מעניין ללמוד שפות.‬ 0
me'ani-yn-l--mo-----f-t. m-------- l----- s------ m-'-n-e-n l-l-o- s-a-o-. ------------------------ me'anieyn lilmod ssafot.
Em dixwazin mirovan fêm bikin. ‫א---ו רו-י------ן --נשי--.‬ ‫----- ר---- ל---- (-------- ‫-נ-נ- ר-צ-ם ל-ב-ן (-נ-י-)-‬ ---------------------------- ‫אנחנו רוצים להבין (אנשים).‬ 0
anax---r-t-i- -e-a-i- -'a-ashim). a----- r----- l------ (---------- a-a-n- r-t-i- l-h-v-n (-a-a-h-m-. --------------------------------- anaxnu rotsim lehavin ('anashim).
Em dixwazin bi mirovan re biaxivin. ‫-נ-נו ----- לשוח- עם-------‬ ‫----- ר---- ל---- ע- א------ ‫-נ-נ- ר-צ-ם ל-ו-ח ע- א-ש-ם-‬ ----------------------------- ‫אנחנו רוצים לשוחח עם אנשים.‬ 0
anax-u-r-tsi- ---s-x-a- im-ana-hi-. a----- r----- l-------- i- a------- a-a-n- r-t-i- l-s-o-e-x i- a-a-h-m- ----------------------------------- anaxnu rotsim lessoxeax im anashim.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -