Phrasebook

tl Sa bahay   »   ky Үйдө

17 [labing pito]

Sa bahay

Sa bahay

17 [он жети]

17 [он жети]

Үйдө

Üydö

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Kyrgyz Maglaro higit pa
Narito ang aming bahay. Мына --зд-н-үй. М___ б_____ ү__ М-н- б-з-и- ү-. --------------- Мына биздин үй. 0
M-na --zd-- ü-. M___ b_____ ü__ M-n- b-z-i- ü-. --------------- Mına bizdin üy.
Ang bubong ay nasa taas. Үстү -аг---а ч----. Ү___ ж______ ч_____ Ү-т- ж-г-н-а ч-т-р- ------------------- Үстү жагында чатыр. 0
Ü-tü j-gınd--çat-r. Ü___ j______ ç_____ Ü-t- j-g-n-a ç-t-r- ------------------- Üstü jagında çatır.
Ang basement ay nasa baba. Ы--ыйда ж-- т--ө. Ы______ ж__ т____ Ы-д-й-а ж-р т-л-. ----------------- Ылдыйда жер төлө. 0
I-dıy-a--er ----. I______ j__ t____ I-d-y-a j-r t-l-. ----------------- Ildıyda jer tölö.
May isang hardin sa likod ng bahay. Ү-д-н -рт---- -а-ч---а-. Ү____ а______ б____ б___ Ү-д-н а-т-н-а б-к-а б-р- ------------------------ Үйдүн артында бакча бар. 0
Üyd-n a-t-n-- bakça-ba-. Ü____ a______ b____ b___ Ü-d-n a-t-n-a b-k-a b-r- ------------------------ Üydün artında bakça bar.
Walang kalsada sa harap ng bahay. Ү------л--н-а ---ө-ж--. Ү____ а______ к___ ж___ Ү-д-н а-д-н-а к-ч- ж-к- ----------------------- Үйдүн алдында көчө жок. 0
Üyd-n-a-----a köç- j--. Ü____ a______ k___ j___ Ü-d-n a-d-n-a k-ç- j-k- ----------------------- Üydün aldında köçö jok.
May mga puno sa tabi ng bahay. Үй--н-ж-ны----дарак--- ​----. Ү____ ж______ д_______ ​_____ Ү-д-н ж-н-н-а д-р-к-а- ​-б-р- ----------------------------- Үйдүн жанында дарактар ​​бар. 0
Üydün -a--nd--daraktar ​​---. Ü____ j______ d_______ ​_____ Ü-d-n j-n-n-a d-r-k-a- ​-b-r- ----------------------------- Üydün janında daraktar ​​bar.
Ito ang aking apartment. М--- -ен-н ---и-и-. М___ м____ б_______ М-н- м-н-н б-т-р-м- ------------------- Мына менин батирим. 0
Mı----enin---t-r--. M___ m____ b_______ M-n- m-n-n b-t-r-m- ------------------- Mına menin batirim.
Narito ang kusina at banyo. Б----е--е а-кан------ в-н-а---р. Б__ ж____ а_____ ж___ в____ б___ Б-л ж-р-е а-к-н- ж-н- в-н-а б-р- -------------------------------- Бул жерде ашкана жана ванна бар. 0
B-l-jerd- ---a----a-a van---b-r. B__ j____ a_____ j___ v____ b___ B-l j-r-e a-k-n- j-n- v-n-a b-r- -------------------------------- Bul jerde aşkana jana vanna bar.
Nariyan ang sala at ang kwarto. Т--ил -ерд- к-н----ө-м--- жана -кт-- б--мө-ү б-р. Т____ ж____ к____ б______ ж___ у____ б______ б___ Т-г-л ж-р-е к-н-к б-л-ө-ү ж-н- у-т-о б-л-ө-ү б-р- ------------------------------------------------- Тигил жерде конок бөлмөсү жана уктоо бөлмөсү бар. 0
T-gil---r-- kono--b-lm-----an----too b--m-s- -a-. T____ j____ k____ b______ j___ u____ b______ b___ T-g-l j-r-e k-n-k b-l-ö-ü j-n- u-t-o b-l-ö-ü b-r- ------------------------------------------------- Tigil jerde konok bölmösü jana uktoo bölmösü bar.
Sarado ang pintuan sa harap. Алды-к---ш-к---б-к. А______ э___ ж_____ А-д-ң-ы э-и- ж-б-к- ------------------- Алдыңкы эшик жабык. 0
Ald-ŋ----ş-- --bı-. A______ e___ j_____ A-d-ŋ-ı e-i- j-b-k- ------------------- Aldıŋkı eşik jabık.
Ngunit ang mga bintana ay bukas. Би-о- т--ез-ле-и-а-ы-. Б____ т_________ а____ Б-р-к т-р-з-л-р- а-ы-. ---------------------- Бирок терезелери ачык. 0
B-rok ---e-eler- a--k. B____ t_________ a____ B-r-k t-r-z-l-r- a-ı-. ---------------------- Birok terezeleri açık.
Ang init ngayon. Б---- кү------. Б____ к__ ы____ Б-г-н к-н ы-ы-. --------------- Бүгүн күн ысык. 0
Bügün kü----ık. B____ k__ ı____ B-g-n k-n ı-ı-. --------------- Bügün kün ısık.
Pupunta kami sa sala. Би- коно- б-л---үн--к-р-----табыз. Б__ к____ б________ к____ ж_______ Б-з к-н-к б-л-ө-ү-ө к-р-п ж-т-б-з- ---------------------------------- Биз конок бөлмөсүнө кирип жатабыз. 0
Bi- k--ok bö-mö-ü-- k--i-------ız. B__ k____ b________ k____ j_______ B-z k-n-k b-l-ö-ü-ö k-r-p j-t-b-z- ---------------------------------- Biz konok bölmösünö kirip jatabız.
May sofa at upuan doon. Ти----е-ди--н -а---к-е-л---ар. Т______ д____ ж___ к_____ б___ Т-г-н-е д-в-н ж-н- к-е-л- б-р- ------------------------------ Тигинде диван жана кресло бар. 0
Ti----e-------ja-- -res-- -a-. T______ d____ j___ k_____ b___ T-g-n-e d-v-n j-n- k-e-l- b-r- ------------------------------ Tiginde divan jana kreslo bar.
Pakiusap, umupo po kayo! О-у-----! О________ О-у-у-у-! --------- Отурунуз! 0
Otu-----! O________ O-u-u-u-! --------- Oturunuz!
Nandoon ang kompyuter ko. Т-г-- -е--- -е-ин---м-ь---ри- ----т. Т____ ж____ м____ к__________ т_____ Т-г-л ж-р-е м-н-н к-м-ь-т-р-м т-р-т- ------------------------------------ Тигил жерде менин компьютерим турат. 0
Ti-i- jer-e-m-n-- -om--u--ri-----at. T____ j____ m____ k__________ t_____ T-g-l j-r-e m-n-n k-m-y-t-r-m t-r-t- ------------------------------------ Tigil jerde menin kompyuterim turat.
Nandoon ang stereo ko. Тиг-л ж-----м-нин с--ре--ону---ура-. Т____ ж____ м____ с__________ т_____ Т-г-л ж-р-е м-н-н с-е-е-ф-н-м т-р-т- ------------------------------------ Тигил жерде менин стереофонум турат. 0
T--il-jer-- menin--ter-o----m t--a-. T____ j____ m____ s__________ t_____ T-g-l j-r-e m-n-n s-e-e-f-n-m t-r-t- ------------------------------------ Tigil jerde menin stereofonum turat.
Ang telebisyon ay bagung-bago. Т-леви--р -ап----р-жаңы. Т________ т_______ ж____ Т-л-в-з-р т-п-а-ы- ж-ң-. ------------------------ Телевизор таптакыр жаңы. 0
Te----zor t-p----- j-ŋı. T________ t_______ j____ T-l-v-z-r t-p-a-ı- j-ŋ-. ------------------------ Televizor taptakır jaŋı.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -