Kdaj gre naslednji vlak v Berlin? |
Ког- -ргн-ва-сл-д--о--в-- ---Б---и-?
К___ т______ с_______ в__ з_ Б______
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Б-р-и-?
------------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
0
K---a------oov- -l-e--io- vo- z- B-erli-?
K____ t________ s________ v__ z_ B_______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- B-e-l-n-
-----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
|
Kdaj gre naslednji vlak v Berlin?
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
|
Kdaj gre naslednji vlak v Pariz? |
Ко---т-г-ува с-е--и-----з-з- -а-из?
К___ т______ с_______ в__ з_ П_____
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- П-р-з-
-----------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Париз?
0
Kogu- tr--no--a s--edni----oz -a-Pa---?
K____ t________ s________ v__ z_ P_____
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- P-r-z-
---------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
|
Kdaj gre naslednji vlak v Pariz?
Кога тргнува следниот воз за Париз?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
|
Kdaj gre naslednji vlak v London? |
Ко-а т------ --ед-ио--в-- за---н---?
К___ т______ с_______ в__ з_ Л______
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Л-н-о-?
------------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
0
K-g-a t-g-no-va -lyed---t--oz--a-L-n---?
K____ t________ s________ v__ z_ L______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- L-n-o-?
----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
|
Kdaj gre naslednji vlak v London?
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
|
Ob kateri uri gre vlak v Varšavo? |
В- -ол----а-о- -р----а-в-зот-за -ар-а-а?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ В_______
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- В-р-а-а-
----------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Варшава?
0
V- kolk-o c-a--t-t--u-oova -ozot za Va--ha-a?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ V________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- V-r-h-v-?
---------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
|
Ob kateri uri gre vlak v Varšavo?
Во колку часот тргнува возот за Варшава?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
|
Ob kateri uri gre vlak v Stockholm? |
В- --л---ч-с-- тргн--- -о-о---а-С--к-о--?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ С________
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- С-о-х-л-?
-----------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм?
0
V- k-l----ch-s-----gu---va-vo--t za -t-kkholm?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ S_________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- S-o-k-o-m-
----------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
|
Ob kateri uri gre vlak v Stockholm?
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
|
Ob kateri uri gre vlak v Budimpešto? |
Во--ол-- --сот тргн-в----з-т-за---------т-?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ Б__________
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- Б-д-м-е-т-?
-------------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта?
0
V- k-lk-- -h-so---r-u--o-- v-z----a-Boo--mp--s-ta?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ B_____________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- B-o-i-p-e-h-a-
--------------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta?
|
Ob kateri uri gre vlak v Budimpešto?
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta?
|
Rad(a) bi vozovnico do Madrida. |
Ј-- ------а----с----а ------илет -----д---.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ М______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- М-д-и-.
-------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
0
Јa--bi-sa--l / --k--a -e---n------t -a-M---i-.
Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ b_____ z_ M______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- M-d-i-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Madrid.
|
Rad(a) bi vozovnico do Madrida.
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Madrid.
|
Rad(a) bi vozovnico do Prage. |
Ј-с-би---кал-- са--л--е-----ил-- ---П-ага.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ П_____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- П-а-а-
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
0
Јas--- -aka- /----al----dy-n -i--et -- -r--ua.
Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ b_____ z_ P______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- P-a-u-.
----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Pragua.
|
Rad(a) bi vozovnico do Prage.
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Pragua.
|
Rad(a) bi vozovnico do Berna. |
Ј-с би-с--а- - -------ед-------- -а -е-н.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ Б____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- Б-р-.
-----------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн.
0
Ј-s--- -a-a- --sak--a-y---en-b---e--z- --e-n.
Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ b_____ z_ B_____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- B-e-n-
---------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Byern.
|
Rad(a) bi vozovnico do Berna.
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн.
Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Byern.
|
Kdaj prispe vlak na Dunaj? |
К--- прис-игнува-во-от-в- -иен-?
К___ п__________ в____ в_ В_____
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- В-е-а-
--------------------------------
Кога пристигнува возот во Виена?
0
K-g-- -r----g-noo-a ----- -- V-y-n-?
K____ p____________ v____ v_ V______
K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- V-y-n-?
------------------------------------
Kogua pristigunoova vozot vo Viyena?
|
Kdaj prispe vlak na Dunaj?
Кога пристигнува возот во Виена?
Kogua pristigunoova vozot vo Viyena?
|
Kdaj prispe vlak v Moskvo? |
Ког- -р--------а -о-о- -о--о-к--?
К___ п__________ в____ в_ М______
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- М-с-в-?
---------------------------------
Кога пристигнува возот во Москва?
0
Kogua -r---i----ova voz-t----M-----?
K____ p____________ v____ v_ M______
K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- M-s-v-?
------------------------------------
Kogua pristigunoova vozot vo Moskva?
|
Kdaj prispe vlak v Moskvo?
Кога пристигнува возот во Москва?
Kogua pristigunoova vozot vo Moskva?
|
Kdaj prispe vlak v Amsterdam? |
К-г- п-и-ти---ва возо--во----т-р-а-?
К___ п__________ в____ в_ А_________
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- А-с-е-д-м-
------------------------------------
Кога пристигнува возот во Амстердам?
