| Ez wêneyê zilamekî çêdikim. |
م- -- -ر- م---م.
__ ی_ م__ م______
-ن ی- م-د م--ش-.-
-------------------
من یک مرد میکشم.
0
m-n -e---or- m--k---a-.--
___ y__ m___ m____________
-a- y-k m-r- m---o-h-m--
---------------------------
man yek mord mi-kosham.
|
Ez wêneyê zilamekî çêdikim.
من یک مرد میکشم.
man yek mord mi-kosham.
|
| Pêşî serî. |
ا---سر
___ س__
-و- س-
--------
اول سر
0
-va---a---
____ s_____
-v-l s-r--
------------
aval sar
|
Pêşî serî.
اول سر
aval sar
|
| Kumê zilamî heye. |
ا-ن-مرد یک --اه--- س---ارد.
___ م__ ی_ ک___ ب_ س_ د_____
-ی- م-د ی- ک-ا- ب- س- د-ر-.-
-----------------------------
این مرد یک کلاه بر سر دارد.
0
in--o-- -ek -o-aa--b-- sa- daard.-
__ m___ y__ k_____ b__ s__ d________
-n m-r- y-k k-l-a- b-r s-r d-a-d--
-------------------------------------
in mord yek kolaah bar sar daard.
|
Kumê zilamî heye.
این مرد یک کلاه بر سر دارد.
in mord yek kolaah bar sar daard.
|
| Por nayê xuyakirin. |
م--------می-ب-نید-
____ ر_ ن_________
-و-ا ر- ن-ی-ب-ن-د-
--------------------
موها را نمیبینید.
0
mo-a---a-nemi-----d.--
_____ r_ n_____________
-o-a- r- n-m---i-i-.--
------------------------
mohaa ra nemi-binid.
|
Por nayê xuyakirin.
موها را نمیبینید.
mohaa ra nemi-binid.
|
| Guh jî xuya nabin. |
گوش----ا-هم-----ب-ن---
_____ ر_ ه_ ن_________
-و-ه- ر- ه- ن-ی-ب-ن-د-
------------------------
گوشها را هم نمیبینید.
0
g---h-h ra-h-m-ne------id-
_______ r_ h__ n_____________
-o-s-e- r- h-m n-m---i-i-.--
------------------------------
goosheh ra ham nemi-binid.
|
Guh jî xuya nabin.
گوشها را هم نمیبینید.
goosheh ra ham nemi-binid.
|
| Pişt jî nayê xuyakirin. |
ک-ر-را -م نمیب--ید.
___ ر_ ه_ ن_________
-م- ر- ه- ن-ی-ب-ن-د-
----------------------
کمر را هم نمیبینید.
0
-a--r-ra -am ne-i---ni---
_____ r_ h__ n_____________
-a-a- r- h-m n-m---i-i-.--
----------------------------
kamar ra ham nemi-binid.
|
Pişt jî nayê xuyakirin.
کمر را هم نمیبینید.
kamar ra ham nemi-binid.
|
| Çavên wî û devê wî xêz dikim. |
----شم-ه--و-د--- ر- -ی-کشم-
__ چ__ ه_ و د___ ر_ م______
-ن چ-م ه- و د-ا- ر- م--ش-.-
-----------------------------
من چشم ها و دهان را میکشم.
0
-an --e----haa -a-da---- ---mi-ko---m---
___ c_____ h__ v_ d_____ r_ m____________
-a- c-e-h- h-a v- d-h-a- r- m---o-h-m--
------------------------------------------
man cheshm haa va dahaan ra mi-kosham.
|
Çavên wî û devê wî xêz dikim.
من چشم ها و دهان را میکشم.
man cheshm haa va dahaan ra mi-kosham.
|
| Zilam dans dike û dikene. |
-- مر- -ی-ر-صد - ----ند--
__ م__ م_____ و م_______
-ن م-د م--ق-د و م--ن-د-
---------------------------
آن مرد میرقصد و میخندد.
0
-------d--i--ag---- ---m--khan-a-.--
___ m___ m_________ v_ m_____________
-a- m-r- m---a-h-a- v- m---h-n-a-.--
--------------------------------------
aan mord mi-raghsad va mi-khandad.
|
Zilam dans dike û dikene.
آن مرد میرقصد و میخندد.
aan mord mi-raghsad va mi-khandad.
|
| Zilam xwedî pozekî dirêj e |
---مر----نی د--ز- د--د.
__ م__ ب___ د____ د_____
-ن م-د ب-ن- د-ا-ی د-ر-.-
-------------------------
آن مرد بینی درازی دارد.
0
--- m-------i---r-a-i--aa-d.--
___ m___ b___ d______ d________
-a- m-r- b-n- d-r-a-i d-a-d--
--------------------------------
aan mord bini deraazi daard.
|
Zilam xwedî pozekî dirêj e
آن مرد بینی درازی دارد.
aan mord bini deraazi daard.
|
| Di destê wî de gopalek heye. |
ا- -ک--صا-در دست---ش د--د.
__ ی_ ع__ د_ د______ د_____
-و ی- ع-ا د- د-ت-ا-ش د-ر-.-
----------------------------
او یک عصا در دستهایش دارد.
