Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
-ת / ה-כ--כ--עצ-ן---ית – -- --י---/-- כ- -ך-עצלן --י--
__ / ה כ_ כ_ ע___ / י_ – א_ ת____ / י כ_ כ_ ע___ / י___
-ת / ה כ- כ- ע-ל- / י- – א- ת-י-ה / י כ- כ- ע-ל- / י-!-
--------------------------------------------------------
את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!
0
atah/-t -ol-k--- a--l---atsla----– a- tihi-h-t-h---k-l----h--tsl--/---l-n--!
a______ k__ k___ a______________ – a_ t___________ k__ k___ a_______________
a-a-/-t k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t – a- t-h-e-/-i-i- k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t-
----------------------------------------------------------------------------
atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!
atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
א- /-- י-ן-כ--כ---ר-ה ---ל--י-ן-- י כ---- הרב--
__ / ה י__ כ_ כ_ ה___ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה י-ן כ- כ- ה-ב- – א- ת-ש- / י כ- כ- ה-ב-!-
-------------------------------------------------
את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!
0
a-ah-a- -----n-y--h--ah ----k--h-ha-b---–--l-t--h----is-ni---- kakh -arb--!
a______ y______________ k__ k___ h_____ – a_ t____________ k__ k___ h______
a-a-/-t y-s-e-/-e-h-n-h k-l k-k- h-r-e- – a- t-s-a-/-i-h-i k-l k-k- h-r-e-!
---------------------------------------------------------------------------
atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!
atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
-ת-/-ה --יע /-ה כל -ך-מ-וחר-– אל--ג---/-- כל כך מאוחר!
__ / ה מ___ / ה כ_ כ_ מ____ – א_ ת___ / י כ_ כ_ מ______
-ת / ה מ-י- / ה כ- כ- מ-ו-ר – א- ת-י- / י כ- כ- מ-ו-ר-
--------------------------------------------------------
את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!
0
a--h/at megi-a/----ah -ol ka-h----u-a--–--l ----'-/t-gi---ol-k-kh -e-u--r!
a______ m____________ k__ k___ m______ – a_ t___________ k__ k___ m_______
a-a-/-t m-g-'-/-e-i-h k-l k-k- m-'-x-r – a- t-g-'-/-a-i- k-l k-k- m-'-x-r-
--------------------------------------------------------------------------
atah/at megi'a/megiah kol kakh me'uxar – al tagy'a/tagii kol kakh me'uxar!
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!
atah/at megi'a/megiah kol kakh me'uxar – al tagy'a/tagii kol kakh me'uxar!
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
את - ה צו-ק-/-ת -ק-- -- ר- - -- תצח- / י-ב----כה--ם!
__ / ה צ___ / ת ב___ כ_ ר_ – א_ ת___ / י ב___ כ_ ר___
-ת / ה צ-ח- / ת ב-ו- כ- ר- – א- ת-ח- / י ב-ו- כ- ר-!-
------------------------------------------------------
את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!
0
a-ah/at t--x-q-ts-x--et-be--l---h---m - al ----xa--tts--q--bq-l ko----m!
a______ t______________ b____ k__ r__ – a_ t______________ b___ k__ r___
a-a-/-t t-o-e-/-s-x-q-t b-q-l k-h r-m – a- t-t-x-q-t-s-x-i b-o- k-h r-m-
------------------------------------------------------------------------
atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!
atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
-- ---------/ ת-כל כך ב------א--ת-בר ------ ----ש---
__ / ה מ___ / ת כ_ כ_ ב___ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ב_____
-ת / ה מ-ב- / ת כ- כ- ב-ק- – א- ת-ב- / י כ- כ- ב-ק-!-
------------------------------------------------------
את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!
0
at-h-----e-ab--/------ret-kol ---h be--e----– -l ted-ber-t--a-r- k-- ka-h-b--he-et!
a______ m________________ k__ k___ b_______ – a_ t______________ k__ k___ b________
a-a-/-t m-d-b-r-m-d-b-r-t k-l k-k- b-s-e-e- – a- t-d-b-r-t-d-b-i k-l k-k- b-s-e-e-!
-----------------------------------------------------------------------------------
atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!
atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
את / - ---- י-ת- מדי – -----ת- - י כ- כ-----ה-
__ / ה ש___ י___ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה ש-ת- י-ת- מ-י – א- ת-ת- / י כ- כ- ה-ב-!-
------------------------------------------------
את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!
0
a-a--at-s-o---/s--t-- -o--- mi-ay –-a-------eh/---h-i ko--kakh --r---!
a______ s____________ y____ m____ – a_ t_____________ k__ k___ h______
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h y-t-r m-d-y – a- t-s-t-h-t-s-t- k-l k-k- h-r-e-!
----------------------------------------------------------------------
atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!
atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
א------מעש--- ת --תר---י-–--ל-ת-ש--/ - -ל כך הר--!
__ / ה מ___ / ת י___ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה מ-ש- / ת י-ת- מ-י – א- ת-ש- / י כ- כ- ה-ב-!-
----------------------------------------------------
את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!
0
atah/at -e'-s---/--'as---e---o--r--i-ay ---l -e-----n-t--as-----ol-kakh------h!
a______ m__________________ y____ m____ – a_ t________________ k__ k___ h______
a-a-/-t m-'-s-e-/-e-a-h-n-t y-t-r m-d-y – a- t-'-s-e-/-e-a-h-i k-l k-k- h-r-e-!
-------------------------------------------------------------------------------
atah/at me'ashen/me'ashenet yoter miday – al te'ashen/te'ashni kol kakh harbeh!
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!
atah/at me'ashen/me'ashenet yoter miday – al te'ashen/te'ashni kol kakh harbeh!
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
א- - --ע-בד-/-ת יותר-מדי-– ---תעב---/ י כל -ך------
__ / ה ע___ / ת י___ מ__ – א_ ת____ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה ע-ב- / ת י-ת- מ-י – א- ת-ב-ד / י כ- כ- ה-ב-!-
-----------------------------------------------------
את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!
0
at---a- -v-d---e-------er-m--ay –-al-t--avo--ta-av-- k-l ka-h-h-rb--!
a______ o__________ y____ m____ – a_ t______________ k__ k___ h______
a-a-/-t o-e-/-v-d-t y-t-r m-d-y – a- t-'-v-d-t-'-v-i k-l k-k- h-r-e-!
---------------------------------------------------------------------
atah/at oved/ovedet yoter miday – al ta'avod/ta'avdi kol kakh harbeh!
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!
atah/at oved/ovedet yoter miday – al ta'avod/ta'avdi kol kakh harbeh!
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
-ת / ה---סע /-- -הר-מדי-- -ל ---ע / --כל כ--מ-ר!
__ / ה נ___ / ת מ__ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ מ____
-ת / ה נ-ס- / ת מ-ר מ-י – א- ת-ס- / י כ- כ- מ-ר-
--------------------------------------------------
את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!
0
a-ah/-- n--e-a/-o----t ma--r--i--y-– ---t-s----is-i--o--ka-h ma-e-!
a______ n_____________ m____ m____ – a_ t__________ k__ k___ m_____
a-a-/-t n-s-'-/-o-a-a- m-h-r m-d-y – a- t-s-a-t-s-i k-l k-k- m-h-r-
-------------------------------------------------------------------
atah/at nose'a/nosa'at maher miday – al tis'a/tis'i kol kakh maher!
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!
atah/at nose'a/nosa'at maher miday – al tis'a/tis'i kol kakh maher!
Устаните, господине Милер!
--ם, -- -----
____ מ_ מ_____
-ו-, מ- מ-ל-!-
---------------
קום, מר מילר!
0
qum- --r --le-!
q___ m__ m_____
q-m- m-r m-l-r-
---------------
qum, mar miler!
Устаните, господине Милер!
קום, מר מילר!
qum, mar miler!
Седите, господине Милер!
ש-, מ- -ילר!
___ מ_ מ_____
-ב- מ- מ-ל-!-
--------------
שב, מר מילר!
0
sh--------m--e-!
s____ m__ m_____
s-e-, m-r m-l-r-
----------------
shev, mar miler!
Седите, господине Милер!
שב, מר מילר!
shev, mar miler!
Останите седeти, господине Милер!
השאר ל--ת- מ- ---ר!
____ ל____ מ_ מ_____
-ש-ר ל-ב-, מ- מ-ל-!-
---------------------
השאר לשבת, מר מילר!
0
hi-ha-er----h-v-t, m---mil-r!
h_______ l________ m__ m_____
h-s-a-e- l-s-e-e-, m-r m-l-r-
-----------------------------
hisha'er lashevet, mar miler!
Останите седeти, господине Милер!
השאר לשבת, מר מילר!
hisha'er lashevet, mar miler!
Стрпите се!
סבלנ-ת-
________
-ב-נ-ת-
---------
סבלנות!
0
savl-nut!
s________
s-v-a-u-!
---------
savlanut!
Стрпите се!
סבלנות!
savlanut!
Не журите!
-- תמה- / י-
__ ת___ / י__
-ל ת-ה- / י-
--------------
אל תמהר / י!
0
al -e--her------a-i!
a_ t________________
a- t-m-h-r-t-m-h-r-!
--------------------
al temaher/temahari!
Не журите!
אל תמהר / י!
al temaher/temahari!
Сачекајте један моменат!
--ה-- י ר--!
___ / י ר____
-כ- / י ר-ע-
--------------
חכה / י רגע!
0
x---h/-a-i --g-!
x_________ r____
x-k-h-x-k- r-g-!
----------------
xakeh/xaki rega!
Сачекајте један моменат!
חכה / י רגע!
xakeh/xaki rega!
Будите пажљиви!
הזה--/ י!
____ / י__
-ז-ר / י-
-----------
הזהר / י!
0
h-za-e---i-a-a-i!
h________________
h-z-h-r-h-z-h-r-!
-----------------
hizaher/hizahari!
Будите пажљиви!
הזהר / י!
hizaher/hizahari!
Будите тачни!
--י- ----
____ / י__
-י-ק / י-
-----------
דייק / י!
0
d-y--/d-yqi!
d___________
d-y-q-d-y-i-
------------
dayeq/dayqi!
Будите тачни!
דייק / י!
dayeq/dayqi!
Не будите глупи!
----ה--ה --י ---ש-/-ה-
__ ת____ / י ט___ / ה__
-ל ת-י-ה / י ט-פ- / ה-
------------------------
אל תהייה / י טיפש / ה!
0
a- tihieh/-ih- tipesh/----hah!
a_ t__________ t______________
a- t-h-e-/-i-i t-p-s-/-i-s-a-!
------------------------------
al tihieh/tihi tipesh/tipshah!
Не будите глупи!
אל תהייה / י טיפש / ה!
al tihieh/tihi tipesh/tipshah!