Phrasebook

tl Pagtatanong 2   »   el Θέτω ερωτήσεις 2

63 [animnapu’t tatlo]

Pagtatanong 2

Pagtatanong 2

63 [εξήντα τρία]

63 [exḗnta tría]

Θέτω ερωτήσεις 2

Thétō erōtḗseis 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Griyego Maglaro higit pa
May libangan ako. Έ-ω -να ---πι. Έ__ έ__ χ_____ Έ-ω έ-α χ-μ-ι- -------------- Έχω ένα χόμπι. 0
Éc-ō --- -hóm-i. É___ é__ c______ É-h- é-a c-ó-p-. ---------------- Échō éna chómpi.
Naglalaro ako ng tennis. Π---ω--έ-ι-. Π____ τ_____ Π-ί-ω τ-ν-ς- ------------ Παίζω τένις. 0
P-í-ō--é-i-. P____ t_____ P-í-ō t-n-s- ------------ Paízō ténis.
Nasaan ang tennis court? Πο--υ-άρ-ει-γ--εδ- τέ-ι-; Π__ υ______ γ_____ τ_____ Π-ύ υ-ά-χ-ι γ-π-δ- τ-ν-ς- ------------------------- Πού υπάρχει γήπεδο τένις; 0
P-ú-y-ár--ei gḗp--o-t----? P__ y_______ g_____ t_____ P-ú y-á-c-e- g-p-d- t-n-s- -------------------------- Poú ypárchei gḗpedo ténis?
Mayroon ka bang libangan? Ε-- --ε-ς κά-ο-ο-----ι; Ε__ έ____ κ_____ χ_____ Ε-ύ έ-ε-ς κ-π-ι- χ-μ-ι- ----------------------- Εσύ έχεις κάποιο χόμπι; 0
E-ý ---e-- -á-o----h-mpi? E__ é_____ k_____ c______ E-ý é-h-i- k-p-i- c-ó-p-? ------------------------- Esý écheis kápoio chómpi?
Naglalaro ako ng football. Π--ζω π--ό-φαιρ-. Π____ π__________ Π-ί-ω π-δ-σ-α-ρ-. ----------------- Παίζω ποδόσφαιρο. 0
Paíz- -o-ó-ph--r-. P____ p___________ P-í-ō p-d-s-h-i-o- ------------------ Paízō podósphairo.
Nasaan ang field ng soccer? Π-ύ--πάρχει-γήπε----οδοσφ--ρ--; Π__ υ______ γ_____ π___________ Π-ύ υ-ά-χ-ι γ-π-δ- π-δ-σ-α-ρ-υ- ------------------------------- Πού υπάρχει γήπεδο ποδοσφαίρου; 0
Poú---ár-h-- -ḗp--- ------haí---? P__ y_______ g_____ p____________ P-ú y-á-c-e- g-p-d- p-d-s-h-í-o-? --------------------------------- Poú ypárchei gḗpedo podosphaírou?
Sumasakit ang braso ko. Πο-άε---ο-χ--- μο-. Π_____ τ_ χ___ μ___ Π-ν-ε- τ- χ-ρ- μ-υ- ------------------- Πονάει το χέρι μου. 0
Poná-- to c-ér--mo-. P_____ t_ c____ m___ P-n-e- t- c-é-i m-u- -------------------- Ponáei to chéri mou.
Sumasakit din ang paa at kamay ko. Το----ι-------ι ο --ρ--ς μο- π---νε--πίσ--. Τ_ π___ μ__ κ__ ο κ_____ μ__ π_____ ε______ Τ- π-δ- μ-υ κ-ι ο κ-ρ-ό- μ-υ π-ν-ν- ε-ί-η-. ------------------------------------------- Το πόδι μου και ο καρπός μου πονάνε επίσης. 0
To-pódi-m-u---i-o-karp---mou ---á-e-ep--ē-. T_ p___ m__ k__ o k_____ m__ p_____ e______ T- p-d- m-u k-i o k-r-ó- m-u p-n-n- e-í-ē-. ------------------------------------------- To pódi mou kai o karpós mou ponáne epísēs.
Nasaan ang isang doktor? Π-ύ-----χε--ένας γ---ρός; Π__ υ______ έ___ γ_______ Π-ύ υ-ά-χ-ι έ-α- γ-α-ρ-ς- ------------------------- Πού υπάρχει ένας γιατρός; 0
P-----á---e---n-- -iat-ó-? P__ y_______ é___ g_______ P-ú y-á-c-e- é-a- g-a-r-s- -------------------------- Poú ypárchei énas giatrós?
May sasakyan ako. Έ-ω αυτο-ί----. Έ__ α__________ Έ-ω α-τ-κ-ν-τ-. --------------- Έχω αυτοκίνητο. 0
Éc-- -u-okínē-o. É___ a__________ É-h- a-t-k-n-t-. ---------------- Échō autokínēto.
May motor din ako. Έ-ω ----νή. Έ__ μ______ Έ-ω μ-χ-ν-. ----------- Έχω μηχανή. 0
É-h- m----n-. É___ m_______ É-h- m-c-a-ḗ- ------------- Échō mēchanḗ.
Saan ang paradahan? Πού ---ρχει --ρος-σ----ευ--- - -άρ-ι--κ; Π__ υ______ χ____ σ_________ / π________ Π-ύ υ-ά-χ-ι χ-ρ-ς σ-ά-μ-υ-η- / π-ρ-ι-γ-; ---------------------------------------- Πού υπάρχει χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ; 0
Poú---á-c--- ------ --á--m--s---/ --rk-n’-k? P__ y_______ c_____ s__________ / p_________ P-ú y-á-c-e- c-ṓ-o- s-á-h-e-s-s / p-r-i-’-k- -------------------------------------------- Poú ypárchei chṓros státhmeusēs / párkin’nk?
May sweater ako. Έ-- έν----υλ----. Έ__ έ__ π________ Έ-ω έ-α π-υ-ό-ε-. ----------------- Έχω ένα πουλόβερ. 0
É--ō--na--ou-ó-er. É___ é__ p________ É-h- é-a p-u-ó-e-. ------------------ Échō éna poulóber.
Meron din akong dyaket at maong. Έ-----ί--ς---- μ-ουφ-ν κ-- έ-α --ιν -α--ε--νι. Έ__ ε_____ έ__ μ______ κ__ έ__ τ___ π_________ Έ-ω ε-ί-η- έ-α μ-ο-φ-ν κ-ι έ-α τ-ι- π-ν-ε-ό-ι- ---------------------------------------------- Έχω επίσης ένα μπουφάν και ένα τζιν παντελόνι. 0
É-h---pí-ē- --- -p-u--án-ka- -na---in p--tel---. É___ e_____ é__ m_______ k__ é__ t___ p_________ É-h- e-í-ē- é-a m-o-p-á- k-i é-a t-i- p-n-e-ó-i- ------------------------------------------------ Échō epísēs éna mpouphán kai éna tzin pantelóni.
Nasaan ang panlabang makina? Πο---πά---- -λ-ν-ήριο; Π__ υ______ π_________ Π-ύ υ-ά-χ-ι π-υ-τ-ρ-ο- ---------------------- Πού υπάρχει πλυντήριο; 0
P-- ypá-c----p----ḗr-o? P__ y_______ p_________ P-ú y-á-c-e- p-y-t-r-o- ----------------------- Poú ypárchei plyntḗrio?
May plato / pinggan ako. Έ-ω έ-α--ι-το. Έ__ έ__ π_____ Έ-ω έ-α π-ά-ο- -------------- Έχω ένα πιάτο. 0
Éc---én---i--o. É___ é__ p_____ É-h- é-a p-á-o- --------------- Échō éna piáto.
Mayroon akong kutsilyo, isang tinidor at kutsara. Έχω---α----αίρι,---- --ρ-ύν--κα- ένα----τάλ-. Έ__ έ__ μ_______ έ__ π______ κ__ έ__ κ_______ Έ-ω έ-α μ-χ-ί-ι- έ-α π-ρ-ύ-ι κ-ι έ-α κ-υ-ά-ι- --------------------------------------------- Έχω ένα μαχαίρι, ένα πηρούνι και ένα κουτάλι. 0
É--ō é---ma-haí-i,--n- pēro-n- --i--n----u-á--. É___ é__ m________ é__ p______ k__ é__ k_______ É-h- é-a m-c-a-r-, é-a p-r-ú-i k-i é-a k-u-á-i- ----------------------------------------------- Échō éna machaíri, éna pēroúni kai éna koutáli.
Nasaan ang asin at paminta? Π------ρχ-ι -λ--ι--α--πι-έ--; Π__ υ______ α____ κ__ π______ Π-υ υ-ά-χ-ι α-ά-ι κ-ι π-π-ρ-; ----------------------------- Που υπάρχει αλάτι και πιπέρι; 0
Pou--p-rchei a---- k-i-p-p-ri? P__ y_______ a____ k__ p______ P-u y-á-c-e- a-á-i k-i p-p-r-? ------------------------------ Pou ypárchei aláti kai pipéri?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -