Parlør

no Nektelse 2   »   ad Мыдэныгъэ 2

65 [sekstifem]

Nektelse 2

Nektelse 2

65 [тIокIищрэ тфырэ]

65 [tIokIishhrje tfyrje]

Мыдэныгъэ 2

Mydjenygje 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk adyghe Spill Mer
Er den ringen dyr? I----н---лъ--Iа? I_______ л______ I-л-ы-ы- л-а-I-? ---------------- Iалъыныр лъапIа? 0
Ia-yn-r----Ia? I______ l_____ I-l-n-r l-p-a- -------------- Ialynyr lapIa?
Nei, den koster bare hundre euro. Хьа-- -- евришъэ --а- -ыI--. Х____ а_ е______ ы___ н_____ Х-а-, а- е-р-ш-э ы-а- н-I-п- ---------------------------- Хьау, ащ евришъэ ыуас ныIэп. 0
H--u, a-h----rishje----s-n-I-e-. H____ a___ e_______ y___ n______ H-a-, a-h- e-r-s-j- y-a- n-I-e-. -------------------------------- H'au, ashh evrishje yuas nyIjep.
Men jeg har bare femti. Ары-ш-х--е--сэ -ъэн-к-о -ы-э- -и--р. А__ ш______ с_ ш_______ н____ с_____ А-ы ш-х-а-м с- ш-э-ы-ъ- н-I-п с-I-р- ------------------------------------ Ары шъхьаем сэ шъэныкъо ныIэп сиIэр. 0
A---shh---- s-- s--e---o n----p-s---e-. A__ s______ s__ s_______ n_____ s______ A-y s-h-a-m s-e s-j-n-k- n-I-e- s-I-e-. --------------------------------------- Ary shh'aem sje shjenyko nyIjep siIjer.
Er du ferdig alt? У-ь-зыр-? У________ У-ь-з-р-? --------- Ухьазыра? 0
Uh-a-y--? U________ U-'-z-r-? --------- Uh'azyra?
Nei, ikke enda. Х--у--с----зы--г--. Х____ с____________ Х-а-, с-х-а-ы-ы-о-. ------------------- Хьау, сыхьазырыгоп. 0
H'au- s-h'a-y-y--p. H____ s____________ H-a-, s-h-a-y-y-o-. ------------------- H'au, syh'azyrygop.
Men jeg er snart ferdig. Ау-тIэ-------мэ-сыхьазыры--. А_ т_____ ш____ с___________ А- т-э-I- ш-э-э с-х-а-ы-ы-т- ---------------------------- Ау тIэкIу шIэмэ сыхьазырыщт. 0
A---I----- ---j-mje sy-'-zyry-h--. A_ t______ s_______ s_____________ A- t-j-k-u s-I-e-j- s-h-a-y-y-h-t- ---------------------------------- Au tIjekIu shIjemje syh'azyryshht.
Vil du ha mer suppe? Д-ы-- л-п--уфая? Д____ л___ у____ Д-ы-и л-п- у-а-? ---------------- Джыри лэпс уфая? 0
D-h-ri lj-ps-u--j-? D_____ l____ u_____ D-h-r- l-e-s u-a-a- ------------------- Dzhyri ljeps ufaja?
Nei takk, jeg vil ikke ha mer. Х-а-- -щ -а--ы-э-с---е-. Х____ а_ н______ с______ Х-а-, а- н-х-ы-э с-ф-е-. ------------------------ Хьау, ащ нахьыбэ сыфаеп. 0
H'--- a--------yb-- s----p. H____ a___ n_______ s______ H-a-, a-h- n-h-y-j- s-f-e-. --------------------------- H'au, ashh nah'ybje syfaep.
Men jeg vil ha mer is. А- -ж-------щ--г-э. А_ д____ з_ щ______ А- д-ы-и з- щ-ы-ъ-. ------------------- Ау джыри зы щтыгъэ. 0
Au----yr- -y--h-ty-j-. A_ d_____ z_ s________ A- d-h-r- z- s-h-y-j-. ---------------------- Au dzhyri zy shhtygje.
Har du bodd her lenge? ТI-кIу ш---ъа мы- у-----с-у-э-? Т_____ ш_____ м__ у____________ Т-э-I- ш-а-ъ- м-щ у-ы-ы-с-у-э-? ------------------------------- ТIэкIу шIагъа мыщ узыщыпсэурэр? 0
T-j-k-u---I-----ysh--uzysh-y-sje--jer? T______ s_____ m____ u________________ T-j-k-u s-I-g- m-s-h u-y-h-y-s-e-r-e-? -------------------------------------- TIjekIu shIaga myshh uzyshhypsjeurjer?
Nei, bare en måned. Хьа-- м-з------п. Х____ м___ н_____ Х-а-, м-з- н-I-п- ----------------- Хьау, мазэ ныIэп. 0
H-au, -azje-ny--e-. H____ m____ n______ H-a-, m-z-e n-I-e-. ------------------- H'au, mazje nyIjep.
Men jeg kjenner mange folk allerede. А- цIыфыб-----э--а-э ----хъ--ъах. А_ ц________ н______ с___________ А- ц-ы-ы-э-э н-I-а-э с-ф-х-у-ъ-х- --------------------------------- Ау цIыфыбэмэ нэIуасэ сафэхъугъах. 0
A- --y-y----j- nje-u-sje ----------. A_ c__________ n________ s__________ A- c-y-y-j-m-e n-e-u-s-e s-f-e-u-a-. ------------------------------------ Au cIyfybjemje njeIuasje safjehugah.
Kjører du hjem i morgen? Н--- ш----э---о---ж-а? Н___ ш_______ о_______ Н-у- ш-у-д-ж- о-I-ж-а- ---------------------- Неущ шъуадэжь окIожьа? 0
N-us-h sh-ad--zh--ok-ozh-a? N_____ s_________ o________ N-u-h- s-u-d-e-h- o-I-z-'-? --------------------------- Neushh shuadjezh' okIozh'a?
Nei, ikke før i helga. Хьау,--ъ-п----гъ---афэ--р --ы-н-Iэ-. Х____ г__________ м______ а__ н_____ Х-а-, г-э-с-ф-г-о м-ф-х-р а-ы н-I-п- ------------------------------------ Хьау, гъэпсэфыгъо мафэхэр ары ныIэп. 0
H--u- g----jef-g---a--eh--r --y -y-j--. H____ g__________ m________ a__ n______ H-a-, g-e-s-e-y-o m-f-e-j-r a-y n-I-e-. --------------------------------------- H'au, gjepsjefygo mafjehjer ary nyIjep.
Men jeg kommer tilbake allerede på søndagen. Ау---ьаумэфэ----э- -ъэ---эзэж----. А_ т________ м____ к______________ А- т-ь-у-э-э м-ф-м к-э-г-э-э-ь-щ-. ---------------------------------- Ау тхьаумэфэ мафэм къэзгъэзэжьыщт. 0
Au t-'-um---j----fj-m------j-zj--h-y-hh-. A_ t__________ m_____ k__________________ A- t-'-u-j-f-e m-f-e- k-e-g-e-j-z-'-s-h-. ----------------------------------------- Au th'aumjefje mafjem kjezgjezjezh'yshht.
Er dattera di allerede voksen? Уипш---ъ---н---- --ъу-ъа? У________ ы_____ и_______ У-п-ъ-ш-э ы-ы-ж- и-ъ-г-а- ------------------------- Уипшъашъэ ыныбжь икъугъа? 0
Uip--ashje -ny--h'--k---? U_________ y______ i_____ U-p-h-s-j- y-y-z-' i-u-a- ------------------------- Uipshashje ynybzh' ikuga?
Nei, hun er bare sytten. Х---, и--эс-------уб--м-----ыI--. Х____ и____ п__________ и_ н_____ Х-а-, и-ъ-с п-I-к-у-л-м и- н-I-п- --------------------------------- Хьау, илъэс пшIыкIублым ит ныIэп. 0
H'au, i---s -s-Iy----l-- -t--y--e-. H____ i____ p___________ i_ n______ H-a-, i-j-s p-h-y-I-b-y- i- n-I-e-. ----------------------------------- H'au, iljes pshIykIublym it nyIjep.
Men hun har allerede en kjæreste. Ау-п---ъ---о --. А_ п________ и__ А- п-э-ъ-х-о и-. ---------------- Ау псэлъыхъо иI. 0
A- ps-e-yho i-. A_ p_______ i__ A- p-j-l-h- i-. --------------- Au psjelyho iI.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -