Libri i frazës

sq Stinёt dhe moti   »   be Поры года і надвор’е

16 [gjashtёmbёdhjetё]

Stinёt dhe moti

Stinёt dhe moti

16 [шаснаццаць]

16 [shasnatstsats’]

Поры года і надвор’е

[Pory goda і nadvor’e]

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Bjellorusisht Luaj Më shumë
Kёto janё stinёt e vitit: Вось-------ода: В___ п___ г____ В-с- п-р- г-д-: --------------- Вось поры года: 0
Vo-’--o-- go--: V___ p___ g____ V-s- p-r- g-d-: --------------- Vos’ pory goda:
pranvera, vera вя-н-- ----, в_____ л____ в-с-а- л-т-, ------------ вясна, лета, 0
vyasna--l-ta, v______ l____ v-a-n-, l-t-, ------------- vyasna, leta,
vjeshta dhe dimri. в--ень-і-зім-. в_____ і з____ в-с-н- і з-м-. -------------- восень і зіма. 0
vo-e-- - -іma. v_____ і z____ v-s-n- і z-m-. -------------- vosen’ і zіma.
Vera ёshtё e nxehtё. Лет- с--к-т--е. Л___ с_________ Л-т- с-я-о-н-е- --------------- Лета спякотнае. 0
Le----py---tnae. L___ s__________ L-t- s-y-k-t-a-. ---------------- Leta spyakotnae.
Nё verё dielli shkёlqen. Ул--к- --е-і-- сонца. У_____ с______ с_____ У-е-к- с-е-і-ь с-н-а- --------------------- Улетку свеціць сонца. 0
U--tku---e-sі-----o--sa. U_____ s________ s______ U-e-k- s-e-s-t-’ s-n-s-. ------------------------ Uletku svetsіts’ sontsa.
Nё verё dalim shёtitje me qejf. Ул-т-у----люб-- г-л-ць. У_____ м_ л____ г______ У-е-к- м- л-б-м г-л-ц-. ----------------------- Улетку мы любім гуляць. 0
Ul-t-u m- -yu-------y--s-. U_____ m_ l_____ g________ U-e-k- m- l-u-і- g-l-a-s-. -------------------------- Uletku my lyubіm gulyats’.
Dimri ёshtё i ftohtё. З-ма -а-од-а-. З___ х________ З-м- х-л-д-а-. -------------- Зіма халодная. 0
Zіma-kh--odn--a. Z___ k__________ Z-m- k-a-o-n-y-. ---------------- Zіma khalodnaya.
Nё dimёr bie borё ose shi. Узі--у --зе сне----- -о-д-. У_____ і___ с___ а__ д_____ У-і-к- і-з- с-е- а-о д-ж-ж- --------------------------- Узімку ідзе снег або дождж. 0
U---k- іd-e s-eg-----dozhd--. U_____ і___ s___ a__ d_______ U-і-k- і-z- s-e- a-o d-z-d-h- ----------------------------- Uzіmku іdze sneg abo dozhdzh.
Nё dimёr rrimё nё shtёpi me qejf. У------нам-пад--аецц- бы-ь-----. У_____ н__ п_________ б___ д____ У-і-к- н-м п-д-б-е-ц- б-ц- д-м-. -------------------------------- Узімку нам падабаецца быць дома. 0
Uz-mk--n-m pad-b-e----a-b-ts’ dom-. U_____ n__ p___________ b____ d____ U-і-k- n-m p-d-b-e-s-s- b-t-’ d-m-. ----------------------------------- Uzіmku nam padabaetstsa byts’ doma.
Ёshtё ftohtё. Х-л-дн-. Х_______ Х-л-д-а- -------- Холадна. 0
Kh--a--a. K________ K-o-a-n-. --------- Kholadna.
Bie shi. І-з- -ож-ж. І___ д_____ І-з- д-ж-ж- ----------- Ідзе дождж. 0
Іd-- doz-d-h. І___ d_______ І-z- d-z-d-h- ------------- Іdze dozhdzh.
Fryn erё. Дзь-е в-цер. Д____ в_____ Д-ь-е в-ц-р- ------------ Дзьме вецер. 0
Dz--- vet---. D____ v______ D-’-e v-t-e-. ------------- Dz’me vetser.
Ёshtё ngrohtё. Цё-л-. Ц_____ Ц-п-а- ------ Цёпла. 0
Tsepl-. T______ T-e-l-. ------- Tsepla.
Ёshtё ditë me diell. С-нечн-. С_______ С-н-ч-а- -------- Сонечна. 0
So-ec---. S________ S-n-c-n-. --------- Sonechna.
Ёshtё kohё e kthjellёt. Бя-воблачна. Б___________ Б-з-о-л-ч-а- ------------ Бязвоблачна. 0
B--zv--lach-a. B_____________ B-a-v-b-a-h-a- -------------- Byazvoblachna.
Si ёshtё moti sot? Я-о-----ня ---в-р’-? Я___ с____ н________ Я-о- с-н-я н-д-о-’-? -------------------- Якое сёння надвор’е? 0
Yak-e sennya -----r--? Y____ s_____ n________ Y-k-e s-n-y- n-d-o-’-? ---------------------- Yakoe sennya nadvor’e?
Sot ёshtё ftohtё. Сённ----ладна. С____ х_______ С-н-я х-л-д-а- -------------- Сёння холадна. 0
Senn-- -h-la-na. S_____ k________ S-n-y- k-o-a-n-. ---------------- Sennya kholadna.
Sot ёshtё ngrohtё. С-н-я ц-пл-. С____ ц_____ С-н-я ц-п-а- ------------ Сёння цёпла. 0
S--n-a-t--p--. S_____ t______ S-n-y- t-e-l-. -------------- Sennya tsepla.