0
o- y----s----a- ----h-aya----aar---
__ y__ a___ d__ d__________ d________
-o y-k a-a- d-r d-s-h-a-a-h d-a-d--
--------------------------------------
oo yek asaa dar dasthaayash daard.
|
Di destê wî de gopalek heye.
او یک عصا در دستهایش دارد.
oo yek asaa dar dasthaayash daard.
|
| Di stuyê wî de desmalek heye. |
او--- ش-ل --د--ه- --- گر-نش---رد.
__ ی_ ش__ گ___ ه_ د__ گ____ د_____
-و ی- ش-ل گ-د- ه- د-ر گ-د-ش د-ر-.-
-----------------------------------
او یک شال گردن هم دور گردنش دارد.
0
o- --k ----l---rda- ha- --or -ar----s----ar-.-
__ y__ s____ g_____ h__ d___ g________ d________
-o y-k s-a-l g-r-a- h-m d-o- g-r-a-e-h d-a-d--
-------------------------------------------------
oo yek shaal gardan ham door gardanesh daard.
|
Di stuyê wî de desmalek heye.
او یک شال گردن هم دور گردنش دارد.
oo yek shaal gardan ham door gardanesh daard.
|
| Zivistan e û hewa sar e. |
ز--تان---ت------ سر---س-.
______ ا__ و ه__ س__ ا____
-م-ت-ن ا-ت و ه-ا س-د ا-ت-
---------------------------
زمستان است و هوا سرد است.
0
--me---a- a---v- --v-a-sar--a----
_________ a__ v_ h____ s___ a______
-e-e-t-a- a-t v- h-v-a s-r- a-t--
------------------------------------
zemestaan ast va havaa sard ast.
|
Zivistan e û hewa sar e.
زمستان است و هوا سرد است.
zemestaan ast va havaa sard ast.
|
| Mil a bi bihêz in. |
ب------ق-ی----ند-
______ ق__ ه______
-ا-و-ا ق-ی ه-ت-د-
-------------------
بازوها قوی هستند.
0
---z-oh--------------nd.
_________ g____ h__________
-a-z-o-a- g-a-i h-s-a-d--
----------------------------
baazoohaa ghavi hastand.
|
Mil a bi bihêz in.
بازوها قوی هستند.
baazoohaa ghavi hastand.
|
| Çîm jî a bihêz in. |
پ-ها هم-ق----س----
____ ه_ ق__ ه______
-ا-ا ه- ق-ی ه-ت-د-
--------------------
پاها هم قوی هستند.
0
---h------ --a---has---d--
______ h__ g____ h__________
-a-h-a h-m g-a-i h-s-a-d--
-----------------------------
paahaa ham ghavi hastand.
|
Çîm jî a bihêz in.
پاها هم قوی هستند.
paahaa ham ghavi hastand.
|
| Zilam ji berfê ye. |
ای- -ر---- ب---د-ست شده ا-ت.
___ م__ ا_ ب__ د___ ش__ ا____
-ی- م-د ا- ب-ف د-س- ش-ه ا-ت-
------------------------------
این مرد از برف درست شده است.
0
-- mo---az --rf-d-ro-- s---eh -st--
__ m___ a_ b___ d_____ s_____ a______
-n m-r- a- b-r- d-r-s- s-o-e- a-t--
--------------------------------------
in mord az barf dorost shodeh ast.
|
Zilam ji berfê ye.
این مرد از برف درست شده است.
in mord az barf dorost shodeh ast.
|
| Şal û qapûtê wî nîne. |
ا- ش-و-ر -- پالتو---وش-ده-----
__ ش____ ی_ پ____ ن______ ا____
-و ش-و-ر ی- پ-ل-و ن-و-ی-ه ا-ت-
--------------------------------
او شلوار یا پالتو نپوشیده است.
0
oo--ha-v---i---paa--o--a-oos-i-eh--s----
__ s______ i__ p_____ n__________ a______
-o s-a-v-r i-a p-a-t- n-p-o-h-d-h a-t--
------------------------------------------
oo shalvar iaa paalto napooshideh ast.
|
Şal û qapûtê wî nîne.
او شلوار یا پالتو نپوشیده است.
oo shalvar iaa paalto napooshideh ast.
|
| Lêbelê zilam nacemide. |
اما س-دش ن-س- ---ی---زد].
___ س___ ن___ (__________
-م- س-د- ن-س- (-م--ر-د-.-
---------------------------
اما سردش نیست (نمیلرزد].
0
a-ma-s------ -i-- (--m--l-r-a--.
____ s______ n___ (________________
-m-a s-r-e-h n-s- (-e-i-l-r-a-)--
------------------------------------
amma sardesh nist (nemi-larzad).
|
Lêbelê zilam nacemide.
اما سردش نیست (نمیلرزد].
amma sardesh nist (nemi-larzad).
|
| Ew berfezilamek e. |
او----------فی--ست-
__ ی_ آ__ ب___ ا____
-و ی- آ-م ب-ف- ا-ت-
---------------------
او یک آدم برفی است.
0
---ye- a-d------fi--s-.-
__ y__ a____ b____ a______
-o y-k a-d-m b-r-i a-t--
---------------------------
oo yek aadam barfi ast.
|
Ew berfezilamek e.
او یک آدم برفی است.
oo yek aadam barfi ast.
|