Hnevá ma, že chrápeš.
-ز-ج-ي -ن- -شخ--
------ أ-- ت-----
-ز-ج-ي أ-ك ت-خ-.-
------------------
يزعجني أنك تشخر.
0
yz-ei-a-i-------ta-hk-ar.
y-------- '---- t--------
y-a-i-a-i '-n-k t-s-k-a-.
-------------------------
yzaeijani 'anak tashkhar.
Hnevá ma, že chrápeš.
يزعجني أنك تشخر.
yzaeijani 'anak tashkhar.
Hnevá ma, že piješ toľko piva.
ي--ج-ي --ك تك-- م- -ر--ال----.
------ أ-- ت--- م- ش-- ا-------
-ز-ج-ي أ-ك ت-ث- م- ش-ب ا-ب-ر-.-
--------------------------------
يزعجني أنك تكثر من شرب البيرة.
0
y--e-j-n---anak--ak-h-- --n -h---------ra--.
y-------- '---- t------ m-- s---- a---------
y-a-a-u-i '-n-k t-k-h-r m-n s-u-b a-b-a-a-a-
--------------------------------------------
yzaeajuni 'anak takthur min shurb albiarata.
Hnevá ma, že piješ toľko piva.
يزعجني أنك تكثر من شرب البيرة.
yzaeajuni 'anak takthur min shurb albiarata.
Hnevá ma, že chodíš tak neskoro.
----ن- --ك-ت-ت---ت-خ--ً.
------ أ-- ت--- م--------
-ز-ج-ي أ-ك ت-ت- م-أ-ر-ً-
--------------------------
يزعجني أنك تأتي متأخراً.
0
yz----a-i 'an-k--a-i---ak-ra-n.
y-------- '---- t--- m---------
y-a-i-a-i '-n-k t-t- m-a-h-a-n-
-------------------------------
yzaeijani 'anak tati mtakhraan.
Hnevá ma, že chodíš tak neskoro.
يزعجني أنك تأتي متأخراً.
yzaeijani 'anak tati mtakhraan.
Myslím, že potrebuje lekára.
-ظ- أ-ه--ح-جة-----طب-ب-
--- أ-- ب---- إ-- ط-----
-ظ- أ-ه ب-ا-ة إ-ى ط-ي-.-
-------------------------
أظن أنه بحاجة إلى طبيب.
0
a-u--------bih--a--'----- t-b-b-.
a--- '---- b------ '----- t------
a-u- '-n-h b-h-j-t '-i-a- t-b-b-.
---------------------------------
azun 'anah bihajat 'iilaa tabiba.
Myslím, že potrebuje lekára.
أظن أنه بحاجة إلى طبيب.
azun 'anah bihajat 'iilaa tabiba.
Myslím, že je chorý.
أ----ن--م-ي--
--- أ-- م-----
-ظ- أ-ه م-ي-.-
---------------
أظن أنه مريض.
0
a-un--a--- -uridan.
a--- '---- m-------
a-u- '-n-h m-r-d-n-
-------------------
azun 'anah muridan.
Myslím, že je chorý.
أظن أنه مريض.
azun 'anah muridan.
Myslím, že teraz spí.
-ظ- -ن- نائم-
--- أ-- ن-----
-ظ- أ-ه ن-ئ-.-
---------------
أظن أنه نائم.
0
a--n-'an-h nayi--.
a--- '---- n------
a-u- '-n-h n-y-m-.
------------------
azun 'anah nayima.
Myslím, že teraz spí.
أظن أنه نائم.
azun 'anah nayima.
Dúfame, že sa ožení s našou dcérou.
نأمل-أن يت-وج ---تنا-
---- أ- ي---- ا-------
-أ-ل أ- ي-ز-ج ا-ن-ن-.-
-----------------------
نأمل أن يتزوج ابنتنا.
0
n--mal -a---at-z--a- ab------.
n----- '-- y-------- a--------
n-a-a- '-n y-t-z-w-j a-n-t-n-.
------------------------------
n'amal 'an yatazawaj abnatana.
Dúfame, že sa ožení s našou dcérou.
نأمل أن يتزوج ابنتنا.
n'amal 'an yatazawaj abnatana.
Dúfame, že má veľa peňazí.
نأم- أ- -كو---د-ه-نق--ا- -ث-ر-.
---- أ- ت--- ل--- ن----- ك------
-أ-ل أ- ت-و- ل-ي- ن-و-ا- ك-ي-ة-
---------------------------------
نأمل أن تكون لديه نقوداً كثيرة.
0
n---a--'an-t--un-l-d-y----w--an --t-i--t-.
n----- '-- t---- l----- n------ k---------
n-a-a- '-n t-k-n l-d-y- n-w-a-n k-t-i-a-a-
------------------------------------------
n'amal 'an takun ladayh nqwdaan kathirata.
Dúfame, že má veľa peňazí.
نأمل أن تكون لديه نقوداً كثيرة.
n'amal 'an takun ladayh nqwdaan kathirata.
Dúfame, že je milionár.
نأمل أ------ -ل-ون-ر---
---- أ- ي--- م----------
-أ-ل أ- ي-و- م-ي-ن-ر-ً-
-------------------------
نأمل أن يكون مليونيراً.
0
i---mal -a- ya--n--l-wn-ra--.
i------ '-- y---- m----------
i-'-m-l '-n y-k-n m-y-n-r-a-.
-----------------------------
in'amal 'an yakun mlywnyraan.
Dúfame, že je milionár.
نأمل أن يكون مليونيراً.
in'amal 'an yakun mlywnyraan.
Počul som, že tvoja žena mala nehodu.
-م----ن زو-ته--ص-ب- ب--د-.
---- أ- ز---- أ---- ب------
-م-ت أ- ز-ج-ه أ-ي-ت ب-ا-ث-
----------------------------
سمعت أن زوجته أصيبت بحادث.
0
ismae--'-na---wja-ih---s-ba- b-adth.
i----- '--- z------- '------ b------
i-m-e- '-n- z-w-a-i- '-s-b-t b-a-t-.
------------------------------------
ismaet 'ana zawjatih 'usibat bhadth.
Počul som, že tvoja žena mala nehodu.
سمعت أن زوجته أصيبت بحادث.
ismaet 'ana zawjatih 'usibat bhadth.
Počul som, že leží v nemocnici.
--عت-أ-ه---ي -ل-س-شفى-
---- أ--- ف- ا---------
-م-ت أ-ه- ف- ا-م-ت-ف-.-
------------------------
سمعت أنها في المستشفى.
0
s-iet 'ana-a--i al-usta-h-a-.
s---- '----- f- a------------
s-i-t '-n-h- f- a-m-s-a-h-a-.
-----------------------------
smiet 'anaha fi almustashfaa.
Počul som, že leží v nemocnici.
سمعت أنها في المستشفى.
smiet 'anaha fi almustashfaa.
Počul som, že tvoje auto je totálne rozbité.
-معت أ- --------ت-ف- ت-ا----
---- أ- ا------ ت--- ت-------
-م-ت أ- ا-س-ا-ة ت-ف- ت-ا-ا-.-
------------------------------
سمعت أن السيارة تلفت تماماً.
0
i--a-----na als----at tu-a--- t--ma-n.
i----- '--- a-------- t------ t-------
i-m-e- '-n- a-s-y-r-t t-l-f-t t-a-a-n-
--------------------------------------
ismaet 'ana alsayarat tulafat tmamaan.
Počul som, že tvoje auto je totálne rozbité.
سمعت أن السيارة تلفت تماماً.
ismaet 'ana alsayarat tulafat tmamaan.
Teší ma, že ste prišli.
--ع-ن--أ-- أت-ت-
------ أ-- أ-----
-س-د-ي أ-ك أ-ي-.-
------------------
يسعدني أنك أتيت.