Të mësuarit dhe emocionet

Nëse ne mund të flasim në një gjuhë të huaj, ne jemi të lumtur. Ne jemi krenarë për veten tonë dhe përparimin tonë në të mësuar. Nga ana tjetër, nëse nuk jemi të suksesshëm, jemi të mërzitur ose të zhgënjyer. Ndjenjat e ndryshme janë të lidhura me të mësuarit. Sidoqoftë, studimet e reja vijnë me rezultate të mëtejshme interesante. Ata tregojnë se ndjenjat luajnë rol gjatë të mësuarit. Sepse emocionet tona kanë ndikim në suksesin tonë të të mësuarit. Të mësuarit është gjithmonë një detyrë për trurin tonë. Dhe ai dëshiron ta zgjidhë këtë detyrë. Nëse ai ka sukses, varet nga ndjenjat tona. Nëse mendojmë se mund ta zgjidhim problemin, kemi besim në vetvete. Ky stabilitet emocional na ndihmon gjatë të mësuarit. Të menduarit pozitiv promovon aftësitë tona intelektuale. Nga ana tjetër, të mësuarit nën stres funksionon shumë keq. Dyshimet ose shqetësimet pengojnë performancën e mirë. Ne mësojmë veçanërisht dobët kur kemi frikë. Në këtë rast, truri ynë nuk mund të ruajë mirë përmbajtje të reja. Prandaj është e rëndësishme që gjithmonë të jemi të motivuar të mësojmë. Sepse emocionet kanë ndikim në të mësuar. Por, të mësuarit ndikon gjithashtu tek ndjenjat tona! Strukturat e trurit që përpunojnë faktet, përpunojnë gjithashtu ndjenjat. Kështu që të mësuarit mund t'ju bëjë të lumtur, dhe ata që janë të lumtur mësojnë më mirë. Sigurisht, të mësuarit nuk është gjithmonë argëtues, gjithashtu mund të jetë i lodhshëm. Kjo është arsyeja pse ne duhet të vendosim gjithmonë synime të vogla. Për të mos e mbingarkuar trurin tonë. Dhe për të garantuar përmbushjen e pritshmërive tona. Suksesi ynë është më pas një shpërblim që na motivon përsëri. Pra: mësoni - dhe buzëqeshni ndërkohë që mësoni!