Ferheng

ku Li restoranê 2   »   cs V restauraci 2

30 [sî]

Li restoranê 2

Li restoranê 2

30 [třicet]

V restauraci 2

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî] Çekî Bazî Zêde
Aveke sêvan, ji kerema xwe re. Ja--e-n--dž-s- p--s-m. J_______ d____ p______ J-b-e-n- d-u-, p-o-í-. ---------------------- Jablečný džus, prosím. 0
Lîmonatayek, ji kerema xwe re. Li--n-d---p--sí-. L________ p______ L-m-n-d-, p-o-í-. ----------------- Limonádu, prosím. 0
Aveke bacana ji kerema xwe re. Rajč--o-o-------- p-----. R_________ š_____ p______ R-j-a-o-o- š-á-u- p-o-í-. ------------------------- Rajčatovou šťávu, prosím. 0
Qedehek meya sor dixwazim. D-l /--a---byc-----sklen--k--č-----é-o v--a. D__ / d___ b___ s_ s________ č________ v____ D-l / d-l- b-c- s- s-l-n-č-u č-r-e-é-o v-n-. -------------------------------------------- Dal / dala bych si skleničku červeného vína. 0
Qedehek meya spî dixwazim. Dal---da-- b--h si skle-ičk- b-lé---vín-. D__ / d___ b___ s_ s________ b_____ v____ D-l / d-l- b-c- s- s-l-n-č-u b-l-h- v-n-. ----------------------------------------- Dal / dala bych si skleničku bílého vína. 0
Şûşeyek şempanya dixwazim. Př-n---e -i-p-o--m--áh-- -a-paňsk-h-. P_______ m_ p_____ l____ š___________ P-i-e-t- m- p-o-í- l-h-v š-m-a-s-é-o- ------------------------------------- Přineste mi prosím láhev šampaňského. 0
Ji masiyan hez dikî? M-š r-- ryby? M__ r__ r____ M-š r-d r-b-? ------------- Máš rád ryby? 0
Ji goştê gê hez dikî? M-š-rád --vě-- --s-? M__ r__ h_____ m____ M-š r-d h-v-z- m-s-? -------------------- Máš rád hovězí maso? 0
Ji goştê berêz hez dikî? M-š rád--e--ov- ma-o? M__ r__ v______ m____ M-š r-d v-p-o-é m-s-? --------------------- Máš rád vepřové maso? 0
Ez tiştekî bêgoşt dixwazim. C--ě- --c---la bych-něj-k--b---a-- jídl-. C____ / c_____ b___ n_____ b______ j_____ C-t-l / c-t-l- b-c- n-j-k- b-z-a-é j-d-o- ----------------------------------------- Chtěl / chtěla bych nějaké bezmasé jídlo. 0
Ez sêniyeke zewzeyan dixwazim. C-tě--- c-t-la --ch-z----i--v-u mí-u. C____ / c_____ b___ z__________ m____ C-t-l / c-t-l- b-c- z-l-n-n-v-u m-s-. ------------------------------------- Chtěl / chtěla bych zeleninovou mísu. 0
Ez tiştekî demkin dixwazim. C--ěl - -------byc- ně-aké --c-l- j---o. C____ / c_____ b___ n_____ r_____ j_____ C-t-l / c-t-l- b-c- n-j-k- r-c-l- j-d-o- ---------------------------------------- Chtěl / chtěla bych nějaké rychlé jídlo. 0
Vê bi birinc dixwazin? Chc-te-t--s r--í? C_____ t_ s r____ C-c-t- t- s r-ž-? ----------------- Chcete to s rýží? 0
Vê bi meqerne dixwazin? C-c--e--o-s-t-sto-ina-a? C_____ t_ s t___________ C-c-t- t- s t-s-o-i-a-a- ------------------------ Chcete to s těstovinama? 0
Vê bi kartol dixwazin? Chce-e to-s -rambo-ami? C_____ t_ s b__________ C-c-t- t- s b-a-b-r-m-? ----------------------- Chcete to s bramborami? 0
Min çêja wî neeciband. To-mi-nec-utn-. T_ m_ n________ T- m- n-c-u-n-. --------------- To mi nechutná. 0
Xwarin sar e. T- -íd-o -e ---de--. T_ j____ j_ s_______ T- j-d-o j- s-u-e-é- -------------------- To jídlo je studené. 0
Min ev nexwestibû. T- j--m-si-neo--ed-a----neo--e-n-l-. T_ j___ s_ n_________ / n___________ T- j-e- s- n-o-j-d-a- / n-o-j-d-a-a- ------------------------------------ To jsem si neobjednal / neobjednala. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -