Pisîka hevala min |
-ر-ه ---ت-د-ت--
---- د--- د-----
-ر-ه د-س- د-ت-م-
-----------------
گربه دوست دخترم
0
g-------du-- -----a-am.
g------ d--- d---------
g-r-e-e d-s- d-k-t-r-m-
-----------------------
gorbe-e dust dokhtaram.
|
Pisîka hevala min
گربه دوست دخترم
gorbe-e dust dokhtaram.
|
Kuçikê hevalê min |
-- دوس- -س--
-- د--- پ----
-گ د-س- پ-ر-
--------------
سگ دوست پسرم
0
sage --st---sar--.
s--- d--- p-------
s-g- d-s- p-s-r-m-
------------------
sage dust pesaram.
|
Kuçikê hevalê min
سگ دوست پسرم
sage dust pesaram.
|
Pêlîstokên zarokên min |
ا------ا---بچه-ای-
----- ب--- ب--------
-س-ا- ب-ز- ب-ه-ه-ی-
---------------------
اسباب بازی بچههایم
0
asbâb-b-zi--e ba-h-----h-y--.
a------------ b--------------
a-b-b-b-z---e b-c---h---â-a-.
-----------------------------
asbâb-bâzi-ye bach-che-hâyam.
|
Pêlîstokên zarokên min
اسباب بازی بچههایم
asbâb-bâzi-ye bach-che-hâyam.
|
Ew saqoyê hevkarê min e. |
ای---ا---ی-ه-ک-ر ---ا--.
--- پ----- ه---- م- ا----
-ی- پ-ل-و- ه-ک-ر م- ا-ت-
--------------------------
این پالتوی همکار من است.
0
in -â---------k------- ---.
i- p------ h------ m-- a---
i- p-l-o-e h-m-â-e m-n a-t-
---------------------------
in pâltoye hamkâre man ast.
|
Ew saqoyê hevkarê min e.
این پالتوی همکار من است.
in pâltoye hamkâre man ast.
|
Ev saqoyê hevkara min e. |
-ی- -و---- ه--ا---زن) -ن-است-
--- خ----- ه---- (--- م- ا----
-ی- خ-د-و- ه-ک-ر (-ن- م- ا-ت-
-------------------------------
این خودروی همکار (زن) من است.
0
i- --od-o-- ha-k-r- ma- ast.
i- k------- h------ m-- a---
i- k-o-r-y- h-m-â-e m-n a-t-
----------------------------
in khodroye hamkâre man ast.
|
Ev saqoyê hevkara min e.
این خودروی همکار (زن) من است.
in khodroye hamkâre man ast.
|
Ev karê hevkarên min e. |
--ن -ار همک------ن--ست-
--- ک-- ه------ م- ا----
-ی- ک-ر ه-ک-ر-ن م- ا-ت-
-------------------------
این کار همکاران من است.
0
in -â-e h-mk-------a---s-.
i- k--- h-------- m-- a---
i- k-r- h-m-â-â-e m-n a-t-
--------------------------
in kâre hamkârâne man ast.
|
Ev karê hevkarên min e.
این کار همکاران من است.
in kâre hamkârâne man ast.
|
Bişkoka kiras ket. |
د--ه - پی-ا-ن افتاده-است-(----د- ا----
---- ی پ----- ا----- ا-- (-- ش-- ا-----
-ک-ه ی پ-ر-ه- ا-ت-د- ا-ت (-م ش-ه ا-ت-.-
----------------------------------------
دکمه ی پیراهن افتاده است (گم شده است).
0
dok-ma-e -i-a---n---t--e a---(go- shod---s-)
d------- p------- o----- a-- (--- s---- a---
d-k-m-y- p-r-â-a- o-t-d- a-t (-o- s-o-e a-t-
--------------------------------------------
dok-maye piraâhan oftâde ast (gom shode ast)
|
Bişkoka kiras ket.
دکمه ی پیراهن افتاده است (گم شده است).
dok-maye piraâhan oftâde ast (gom shode ast)
|
Mifteya gerajê windaye. |
کل----ار-- گ- شده-----
---- گ---- گ- ش-- ا----
-ل-د گ-ر-ژ گ- ش-ه ا-ت-
------------------------
کلید گاراژ گم شده است.
0
k-l--e ----j-g-- -hod- ast.
k----- g---- g-- s---- a---
k-l-d- g-r-j g-m s-o-e a-t-
---------------------------
kelide gârâj gom shode ast.
|
Mifteya gerajê windaye.
کلید گاراژ گم شده است.
kelide gârâj gom shode ast.
|
Kombersa şefî xirabeye. |
ک-م--و-ر-ر-یس-خ-ا- ا---
-------- ر--- خ--- ا----
-ا-پ-و-ر ر-ی- خ-ا- ا-ت-
-------------------------
کامپیوتر رئیس خراب است.
0
k---uter- r---------â--as-.
k-------- r---- k----- a---
k-m-u-e-e r---s k-a-â- a-t-
---------------------------
kâmputere ra-is kharâb ast.
|
Kombersa şefî xirabeye.
کامپیوتر رئیس خراب است.
kâmputere ra-is kharâb ast.
|
Malbata keçikê kî ne? |
-ا--ین --ت- چه------ ه--ن-؟
------ د--- چ- ک---- ه------
-ا-د-ن د-ت- چ- ک-ا-ی ه-ت-د-
-----------------------------
والدین دختر چه کسانی هستند؟
0
vâ-edai-e do-h-ar--h- ka-âni --s--n-?
v-------- d------ c-- k----- h-------
v-l-d-i-e d-k-t-r c-e k-s-n- h-s-a-d-
-------------------------------------
vâledaine dokhtar che kasâni hastand?
|
Malbata keçikê kî ne?
والدین دختر چه کسانی هستند؟
vâledaine dokhtar che kasâni hastand?
|
Ez çawa dikarim biçime mala malbata te? |
چ--ر-ب--خ--- ی-----ی- ا- ب-وم-
---- ب- خ--- ی و----- ا- ب-----
-ط-ر ب- خ-ن- ی و-ل-ی- ا- ب-و-؟-
--------------------------------
چطور به خانه ی والدین او بروم؟
0
ch---u-- -- --â---ye -â---a--- o- --r--a-?
c------- b- k------- v-------- o- b-------
c-e-g-n- b- k-â-e-y- v-l-d-i-e o- b-r-v-m-
------------------------------------------
che-gune be khâne-ye vâledaine oo beravam?
|
Ez çawa dikarim biçime mala malbata te?
چطور به خانه ی والدین او بروم؟
che-gune be khâne-ye vâledaine oo beravam?
|
Mal li dawiya kolanê ye. |
خ--ه-د- --تها- خ--ب---قر----ار-.
---- د- ا----- خ----- ق--- د-----
-ا-ه د- ا-ت-ا- خ-ا-ا- ق-ا- د-ر-.-
----------------------------------
خانه در انتهای خیابان قرار دارد.
0
k-ân--dar--n-ehâ-e ---â----gha-âr-dâ---.
k---- d-- e------- k------ g----- d-----
k-â-e d-r e-t-h-y- k-i-b-n g-a-â- d-r-d-
----------------------------------------
khâne dar entehâye khiâbân gharâr dârad.
|
Mal li dawiya kolanê ye.
خانه در انتهای خیابان قرار دارد.
khâne dar entehâye khiâbân gharâr dârad.
|
Navê paytexta Swîsre çi ye? |
--یتخت سو-ی--چه--ا--د----
------ س---- چ- ن-- د-----
-ا-ت-ت س-ئ-س چ- ن-م د-ر-؟-
---------------------------
پایتخت سوئیس چه نام دارد؟
0
p----kht-----i----e-nâ-----ad?
p-------- s---- c-- n-- d-----
p-y-a-h-e s---s c-e n-m d-r-d-
------------------------------
pâytakhte su-is che nâm dârad?
|
Navê paytexta Swîsre çi ye?
پایتخت سوئیس چه نام دارد؟
pâytakhte su-is che nâm dârad?
|
Navê pirtûkê çi ye? |
عن-ان ------یس--
----- ک--- چ-----
-ن-ا- ک-ا- چ-س-؟-
------------------
عنوان کتاب چیست؟
0
on--n- ket---chist?
o----- k---- c-----
o-v-n- k-t-b c-i-t-
-------------------
onvâne ketâb chist?
|
Navê pirtûkê çi ye?
عنوان کتاب چیست؟
onvâne ketâb chist?
|
Navê zarokên cîrana te çi ne? |
اسم بچ--ای -م-ا-- چ-س-؟
--- ب------ ه----- چ-----
-س- ب-ه-ه-ی ه-س-ی- چ-س-؟-
--------------------------
اسم بچههای همسایه چیست؟
0
nâ-e----h---e-hây- ha-s-ye-c-is-?
n--- b------------ h------ c-----
n-m- b-c---h---â-e h-m-â-e c-i-t-
---------------------------------
nâme bach-che-hâye hamsâye chist?
|
Navê zarokên cîrana te çi ne?
اسم بچههای همسایه چیست؟
nâme bach-che-hâye hamsâye chist?
|
Betlaneya dibistanê ya zarokan kengî dest pê dike? |
ت-ط---ت-م-ر-ه ی--چ--ا ----و-ع----؟
------- م---- ی ب----- چ- م--- ا----
-ع-ی-ا- م-ر-ه ی ب-ه-ه- چ- م-ق- ا-ت-
-------------------------------------
تعطیلات مدرسه ی بچهها چه موقع است؟
0
ta-etil--e----res--e -----c-e-h- che--o--- --t?
t--------- m-------- b---------- c-- m---- a---
t---t-l-t- m-d-e-e-e b-c---h---â c-e m-g-e a-t-
-----------------------------------------------
ta-etilâte madreseye bach-che-hâ che moghe ast?
|
Betlaneya dibistanê ya zarokan kengî dest pê dike?
تعطیلات مدرسه ی بچهها چه موقع است؟
ta-etilâte madreseye bach-che-hâ che moghe ast?
|
Saetên muayeneyê ya bijîşk kengî ye? |
--عت---زی- دکت- چه --ان-ا-ی-ا--؟
---- و---- د--- چ- ز------- ا----
-ا-ت و-ز-ت د-ت- چ- ز-ا-ه-ی- ا-ت-
----------------------------------
ساعت ویزیت دکتر چه زمانهایی است؟
0
o--âte --site d-k-or ch- za-ân------ a--?
o----- v----- d----- c-- z---------- a---
o-h-t- v-s-t- d-k-o- c-e z-m-n-h-y-e a-t-
-----------------------------------------
oghâte visite doktor che zamân-hâyee ast?
|
Saetên muayeneyê ya bijîşk kengî ye?
ساعت ویزیت دکتر چه زمانهایی است؟
oghâte visite doktor che zamân-hâyee ast?
|
Saetên vekirîna mezeyê kengî ne? |
---ا- کار- -وز- -- -م-ن--ای- است؟
----- ک--- م--- چ- ز--- ه--- ا----
-ا-ا- ک-ر- م-ز- چ- ز-ا- ه-ی- ا-ت-
-----------------------------------
ساعات کاری موزه چه زمان هایی است؟
0
s--ate ---i-e mu-e-c-e-z---n-----e ast?
s----- k----- m--- c-- z---------- a---
s---t- k-r--- m-z- c-e z-m-n-h-y-e a-t-
---------------------------------------
sâ-ate kâri-e muze che zamân-hâyee ast?
|
Saetên vekirîna mezeyê kengî ne?
ساعات کاری موزه چه زمان هایی است؟
sâ-ate kâri-e muze che zamân-hâyee ast?
|