0
ys-e--u-i---n----atita.
y-------- '---- '------
y-a-a-u-i '-n-k '-t-t-.
-----------------------
ysaeaduni 'anak 'atita.
Teší ma, že ste prišli.
يسعدني أنك أتيت.
ysaeaduni 'anak 'atita.
Teší ma, že máte záujem.
يسعد----نك ---م.
------ أ-- م-----
-س-د-ي أ-ك م-ت-.-
------------------
يسعدني أنك مهتم.
0
y--e--u-i----ak-m-hta--.
y-------- '---- m-------
y-a-i-u-i '-n-k m-h-a-a-
------------------------
ysaeiduni 'anak mahtama.
Teší ma, že máte záujem.
يسعدني أنك مهتم.
ysaeiduni 'anak mahtama.
Teší ma, že chcete kúpiť dom.
ي--د-ي --- س-ش--ي --من---
------ أ-- س----- ا-------
-س-د-ي أ-ك س-ش-ر- ا-م-ز-.-
---------------------------
يسعدني أنك ستشتري المنزل.
0
ysie-dun--'--ak-sa-a-h-------ma---la.
y-------- '---- s--------- a---------
y-i-a-u-i '-n-k s-t-s-t-r- a-m-n-a-a-
-------------------------------------
ysieaduni 'anak satashtari almanzala.
Teší ma, že chcete kúpiť dom.
يسعدني أنك ستشتري المنزل.
ysieaduni 'anak satashtari almanzala.
Obávam sa, že posledný autobus je už preč.
---ى أ- ---ن آ-- -ا--ة-قد--ضت-
---- أ- ت--- آ-- ح---- ق- م----
-خ-ى أ- ت-و- آ-ر ح-ف-ة ق- م-ت-
--------------------------------
أخشى أن تكون آخر حافلة قد مضت.
0
a--ash-a -an --kun-----r h--ila- -a--------.
a------- '-- t---- a---- h------ q-- m------
a-h-s-a- '-n t-k-n a-h-r h-f-l-t q-d m-d-t-.
--------------------------------------------
akhashaa 'an takun akhar hafilat qad madata.
Obávam sa, že posledný autobus je už preč.
أخشى أن تكون آخر حافلة قد مضت.
akhashaa 'an takun akhar hafilat qad madata.
Obávam sa, že budeme musieť ísť taxíkom.
أ--ى-أ-نا---ضط- ل--ذ -يا---أجر-.
---- أ--- س---- ل--- س---- أ-----
-خ-ى أ-ن- س-ض-ر ل-خ- س-ا-ة أ-ر-.-
----------------------------------
أخشى أننا سنضطر لأخذ سيارة أجرة.
0
a-hsh-a--a--n- s-nadtur ---ak------ya-----aj---a.
a------ '----- s------- l------- s------ '-------
a-h-h-a '-n-n- s-n-d-u- l-'-k-d- s-y-r-t '-j-a-a-
-------------------------------------------------
akhshaa 'anana sanadtur li'akhdh sayarat 'ajrata.
Obávam sa, že budeme musieť ísť taxíkom.
أخشى أننا سنضطر لأخذ سيارة أجرة.
akhshaa 'anana sanadtur li'akhdh sayarat 'ajrata.
Obávam sa, že pri sebe nemám žiadne peniaze.
أخشى ألا--حم----و-ا--
---- أ-- أ--- ن-------
-خ-ى أ-ا أ-م- ن-و-ا-.-
-----------------------
أخشى ألا أحمل نقوداً.
0
ak-as--- 'a-a--'ahmil--qw---n.
a------- '---- '----- n-------
a-h-s-a- '-l-a '-h-i- n-w-a-n-
------------------------------
akhashaa 'alaa 'ahmil nqwdaan.
Obávam sa, že pri sebe nemám žiadne peniaze.
أخشى ألا أحمل نقوداً.
akhashaa 'alaa 'ahmil nqwdaan.