Ferheng

ku Working   »   cs Práce

55 [pêncî û pênc]

Working

Working

55 [padesát pět]

Práce

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Çekî Bazî Zêde
Pîşeyê we çi ye? Čím -e ---í--? Č-- s- ž------ Č-m s- ž-v-t-? -------------- Čím se živíte? 0
Mêrê min bijîşk e. Můj ----e- -e p-----n-m-l-kař. M-- m----- j- p-------- l----- M-j m-n-e- j- p-v-l-n-m l-k-ř- ------------------------------ Můj manžel je povoláním lékař. 0
Ez nîvrojê weke hemşîre dixebitim. Já--racuji -a-o z--av----------- -----l----zk-. J- p------ j--- z-------- s----- n- p-- ú------ J- p-a-u-i j-k- z-r-v-t-í s-s-r- n- p-l ú-a-k-. ----------------------------------------------- Já pracuji jako zdravotní sestra na půl úvazku. 0
Demeke nêz de em ê teqewîd bibim. B--y p----me-do--ůchod-. B--- p------ d- d------- B-z- p-j-e-e d- d-c-o-u- ------------------------ Brzy půjdeme do důchodu. 0
Lêbelê bac zêdeye. Ale---ně -sou v---k-. A-- d--- j--- v------ A-e d-n- j-o- v-s-k-. --------------------- Ale daně jsou vysoké. 0
Û misogeriya nexweşîyê zêde ye. A---r--o-ní p----t-ní--e---ahé. A z-------- p-------- j- d----- A z-r-v-t-í p-j-š-ě-í j- d-a-é- ------------------------------- A zdravotní pojištění je drahé. 0
Tû dixwazî bibî çi? Čí- chc---j-d-----ýt? Č-- c---- j----- b--- Č-m c-c-š j-d-o- b-t- --------------------- Čím chceš jednou být? 0
Ez dixwazim bibim endezyar. Ch--- /--h-ěla ---h --t--nž-ný-em -----enýr---. C---- / c----- b--- b-- i-------- / i---------- C-t-l / c-t-l- b-c- b-t i-ž-n-r-m / i-ž-n-r-o-. ----------------------------------------------- Chtěl / chtěla bych být inženýrem / inženýrkou. 0
Ez dixwazim zanîngehê bixwînim. Chc- --t -- -ni--r-i--. C--- j-- n- u---------- C-c- j-t n- u-i-e-z-t-. ----------------------- Chci jít na univerzitu. 0
Ez stajyer im. J-----a stá--. J--- n- s----- J-e- n- s-á-i- -------------- Jsem na stáži. 0
Zêde bidest naxim. N--y-ě--vám ---. N---------- m--- N-v-d-l-v-m m-c- ---------------- Nevydělávám moc. 0
Li derveyî welêt stajê dikim. Dě--- --á----zahra--čí. D---- s--- v z--------- D-l-m s-á- v z-h-a-i-í- ----------------------- Dělám stáž v zahraničí. 0
Ev şefê min e. To-je m-j ---. T- j- m-- š--- T- j- m-j š-f- -------------- To je můj šéf. 0
Hevalên min e baş hene. Mám -il- sp-l-pr-cov-íky. M-- m--- s--------------- M-m m-l- s-o-u-r-c-v-í-y- ------------------------- Mám milé spolupracovníky. 0
Em di nîvroyan de tim diçin qantînê. V---l-dn- jde-e -ž-y-d- -----ny. V p------ j---- v--- d- k------- V p-l-d-e j-e-e v-d- d- k-n-ý-y- -------------------------------- V poledne jdeme vždy do kantýny. 0
Ez li karekî digerim. Hled-- pr---. H----- p----- H-e-á- p-á-i- ------------- Hledám práci. 0
Yez ji salekê ve bêkar im. Už r-- jsem-ne--mě--n--ý-- ---am--tn-ná. U- r-- j--- n----------- / n------------ U- r-k j-e- n-z-m-s-n-n- / n-z-m-s-n-n-. ---------------------------------------- Už rok jsem nezaměstnaný / nezaměstnaná. 0
Li vî welatî gelek kesê bêkar hene. V-t--o-ze-i -e-p-í-iš-mno-o-ne--mě-t-an---. V t--- z--- j- p----- m---- n-------------- V t-t- z-m- j- p-í-i- m-o-o n-z-m-s-n-n-c-. ------------------------------------------- V této zemi je příliš mnoho nezaměstnaných. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -