Slovníček fráz

sk Dni v týždni   »   ru Дни недели

9 [deväť]

Dni v týždni

Dni v týždni

9 [девять]

9 [devyatʹ]

Дни недели

[Dni nedeli]

Kliknutím na každé prázdne miesto zobrazíte text, resp.:   
slovenčina ruština Prehrať Viac
pondelok по--------к понедельник 0
po--------kponedelʹnik
utorok вт----к вторник 0
vt----kvtornik
streda ср--а среда 0
sr--asreda
štvrtok че----г четверг 0
ch-----gchetverg
piatok пя----а пятница 0
py------apyatnitsa
sobota су----а суббота 0
su----asubbota
nedeľa во--------е воскресенье 0
vo---------evoskresenʹye
týždeň не---я неделя 0
ne----anedelya
od pondelka do nedele С п----------- п- в---------е С понедельника по воскресенье 0
S p----------- p- v----------eS ponedelʹnika po voskresenʹye
Prvý deň je pondelok. Пе---- д--- э-- п----------. Первый день это понедельник. 0
Pe---- d--- e-- p----------.Pervyy denʹ eto ponedelʹnik.
Druhý deň je utorok. Вт---- д--- э-- в------. Второй день это вторник. 0
Vt---- d--- e-- v------.Vtoroy denʹ eto vtornik.
Tretí deň je streda. Тр---- д--- э-- с----. Третий день это среда. 0
Tr---- d--- e-- s----.Tretiy denʹ eto sreda.
Štvrtý deň je štvrtok. Че------- д--- э-- ч------. Четвёртый день это четверг. 0
Ch-------- d--- e-- c-------.Chetvërtyy denʹ eto chetverg.
Piaty deň je piatok. Пя--- д--- э-- п------. Пятый день это пятница. 0
Py---- d--- e-- p--------.Pyatyy denʹ eto pyatnitsa.
Šiesty deň je sobota. Ше---- д--- э-- с------. Шестой день это суббота. 0
Sh----- d--- e-- s------.Shestoy denʹ eto subbota.
Siedmy deň je nedeľa. Се----- д--- э-- в----------. Седьмой день это воскресенье. 0
Se----- d--- e-- v-----------.Sedʹmoy denʹ eto voskresenʹye.
Týždeň má sedem dní. Не---- с------ и- с--- д---. Неделя состоит из семи дней. 0
Ne----- s------ i- s--- d---.Nedelya sostoit iz semi dney.
Pracujeme len päť dní. Мы р------- т----- п--- д---. Мы работаем только пять дней. 0
My r-------- t----- p---- d---.My rabotayem tolʹko pyatʹ dney.

Umelý jazyk esperanto

Angličtina je v súčasnosti najdôležitejším svetovým jazykom. Bolo by fajn, keby ňou vedeli komunikovať všetci ľudia. Tento cieľ sa však dá dosiahnuť i pomocou ďalších jazykov. Napríklad umelými jazykmi. Umelé jazyky boli vytvorené a vyvinuté za týmto účelom. Existuje teda určitý koncept, podľa ktorého boli vytvorené. V umelých jazykoch sa miešajú prvky z rôznych jazykov. Mnoho ľudí sa ich tak môže ľahšie naučiť. Cieľom každého umelého jazyka je možnosť medzinárodnej komunikácie. Najznámejším umelým jazykom je esperanto. Prvýkrát bol tento jazyk predstavený vo Varšave v roku 1887. Jeho zakladateľom je lekár Ludwik L. Zamenhof. Hlavnú príčinu sociálnych nepokojov videl v problémoch s komunikáciou. Chcel preto vytvoriť jazyk, ktorý by národy spájal. S jeho pomocou by spolu mohli rovnoprávne hovoriť všetci ľudia. Pseudonym lekára bol Dr. Esperanto - Ten, ktorý dúfa. Dokazuje to, ako veľmi svojmu snu veril. Myšlienka univerzálneho dorozumievania je však oveľa staršia. Až do dnešnej doby bolo vytvorených mnoho rôznych umelých jazykov. Spájajú sa s nimi také ciele ako tolerancia či ľudské práva. Esperanto dnes ovládajú ľudia vo viac ako 120 krajinách. Má však aj svojich kritikov. Napríklad 70% slovíčok je románskeho pôvodu. A navyše je výrazne poznamenané indoeurópskymi jazyky. Ľudia, ktorí ním hovoria, sa stretávajú na kongresoch či v rôznych združeniach. Pravidelne organizujú stretnutia a prednášky. Máte tiež chuť na lekciu esperanta? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!