Pasikalbėjimų knygelė

lt Pramogos vakare   »   el Βραδινή έξοδος

44 [keturiasdešimt keturi]

Pramogos vakare

Pramogos vakare

44 [σαράντα τέσσερα]

44 [saránta téssera]

Βραδινή έξοδος

[Bradinḗ éxodos]

Galite spustelėti kiekvieną tuščią vietą, kad pamatytumėte tekstą arba:   

lietuvių graikų Žaisti Daugiau
Ar čia yra diskoteka? Υπ----- ε-- κ---- ν--------; Υπάρχει εδώ καμία ντισκοτέκ; 0
Yp------ e-- k---- n--------?Ypárchei edṓ kamía ntiskoték?
Ar čia yra naktinis klubas? Υπ----- ε-- κ----- ν--- κ----; Υπάρχει εδώ κανένα νάιτ κλαμπ; 0
Yp------ e-- k----- n--- k----?Ypárchei edṓ kanéna náit klamp?
Ar čia yra smuklė? Υπ----- ε-- κ---- π---; Υπάρχει εδώ καμία παμπ; 0
Yp------ e-- k---- p---?Ypárchei edṓ kamía pamp?
   
Ką šiandien vakare yra teatre? Τι π-------- έ--- α---- σ-- θ-----; Τι παράσταση έχει απόψε στο θέατρο; 0
Ti p-------- é---- a----- s-- t------?Ti parástasē échei apópse sto théatro?
Ką šiandien vakare yra kine? Τι π----- α---- σ-- σ-----; Τι παίζει απόψε στο σινεμά; 0
Ti p----- a----- s-- s-----?Ti paízei apópse sto sinemá?
Ką šiandien vakare rodys per televizorių? Τι π----- α---- η τ--------; Τι παίζει απόψε η τηλεόραση; 0
Ti p----- a----- ē t--------?Ti paízei apópse ē tēleórasē?
   
Ar dar yra bilietų į teatrą? Υπ------ α---- ε-------- γ-- τ- θ-----; Υπάρχουν ακόμα εισιτήρια για το θέατρο; 0
Yp------- a---- e-------- g-- t- t------?Ypárchoun akóma eisitḗria gia to théatro?
Ar dar yra bilietų į kiną? Υπ------ α---- ε-------- γ-- τ- σ-----; Υπάρχουν ακόμα εισιτήρια για το σινεμά; 0
Yp------- a---- e-------- g-- t- s-----?Ypárchoun akóma eisitḗria gia to sinemá?
Ar dar yra bilietų į futbolo varžybas? Υπ------ α---- ε-------- γ-- τ- μ---; Υπάρχουν ακόμα εισιτήρια για το ματς; 0
Yp------- a---- e-------- g-- t- m---?Ypárchoun akóma eisitḗria gia to mats?
   
(Aš) norėčiau sėdėti pačiame gale. Θα ή---- μ-- θ--- π--------. Θα ήθελα μία θέση πίσω-πίσω. 0
Th- ḗ----- m-- t---- p--------.Tha ḗthela mía thésē písō-písō.
(Aš) norėčiau sėdėti kur nors viduryje. Θα ή---- μ-- θ--- κ---- σ-- μ---. Θα ήθελα μία θέση κάπου στη μέση. 0
Th- ḗ----- m-- t---- k---- s-- m---.Tha ḗthela mía thésē kápou stē mésē.
(Aš) norėčiau sėdėti pačiame priekyje. Θα ή---- μ-- θ--- μ--------------. Θα ήθελα μία θέση μπροστά-μπροστά. 0
Th- ḗ----- m-- t---- m--------------.Tha ḗthela mía thésē mprostá-mprostá.
   
Ar galite man ką nors pasiūlyti? Μπ------ ν- μ-- π--------- κ---; Μπορείτε να μου προτείνετε κάτι; 0
Mp------ n- m-- p--------- k---?Mporeíte na mou proteínete káti?
Kada prasideda spektaklis / seansas? Πό-- α------ η τ----- / π--------; Πότε αρχίζει η ταινία / παράσταση; 0
Pó-- a------- ē t----- / p--------?Póte archízei ē tainía / parástasē?
Ar galite man nupirkti bilietą? Μπ------ ν- μ-- β----- έ-- ε--------; Μπορείτε να μου βρείτε ένα εισιτήριο; 0
Mp------ n- m-- b----- é-- e--------?Mporeíte na mou breíte éna eisitḗrio?
   
Ar čia netoliese yra golfo aikštė? Υπ----- ε-- κ---- γ----- γ----; Υπάρχει εδώ κοντά γήπεδο γκολφ; 0
Yp------ e-- k---- g----- n-----?Ypárchei edṓ kontá gḗpedo nkolph?
Ar čia netoliese yra teniso aikštė? Υπ----- ε-- κ---- γ----- τ----; Υπάρχει εδώ κοντά γήπεδο τένις; 0
Yp------ e-- k---- g----- t----?Ypárchei edṓ kontá gḗpedo ténis?
Ar čia netoliese yra uždaras baseinas? Υπ----- ε-- κ---- ε-------- π-----; Υπάρχει εδώ κοντά εσωτερική πισίνα; 0
Yp------ e-- k---- e-------- p-----?Ypárchei edṓ kontá esōterikḗ pisína?
   

Maltiečių kalba

Daugelis europiečių, norinčių patobulinti anglų kalbą, keliauja į Maltą. Taip yra todėl, kad anglų kalba yra oficiali Europos mikrovalstyvių kalba. O Malta žinoma dėl daugelio savo kalbų mokyklų. Tačiau lingvistams ši šalis įdomi ne dėl to. Jie domisi Malta dėl kitos priežasties. Maltos republika turi kitą oficialią kalbą – maltiečių. Ta kalba susikūrė iš arabų dialekto. Todėl maltiečių kalba yra vienintelė semitinė kalba Europoje. Sintaksė ir fonologija vis dėlto skiriasi nuo arabų kalbos. Maltiečių kalba taip pat naudoja lotyniškas raides. Tačiau maltiečių abėcėlėje yra kelios ypatingos raidės. Taip pat joje nėra raidžių c ir y . Maltiečių žodyne nemažai elementų iš kitų kalbų. Be arabų, didelę įtaką daro italų ir anglų kalbos. Tačiau taip pat jai įtaką darė finikiečių ir kartaginiečių kalbos. Todėl kai kurie tyrinėtojai maltiečių kalba vadina arabų kreolų kalba. Per visą savo istoriją Malta buvo okupuota įvairių valstybių. Daugelis jų paliko savo žymes Maltos, Gozo ir Komino salose. Ilgą laiką maltiečių kalba buvo tik šnekamoji kalba. Tačiau ji visada išliko gimtąja „tikrųjų“ maltiečių šeima. Ji irgi buvo perduodama tik žodžiu. Tik XIX a. žmonės pradėjo šia kalba rašyti. Šiandien šia kalba kalba apie 330 tūkst. žmonių. Nuo 2004 m. Malta priklauso Europos Sąjungai. Tad maltiečių kalba yra viena iš oficialių Europos kalbų. Tačiau maltiečiams kalba yra tiesiog jų kultūros dalis. Jie būna labai patenkinti, kai užsieniečiai nori išmokti maltiečių kalbą. Maltoje iš tiesų yra pakankamai daug kalbų mokyklų...