0
K-g-----is---u---v- ---o---o---st-er-am?
K____ p____________ v____ v_ A__________
K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- A-s-y-r-a-?
----------------------------------------
Kogua pristigunoova vozot vo Amstyerdam?
|
Kdaj prispe vlak v Amsterdam?
Кога пристигнува возот во Амстердам?
Kogua pristigunoova vozot vo Amstyerdam?
|
Ali moram prestopiti? |
Д--и м---м да -------а-у--м?
Д___ м____ д_ с_ п__________
Д-л- м-р-м д- с- п-е-а-у-а-?
----------------------------
Дали морам да се прекачувам?
0
D-----or---da s-----ye------v--?
D___ m____ d_ s__ p_____________
D-l- m-r-m d- s-e p-y-k-c-o-v-m-
--------------------------------
Dali moram da sye pryekachoovam?
|
Ali moram prestopiti?
Дали морам да се прекачувам?
Dali moram da sye pryekachoovam?
|
S katerega tira odpelje vlak? |
О--к---перо----гн-в- -о---?
О_ к__ п____ т______ в_____
О- к-ј п-р-н т-г-у-а в-з-т-
---------------------------
Од кој перон тргнува возот?
0
O--ko----eron -r-un-ov- -oz-t?
O_ k__ p_____ t________ v_____
O- k-ј p-e-o- t-g-n-o-a v-z-t-
------------------------------
Od koј pyeron trgunoova vozot?
|
S katerega tira odpelje vlak?
Од кој перон тргнува возот?
Od koј pyeron trgunoova vozot?
|
Ali je v tem vlaku spalnik? |
И-- ли---г-- -а с--е-е -о-в----?
И__ л_ в____ з_ с_____ в_ в_____
И-а л- в-г-н з- с-и-њ- в- в-з-т-
--------------------------------
Има ли вагон за спиење во возот?
0
I-a li--ag-on--a--p-ye-y- -- ---o-?
I__ l_ v_____ z_ s_______ v_ v_____
I-a l- v-g-o- z- s-i-e-y- v- v-z-t-
-----------------------------------
Ima li vaguon za spiyeњye vo vozot?
|
Ali je v tem vlaku spalnik?
Има ли вагон за спиење во возот?
Ima li vaguon za spiyeњye vo vozot?
|
Rad bi samo enosmerno vozovnico do Bruselja. |
Би --ка--/ --ка----а---за па--в-њ- во -ден-пр--ец-за----се-.
Б_ с____ / с_____ с___ з_ п_______ в_ е___ п_____ з_ Б______
Б- с-к-л / с-к-л- с-м- з- п-т-в-њ- в- е-е- п-а-е- з- Б-и-е-.
------------------------------------------------------------
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
0
Bi --k-- /-s-k-l- ---o -a p----v--y- ---y---en pr---etz -a -ri-yel.
B_ s____ / s_____ s___ z_ p_________ v_ y_____ p_______ z_ B_______
B- s-k-l / s-k-l- s-m- z- p-t-o-a-y- v- y-d-e- p-a-y-t- z- B-i-y-l-
-------------------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala samo za patoovaњye vo yedyen pravyetz za Brisyel.
|
Rad bi samo enosmerno vozovnico do Bruselja.
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
Bi sakal / sakala samo za patoovaњye vo yedyen pravyetz za Brisyel.
|
Rad bi povratno vozovnico do Kopenhagena. |
Б--с-к-- / -ака-- -д-- ----а--- -ил-т--- К--ен-аг-н.
Б_ с____ / с_____ е___ п_______ б____ з_ К__________
Б- с-к-л / с-к-л- е-е- п-в-а-е- б-л-т з- К-п-н-а-е-.
----------------------------------------------------
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген.
0
B-----a- /-sa--la yedyen--o---t-e---i--e- -----py-nk-ag-yen.
B_ s____ / s_____ y_____ p________ b_____ z_ K______________
B- s-k-l / s-k-l- y-d-e- p-v-a-y-n b-l-e- z- K-p-e-k-a-u-e-.
------------------------------------------------------------
Bi sakal / sakala yedyen povratyen bilyet za Kopyenkhaguyen.
|
Rad bi povratno vozovnico do Kopenhagena.
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген.
Bi sakal / sakala yedyen povratyen bilyet za Kopyenkhaguyen.
|
Koliko stane eno mesto v spalniku? |
Ко-ку -и---ед---место во--аго-о- -- сп-е-е?
К____ ч___ е___ м____ в_ в______ з_ с______
К-л-у ч-н- е-н- м-с-о в- в-г-н-т з- с-и-њ-?
-------------------------------------------
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
0
Kolkoo----ni ye-n--mye-t---o v---onot-za -pi-e--e?
K_____ c____ y____ m_____ v_ v_______ z_ s________
K-l-o- c-i-i y-d-o m-e-t- v- v-g-o-o- z- s-i-e-y-?
--------------------------------------------------
Kolkoo chini yedno myesto vo vaguonot za spiyeњye?
|
Koliko stane eno mesto v spalniku?
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
Kolkoo chini yedno myesto vo vaguonot za spiyeњye?
|