Би ----л --с-кал--да ----рв---- еден -е--з- --ин-.
Би сакал / сакала да резервирам еден лет за Атина.
Б- с-к-л / с-к-л- д- р-з-р-и-а- е-е- л-т з- А-и-а-
--------------------------------------------------
Би сакал / сакала да резервирам еден лет за Атина. 0 B- -a--- / -ak--a-d- -ye---r-i------------yet za -t--a.Bi sakal / sakala da ryezyerviram yedyen lyet za Atina.B- s-k-l / s-k-l- d- r-e-y-r-i-a- y-d-e- l-e- z- A-i-a--------------------------------------------------------Bi sakal / sakala da ryezyerviram yedyen lyet za Atina.
Več jezikov
Kliknite na zastavo!
Rad(a) bi rezerviral(a) let v Atene.
Би сакал / сакала да резервирам еден лет за Атина.
Bi sakal / sakala da ryezyerviram yedyen lyet za Atina.
Я хотел бы / хотела бы забронировать рейс до Афин.
Ali je to neposreden let?
Дал--е то--е дир---ен л-т?
Дали е тоа е директен лет?
Д-л- е т-а е д-р-к-е- л-т-
--------------------------
Дали е тоа е директен лет? 0 D-li ye-to---e dir-e-ty-n l--t?Dali ye toa ye diryektyen lyet?D-l- y- t-a y- d-r-e-t-e- l-e-?-------------------------------Dali ye toa ye diryektyen lyet?
Кога од---л-дн-та маш--а за ---?
Кога оди следната машина за Рим?
К-г- о-и с-е-н-т- м-ш-н- з- Р-м-
--------------------------------
Кога оди следната машина за Рим? 0 K-gua-od---l-e---t--mas--n---a--i-?Kogua odi slyednata mashina za Rim?K-g-a o-i s-y-d-a-a m-s-i-a z- R-m------------------------------------Kogua odi slyednata mashina za Rim?
Да-- и-а у-те --е-с----д-- м--т-?
Дали има уште две слободни места?
Д-л- и-а у-т- д-е с-о-о-н- м-с-а-
---------------------------------
Дали има уште две слободни места? 0 D--i -m- -o--ty----ye-s-obo--i ----t-?Dali ima ooshtye dvye slobodni myesta?D-l- i-a o-s-t-e d-y- s-o-o-n- m-e-t-?--------------------------------------Dali ima ooshtye dvye slobodni myesta?
Не- имам- само ------дно -л-б-д-о-мес-о.
Не, имаме само уште едно слободно место.
Н-, и-а-е с-м- у-т- е-н- с-о-о-н- м-с-о-
----------------------------------------
Не, имаме само уште едно слободно место. 0 Nye---m---e----o----h--- --dn---lo-odn--myes--.Nye, imamye samo ooshtye yedno slobodno myesto.N-e- i-a-y- s-m- o-s-t-e y-d-o s-o-o-n- m-e-t-.-----------------------------------------------Nye, imamye samo ooshtye yedno slobodno myesto.
Кога-----автобус д- ---та-от----г--до-?
Кога има автобус до центарот на градот?
К-г- и-а а-т-б-с д- ц-н-а-о- н- г-а-о-?
---------------------------------------
Кога има автобус до центарот на градот? 0 Kogu------a-t----s--o-tzyen-aro- ----urad--?Kogua ima avtoboos do tzyentarot na guradot?K-g-a i-a a-t-b-o- d- t-y-n-a-o- n- g-r-d-t---------------------------------------------Kogua ima avtoboos do tzyentarot na guradot?
Ова-е ---ио- -уф-р?
Ова е вашиот куфер?
О-а е в-ш-о- к-ф-р-
-------------------
Ова е вашиот куфер? 0 Ova ye--as-io--koof--r?Ova ye vashiot koofyer?O-a y- v-s-i-t k-o-y-r------------------------Ova ye vashiot koofyer?
О---- ------ таш-а?
Ова е вашата ташна?
О-а е в-ш-т- т-ш-а-
-------------------
Ова е вашата ташна? 0 O-a -- -as--ta ---h--?Ova ye vashata tashna?O-a y- v-s-a-a t-s-n-?----------------------Ova ye vashata tashna?
Ова-е--аш--т -----?
Ова е вашиот багаж?
О-а е в-ш-о- б-г-ж-
-------------------
Ова е вашиот багаж? 0 Ova ye---s-iot ba--a-?Ova ye vashiot baguaʐ?O-a y- v-s-i-t b-g-a-?----------------------Ova ye vashiot baguaʐ?
Кол-- б-га--мож-м-да --мам-со-с-бе?
Колку багаж можам да земам со себе?
К-л-у б-г-ж м-ж-м д- з-м-м с- с-б-?
-----------------------------------
Колку багаж можам да земам со себе? 0 Ko--oo-b-guaʐ-m-ʐam--a -ye--m -o-sy--ye?Kolkoo baguaʐ moʐam da zyemam so syebye?K-l-o- b-g-a- m-ʐ-m d- z-e-a- s- s-e-y-?----------------------------------------Kolkoo baguaʐ moʐam da zyemam so syebye?
Ш-о,----о д-а-с---к--о-рами?
Што, само дваесет килограми?
Ш-о- с-м- д-а-с-т к-л-г-а-и-
----------------------------
Што, само дваесет килограми? 0 Sht-- -------aye-----ki--g--a--?Shto, samo dvayesyet kilogurami?S-t-, s-m- d-a-e-y-t k-l-g-r-m-?--------------------------------Shto, samo dvayesyet kilogurami?