Slovníček fráz

sk Dni v týždni   »   eo Semajntagoj

9 [deväť]

Dni v týždni

Dni v týždni

9 [naŭ]

Semajntagoj

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina esperanto Prehrať Viac
pondelok la--undo l_ l____ l- l-n-o -------- la lundo 0
utorok la ma--o l_ m____ l- m-r-o -------- la mardo 0
streda l- -erkre-o l_ m_______ l- m-r-r-d- ----------- la merkredo 0
štvrtok la ĵ-ŭ-o l_ ĵ____ l- ĵ-ŭ-o -------- la ĵaŭdo 0
piatok l--v--d--do l_ v_______ l- v-n-r-d- ----------- la vendredo 0
sobota l---a--to l_ s_____ l- s-b-t- --------- la sabato 0
nedeľa la--ima--o l_ d______ l- d-m-n-o ---------- la dimanĉo 0
týždeň l---em-j-o l_ s______ l- s-m-j-o ---------- la semajno 0
od pondelka do nedele d- --n-----s dim---o d_ l____ ĝ__ d______ d- l-n-o ĝ-s d-m-n-o -------------------- de lundo ĝis dimanĉo 0
Prvý deň je pondelok. La---u----go --tas lun--. L_ u___ t___ e____ l_____ L- u-u- t-g- e-t-s l-n-o- ------------------------- La unua tago estas lundo. 0
Druhý deň je utorok. La -ua---g---st-- --r-o. L_ d__ t___ e____ m_____ L- d-a t-g- e-t-s m-r-o- ------------------------ La dua tago estas mardo. 0
Tretí deň je streda. La tr---tag- e---s-m-rk-ed-. L_ t___ t___ e____ m________ L- t-i- t-g- e-t-s m-r-r-d-. ---------------------------- La tria tago estas merkredo. 0
Štvrtý deň je štvrtok. L----ar- -ago es--- --ŭdo. L_ k____ t___ e____ ĵ_____ L- k-a-a t-g- e-t-s ĵ-ŭ-o- -------------------------- La kvara tago estas ĵaŭdo. 0
Piaty deň je piatok. La -v--- tag- -s-a- v---r--o. L_ k____ t___ e____ v________ L- k-i-a t-g- e-t-s v-n-r-d-. ----------------------------- La kvina tago estas vendredo. 0
Šiesty deň je sobota. L- s-s------ est-s ---a--. L_ s___ t___ e____ s______ L- s-s- t-g- e-t-s s-b-t-. -------------------------- La sesa tago estas sabato. 0
Siedmy deň je nedeľa. La--epa---go -s--- d-m--ĉ-. L_ s___ t___ e____ d_______ L- s-p- t-g- e-t-s d-m-n-o- --------------------------- La sepa tago estas dimanĉo. 0
Týždeň má sedem dní. La s--a-n----v-- ----t---jn. L_ s______ h____ s__ t______ L- s-m-j-o h-v-s s-p t-g-j-. ---------------------------- La semajno havas sep tagojn. 0
Pracujeme len päť dní. N---a-or-s-nur k--n-t--o--. N_ l______ n__ k___ t______ N- l-b-r-s n-r k-i- t-g-j-. --------------------------- Ni laboras nur kvin tagojn. 0

Umelý jazyk esperanto

Angličtina je v súčasnosti najdôležitejším svetovým jazykom. Bolo by fajn, keby ňou vedeli komunikovať všetci ľudia. Tento cieľ sa však dá dosiahnuť i pomocou ďalších jazykov. Napríklad umelými jazykmi. Umelé jazyky boli vytvorené a vyvinuté za týmto účelom. Existuje teda určitý koncept, podľa ktorého boli vytvorené. V umelých jazykoch sa miešajú prvky z rôznych jazykov. Mnoho ľudí sa ich tak môže ľahšie naučiť. Cieľom každého umelého jazyka je možnosť medzinárodnej komunikácie. Najznámejším umelým jazykom je esperanto. Prvýkrát bol tento jazyk predstavený vo Varšave v roku 1887. Jeho zakladateľom je lekár Ludwik L. Zamenhof. Hlavnú príčinu sociálnych nepokojov videl v problémoch s komunikáciou. Chcel preto vytvoriť jazyk, ktorý by národy spájal. S jeho pomocou by spolu mohli rovnoprávne hovoriť všetci ľudia. Pseudonym lekára bol Dr. Esperanto - Ten, ktorý dúfa. Dokazuje to, ako veľmi svojmu snu veril. Myšlienka univerzálneho dorozumievania je však oveľa staršia. Až do dnešnej doby bolo vytvorených mnoho rôznych umelých jazykov. Spájajú sa s nimi také ciele ako tolerancia či ľudské práva. Esperanto dnes ovládajú ľudia vo viac ako 120 krajinách. Má však aj svojich kritikov. Napríklad 70% slovíčok je románskeho pôvodu. A navyše je výrazne poznamenané indoeurópskymi jazyky. Ľudia, ktorí ním hovoria, sa stretávajú na kongresoch či v rôznych združeniach. Pravidelne organizujú stretnutia a prednášky. Máte tiež chuť na lekciu esperanta? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!