Ferheng

ku At the airport   »   cs Na letišti

35 [sî û pênc]

At the airport

At the airport

35 [třicet pět]

Na letišti

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Çekî Bazî Zêde
Ez dixwazim ji Atinayê re firînekê rezerve bikim. Chtěl-/ --t-la-by-h--- -abuk-vat ---e--- do -tén. C---- / c----- b--- s- z-------- l------ d- A---- C-t-l / c-t-l- b-c- s- z-b-k-v-t l-t-n-u d- A-é-. ------------------------------------------------- Chtěl / chtěla bych si zabukovat letenku do Atén. 0
Ev firîne bê veguhêziye? Je-t--pří-ý--e-? J- t- p---- l--- J- t- p-í-ý l-t- ---------------- Je to přímý let? 0
Ji kerema xwe re cihekî li ber camê, cihekî ku lê cixare nayê kişandin. S---d---u -k-a-v -eku-----m --dě---í, prosím. S------ u o--- v n--------- o-------- p------ S-d-d-o u o-n- v n-k-ř-c-é- o-d-l-n-, p-o-í-. --------------------------------------------- Sedadlo u okna v nekuřáckém oddělení, prosím. 0
Ez dixwazim rezevasyona xwe bipejirînim. C-t-l --chtě-a-b-c--p---rd-t--e-er-aci. C---- / c----- b--- p------- r--------- C-t-l / c-t-l- b-c- p-t-r-i- r-z-r-a-i- --------------------------------------- Chtěl / chtěla bych potvrdit rezervaci. 0
Ez dixwazim rezervasyona xwe betal bikim. C--ě- - ----la b-ch -rušit -ez---aci. C---- / c----- b--- z----- r--------- C-t-l / c-t-l- b-c- z-u-i- r-z-r-a-i- ------------------------------------- Chtěl / chtěla bych zrušit rezervaci. 0
Ez dixwazim rezervasyona xwe biguherînim. Ch----/---tě---------mě--- s-ou ---e-v---. C---- / c----- b--- z----- s--- r--------- C-t-l / c-t-l- b-c- z-ě-i- s-o- r-z-r-a-i- ------------------------------------------ Chtěl / chtěla bych změnit svou rezervaci. 0
Ji Romayê re balefira bê kengî radibe? Kdy -e---p-íští le---l--d- Ř---? K-- l--- p----- l------ d- Ř---- K-y l-t- p-í-t- l-t-d-o d- Ř-m-? -------------------------------- Kdy letí příští letadlo do Říma? 0
Hîn jî du cihên vala hene? Jso--t-- ---tě --- ----á mís--? J--- t-- j---- d-- v---- m----- J-o- t-m j-š-ě d-ě v-l-á m-s-a- ------------------------------- Jsou tam ještě dvě volná místa? 0
Na, tenê cihekî me yê vala maye. Ne, už-j--ta---e-----n--v-ln- m---o. N-- u- j- t-- j-- j---- v---- m----- N-, u- j- t-m j-n j-d-o v-l-é m-s-o- ------------------------------------ Ne, už je tam jen jedno volné místo. 0
Em kengî dadikevin? Kd- -ř-s--nem-? K-- p---------- K-y p-i-t-n-m-? --------------- Kdy přistaneme? 0
Em kengî li wir in? K-y -am bude-e? K-- t-- b------ K-y t-m b-d-m-? --------------- Kdy tam budeme? 0
Otobusa navenda bajêr kengî radibe? Kd- j-d--a---b-s do-ce---a? K-- j--- a------ d- c------ K-y j-d- a-t-b-s d- c-n-r-? --------------------------- Kdy jede autobus do centra? 0
Ev valîzê we ye? J- ----áš--uf-? J- t- V-- k---- J- t- V-š k-f-? --------------- Je to Váš kufr? 0
Ev çente yê we ye? Je -o --še -----? J- t- V--- t----- J- t- V-š- t-š-a- ----------------- Je to Vaše taška? 0
Ev bagaja we ye? J- -- --še-z--az-d--? J- t- V--- z--------- J- t- V-š- z-v-z-d-o- --------------------- Je to Vaše zavazadlo? 0
Ez dikarim çiqas bagaj li gel xwe wergirim. Koli--s- mo---v--t s --bo---a----de-? K---- s- m--- v--- s s---- z--------- K-l-k s- m-h- v-í- s s-b-u z-v-z-d-l- ------------------------------------- Kolik si mohu vzít s sebou zavazadel? 0
20 kîlo. D-a-e- ki--. D----- k---- D-a-e- k-l-. ------------ Dvacet kilo. 0
Çi, tenê bîst kîlo? C--e,--en----c-- k---? C---- j-- d----- k---- C-ž-, j-n d-a-e- k-l-? ---------------------- Cože, jen dvacet kilo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -