Ferheng

ku Beşên laşî   »   it Parti del corpo

58 [pêncî û heşt]

Beşên laşî

Beşên laşî

58 [cinquantotto]

Parti del corpo

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî] Îtalî Bazî Zêde
Ez wêneyê zilamekî çêdikim. I--d-s-gno-un uo--. I_ d______ u_ u____ I- d-s-g-o u- u-m-. ------------------- Io disegno un uomo. 0
Pêşî serî. P---- -- t-s-a. P____ l_ t_____ P-i-a l- t-s-a- --------------- Prima la testa. 0
Kumê zilamî heye. L’-omo -n----a--n c--pell-. L_____ i______ u_ c________ L-u-m- i-d-s-a u- c-p-e-l-. --------------------------- L’uomo indossa un cappello. 0
Por nayê xuyakirin. Non--i ve-ono i -ap-l-i. N__ s_ v_____ i c_______ N-n s- v-d-n- i c-p-l-i- ------------------------ Non si vedono i capelli. 0
Guh jî xuya nabin. N-n -- -edono n---che-l- orec--i-. N__ s_ v_____ n______ l_ o________ N-n s- v-d-n- n-a-c-e l- o-e-c-i-. ---------------------------------- Non si vedono neanche le orecchie. 0
Pişt jî nayê xuyakirin. No---i -e-e-neanche--a-schi-na. N__ s_ v___ n______ l_ s_______ N-n s- v-d- n-a-c-e l- s-h-e-a- ------------------------------- Non si vede neanche la schiena. 0
Çavên wî û devê wî xêz dikim. Io dis--n- -l--o-c-i-e la-b---a. I_ d______ g__ o____ e l_ b_____ I- d-s-g-o g-i o-c-i e l- b-c-a- -------------------------------- Io disegno gli occhi e la bocca. 0
Zilam dans dike û dikene. L--o-- -a--a e-ri-e. L_____ b____ e r____ L-u-m- b-l-a e r-d-. -------------------- L’uomo balla e ride. 0
Zilam xwedî pozekî dirêj e L-uo-o h--il----o lun--. L_____ h_ i_ n___ l_____ L-u-m- h- i- n-s- l-n-o- ------------------------ L’uomo ha il naso lungo. 0
Di destê wî de gopalek heye. L-i ----n --n- -n---s-o-e. L__ h_ i_ m___ u_ b_______ L-i h- i- m-n- u- b-s-o-e- -------------------------- Lui ha in mano un bastone. 0
Di stuyê wî de desmalek heye. L-i-i-dos-a----he u-----ia--a--n-o--o----col--. L__ i______ a____ u__ s______ i______ a_ c_____ L-i i-d-s-a a-c-e u-a s-i-r-a i-t-r-o a- c-l-o- ----------------------------------------------- Lui indossa anche una sciarpa intorno al collo. 0
Zivistan e û hewa sar e. È-inv-r---e -a fr-ddo. È i______ e f_ f______ È i-v-r-o e f- f-e-d-. ---------------------- È inverno e fa freddo. 0
Mil a bi bihêz in. Le--r--cia sono r-bu--e. L_ b______ s___ r_______ L- b-a-c-a s-n- r-b-s-e- ------------------------ Le braccia sono robuste. 0
Çîm jî a bihêz in. An-he le -am-e -ono-ro-us--. A____ l_ g____ s___ r_______ A-c-e l- g-m-e s-n- r-b-s-e- ---------------------------- Anche le gambe sono robuste. 0
Zilam ji berfê ye. L-uo-- --fat-o--- n--e. L_____ è f____ d_ n____ L-u-m- è f-t-o d- n-v-. ----------------------- L’uomo è fatto di neve. 0
Şal û qapûtê wî nîne. N-n -n---s--né--a-t----- -- capp-t-- /-so-rab-t-. N__ i______ n_ p________ n_ c_______ / s_________ N-n i-d-s-a n- p-n-a-o-i n- c-p-o-t- / s-p-a-i-o- ------------------------------------------------- Non indossa né pantaloni né cappotto / soprabito. 0
Lêbelê zilam nacemide. Ma l’--mo--o- ha---e-d-. M_ l_____ n__ h_ f______ M- l-u-m- n-n h- f-e-d-. ------------------------ Ma l’uomo non ha freddo. 0
Ew berfezilamek e. È -n--upaz---d- n-v-. È u_ p______ d_ n____ È u- p-p-z-o d- n-v-. --------------------- È un pupazzo di neve. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -