Parlør

no Nektelse 2   »   nl Ontkenning 2

65 [sekstifem]

Nektelse 2

Nektelse 2

65 [vijfenzestig]

Ontkenning 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk nederlandsk Spill Mer
Er den ringen dyr? Is-de r-n- d-u-? I- d- r--- d---- I- d- r-n- d-u-? ---------------- Is de ring duur? 0
Nei, den koster bare hundre euro. Ne-,-hi------ -aar-h-nd--- -u--. N--- h-- k--- m--- h------ e---- N-e- h-j k-s- m-a- h-n-e-d e-r-. -------------------------------- Nee, hij kost maar honderd euro. 0
Men jeg har bare femti. M----ik--eb--r m--r ---ft-g. M--- i- h-- e- m--- v------- M-a- i- h-b e- m-a- v-j-t-g- ---------------------------- Maar ik heb er maar vijftig. 0
Er du ferdig alt? B-n -e a- kl---? B-- j- a- k----- B-n j- a- k-a-r- ---------------- Ben je al klaar? 0
Nei, ikke enda. N--- -o--n---. N--- n-- n---- N-e- n-g n-e-. -------------- Nee, nog niet. 0
Men jeg er snart ferdig. Maar -k -e- -- -l---. M--- i- b-- z- k----- M-a- i- b-n z- k-a-r- --------------------- Maar ik ben zo klaar. 0
Vil du ha mer suppe? W---je---g so--? W-- j- n-- s---- W-l j- n-g s-e-? ---------------- Wil je nog soep? 0
Nei takk, jeg vil ikke ha mer. N-e- -k w------g-e- me--. N--- i- w-- e- g--- m---- N-e- i- w-l e- g-e- m-e-. ------------------------- Nee, ik wil er geen meer. 0
Men jeg vil ha mer is. Ma-- --g-w-l --n --sje. M--- n-- w-- e-- i----- M-a- n-g w-l e-n i-s-e- ----------------------- Maar nog wel een ijsje. 0
Har du bodd her lenge? Woo--j- hi-r -- --n-? W--- j- h--- a- l---- W-o- j- h-e- a- l-n-? --------------------- Woon je hier al lang? 0
Nei, bare en måned. Ne----as --n -aan-. N--- p-- e-- m----- N-e- p-s e-n m-a-d- ------------------- Nee, pas een maand. 0
Men jeg kjenner mange folk allerede. M-ar-i----n--- v-e- -e-sen. M--- i- k-- a- v--- m------ M-a- i- k-n a- v-e- m-n-e-. --------------------------- Maar ik ken al veel mensen. 0
Kjører du hjem i morgen? G--j--m--------a- hu--? G- j- m----- n--- h---- G- j- m-r-e- n-a- h-i-? ----------------------- Ga je morgen naar huis? 0
Nei, ikke før i helga. Ne-, p-- i--h-- we-k-nd. N--- p-- i- h-- w------- N-e- p-s i- h-t w-e-e-d- ------------------------ Nee, pas in het weekend. 0
Men jeg kommer tilbake allerede på søndagen. M-a- ------ z-nd-- -- t-r-g. M--- i- k-- z----- a- t----- M-a- i- k-m z-n-a- a- t-r-g- ---------------------------- Maar ik kom zondag al terug. 0
Er dattera di allerede voksen? I- ----och-er al -o-w---en? I- j- d------ a- v--------- I- j- d-c-t-r a- v-l-a-s-n- --------------------------- Is je dochter al volwassen? 0
Nei, hun er bare sytten. N-e,-z---s--as-z-ve-tie-. N--- z- i- p-- z--------- N-e- z- i- p-s z-v-n-i-n- ------------------------- Nee, ze is pas zeventien. 0
Men hun har allerede en kjæreste. M-a-------e-t -- e-n vr----. M--- z- h---- a- e-- v------ M-a- z- h-e-t a- e-n v-i-n-. ---------------------------- Maar ze heeft al een vriend. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -