Narito ang aming bahay.
Սա-մեր տ-ւ-ն-է:
Ս- մ-- տ---- է-
Ս- մ-ր տ-ւ-ն է-
---------------
Սա մեր տունն է:
0
Sa m-r---nn-e
S- m-- t--- e
S- m-r t-n- e
-------------
Sa mer tunn e
Narito ang aming bahay.
Սա մեր տունն է:
Sa mer tunn e
Ang bubong ay nasa taas.
Վե---ւմ---ն-քն-է:
Վ------ տ----- է-
Վ-ր-ո-մ տ-ն-ք- է-
-----------------
Վերևում տանիքն է:
0
V--evum ----k-- e
V------ t------ e
V-r-v-m t-n-k-n e
-----------------
Verevum tanik’n e
Ang bubong ay nasa taas.
Վերևում տանիքն է:
Verevum tanik’n e
Ang basement ay nasa baba.
Նե-ք-ո-մ -կ-ւղ- է:
Ն------- ն----- է-
Ն-ր-և-ւ- ն-ո-ղ- է-
------------------
Ներքևում նկուղն է:
0
Ne--’yevu--nku-hn e
N--------- n----- e
N-r-’-e-u- n-u-h- e
-------------------
Nerk’yevum nkughn e
Ang basement ay nasa baba.
Ներքևում նկուղն է:
Nerk’yevum nkughn e
May isang hardin sa likod ng bahay.
Տա--հ--ևո-մ-պարտեզն--:
Տ-- հ------ պ------ է-
Տ-ն հ-տ-ո-մ պ-ր-ե-ն է-
----------------------
Տան հետևում պարտեզն է:
0
Ta- -e-evum part----e
T-- h------ p------ e
T-n h-t-v-m p-r-e-n e
---------------------
Tan hetevum partezn e
May isang hardin sa likod ng bahay.
Տան հետևում պարտեզն է:
Tan hetevum partezn e
Walang kalsada sa harap ng bahay.
Տա---իմ---փո--ց չկ-:
Տ-- դ---- փ---- չ---
Տ-ն դ-մ-ց փ-ղ-ց չ-ա-
--------------------
Տան դիմաց փողոց չկա:
0
Tan -i-a--’ -’v---ots- c-’-a
T-- d------ p--------- c----
T-n d-m-t-’ p-v-g-o-s- c-’-a
----------------------------
Tan dimats’ p’voghots’ ch’ka
Walang kalsada sa harap ng bahay.
Տան դիմաց փողոց չկա:
Tan dimats’ p’voghots’ ch’ka
May mga puno sa tabi ng bahay.
Տ-ն-կ-ղ-ի--ծառ-- -ն:
Տ-- կ----- ծ---- ե--
Տ-ն կ-ղ-ի- ծ-ռ-ր ե-:
--------------------
Տան կողքին ծառեր են:
0
T-n---g--’-n------er --n
T-- k------- t------ y--
T-n k-g-k-i- t-a-r-r y-n
------------------------
Tan koghk’in tsarrer yen
May mga puno sa tabi ng bahay.
Տան կողքին ծառեր են:
Tan koghk’in tsarrer yen
Ito ang aking apartment.
Ս---- բնակ--ա-- -:
Ս- ի- բ-------- է-
Ս- ի- բ-ա-ա-ա-ն է-
------------------
Սա իմ բնակարանն է:
0
S--im -n----a-- e
S- i- b-------- e
S- i- b-a-a-a-n e
-----------------
Sa im bnakarann e
Ito ang aking apartment.
Սա իմ բնակարանն է:
Sa im bnakarann e
Narito ang kusina at banyo.
Սա--ոհա--ց---------գ---ն-:
Ս- խ------- է ո- լ--------
Ս- խ-հ-ն-ց- է ո- լ-գ-ր-ն-:
--------------------------
Սա խոհանոցն է ու լոգարանը:
0
Sa kh---n-ts’----u--o-a--ny
S- k---------- e u l-------
S- k-o-a-o-s-n e u l-g-r-n-
---------------------------
Sa khohanots’n e u logarany
Narito ang kusina at banyo.
Սա խոհանոցն է ու լոգարանը:
Sa khohanots’n e u logarany
Nariyan ang sala at ang kwarto.
Ա---եղ---ո--ա---յա---- ---ն-ջա--նը:
Ա----- հ------------ է ո- ն--------
Ա-ն-ե- հ-ո-ր-ս-ն-ա-ն է ո- ն-ջ-ր-ն-:
-----------------------------------
Այնտեղ հյուրասենյակն է ու ննջարանը:
0
Ayn-eg---y---seny--- e-u nn----ny
A------ h----------- e u n-------
A-n-e-h h-u-a-e-y-k- e u n-j-r-n-
---------------------------------
Ayntegh hyurasenyakn e u nnjarany
Nariyan ang sala at ang kwarto.
Այնտեղ հյուրասենյակն է ու ննջարանը:
Ayntegh hyurasenyakn e u nnjarany
Sarado ang pintuan sa harap.
Տ---դ--ռը-փ-կ -:
Տ-- դ---- փ-- է-
Տ-ն դ-ւ-ը փ-կ է-
----------------
Տան դուռը փակ է:
0
Tan -urr- p’-- e
T-- d---- p--- e
T-n d-r-y p-a- e
----------------
Tan durry p’ak e
Sarado ang pintuan sa harap.
Տան դուռը փակ է:
Tan durry p’ak e
Ngunit ang mga bintana ay bukas.
Բա-ց -ա--ւհ-ններ- -ա--են:
Բ--- պ----------- բ-- ե--
Բ-յ- պ-տ-ւ-ա-ն-ր- բ-ց ե-:
-------------------------
Բայց պատուհանները բաց են:
0
Bay--’-patu--nne-- b-t-’ --n
B----- p---------- b---- y--
B-y-s- p-t-h-n-e-y b-t-’ y-n
----------------------------
Bayts’ patuhannery bats’ yen
Ngunit ang mga bintana ay bukas.
Բայց պատուհանները բաց են:
Bayts’ patuhannery bats’ yen
Ang init ngayon.
Ա-սօ------է:
Ա---- շ-- է-
Ա-ս-ր շ-գ է-
------------
Այսօր շոգ է:
0
Ayso- --o--e
A---- s--- e
A-s-r s-o- e
------------
Aysor shog e
Ang init ngayon.
Այսօր շոգ է:
Aysor shog e
Pupunta kami sa sala.
Մե-ք--ն-ւմ-ենք հ--ւր----յ-կ:
Մ--- գ---- ե-- հ------------
Մ-ն- գ-ո-մ ե-ք հ-ո-ր-ս-ն-ա-:
----------------------------
Մենք գնում ենք հյուրասենյակ:
0
Menk’ gn---ye-k’ -----se---k
M---- g--- y---- h----------
M-n-’ g-u- y-n-’ h-u-a-e-y-k
----------------------------
Menk’ gnum yenk’ hyurasenyak
Pupunta kami sa sala.
Մենք գնում ենք հյուրասենյակ:
Menk’ gnum yenk’ hyurasenyak
May sofa at upuan doon.
Այ--ե---ազմ--ն -ւ -ազկաթ-ռ- --:
Ա----- բ------ ո- բ-------- ե--
Ա-ն-ե- բ-զ-ո-ն ո- բ-զ-ա-ո-ն ե-:
-------------------------------
Այնտեղ բազմոցն ու բազկաթոռն են:
0
A-nte---b------’n u--azk----o--n y-n
A------ b-------- u b----------- y--
A-n-e-h b-z-o-s-n u b-z-a-’-o-r- y-n
------------------------------------
Ayntegh bazmots’n u bazkat’vorrn yen
May sofa at upuan doon.
Այնտեղ բազմոցն ու բազկաթոռն են:
Ayntegh bazmots’n u bazkat’vorrn yen
Pakiusap, umupo po kayo!
Ն-տե-!
Ն-----
Ն-տ-ք-
------
Նստեք!
0
Nst--’!
N------
N-t-k-!
-------
Nstek’!
Pakiusap, umupo po kayo!
Նստեք!
Nstek’!
Nandoon ang kompyuter ko.
Այն--ղ--- -ամակ----չ- -:
Ա----- ի- հ---------- է-
Ա-ն-ե- ի- հ-մ-կ-ր-ի-ն է-
------------------------
Այնտեղ իմ համակարգիչն է:
0
Ay---gh -m ----k--g-ch’n-e
A------ i- h------------ e
A-n-e-h i- h-m-k-r-i-h-n e
--------------------------
Ayntegh im hamakargich’n e
Nandoon ang kompyuter ko.
Այնտեղ իմ համակարգիչն է:
Ayntegh im hamakargich’n e
Nandoon ang stereo ko.
Ա-նտե- -մ ձ--ն-րկի-- է:
Ա----- ի- ձ--------- է-
Ա-ն-ե- ի- ձ-յ-ա-կ-չ- է-
-----------------------
Այնտեղ իմ ձայնարկիչն է:
0
Aynt--h-im d------k-ch-n-e
A------ i- d------------ e
A-n-e-h i- d-a-n-r-i-h-n e
--------------------------
Ayntegh im dzaynarkich’n e
Nandoon ang stereo ko.
Այնտեղ իմ ձայնարկիչն է:
Ayntegh im dzaynarkich’n e
Ang telebisyon ay bagung-bago.
Հե-ուստ-ցու-ց----- --- -:
Հ------------- շ-- ն-- է-
Հ-ռ-ւ-տ-ց-ւ-ց- շ-տ ն-ր է-
-------------------------
Հեռուստացույցը շատ նոր է:
0
He--usta---u---’- shat nor e
H---------------- s--- n-- e
H-r-u-t-t-’-y-s-y s-a- n-r e
----------------------------
Herrustats’uyts’y shat nor e
Ang telebisyon ay bagung-bago.
Հեռուստացույցը շատ նոր է:
Herrustats’uyts’y shat nor e