Phrasebook

tl Sa restawran 3   »   el Στο εστιατόριο 3

31 [tatlumpu’t isa]

Sa restawran 3

Sa restawran 3

31 [τριάντα ένα]

31 [triánta éna]

Στο εστιατόριο 3

Sto estiatório 3

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Griyego Maglaro higit pa
Gusto ko ng pampagana. Θα --ελ---ν---ρ--τικ-. Θ_ ή____ έ__ ο________ Θ- ή-ε-α έ-α ο-ε-τ-κ-. ---------------------- Θα ήθελα ένα ορεκτικό. 0
T---ḗ-hel- --a--r-k-i-ó. T__ ḗ_____ é__ o________ T-a ḗ-h-l- é-a o-e-t-k-. ------------------------ Tha ḗthela éna orektikó.
Gusto ko ng salad. Θα----λα---α -αλά--. Θ_ ή____ μ__ σ______ Θ- ή-ε-α μ-α σ-λ-τ-. -------------------- Θα ήθελα μία σαλάτα. 0
Tha--thela m---sa-á-a. T__ ḗ_____ m__ s______ T-a ḗ-h-l- m-a s-l-t-. ---------------------- Tha ḗthela mía saláta.
Gusto ko ng sabaw. Θ--ήθ--- μ-α --ύπα. Θ_ ή____ μ__ σ_____ Θ- ή-ε-α μ-α σ-ύ-α- ------------------- Θα ήθελα μία σούπα. 0
Tha ḗ--e-a---a--oúpa. T__ ḗ_____ m__ s_____ T-a ḗ-h-l- m-a s-ú-a- --------------------- Tha ḗthela mía soúpa.
Gusto ko ng panghimagas. Θ---θ-λ---να-ε-ι---π--. Θ_ ή____ έ__ ε_________ Θ- ή-ε-α έ-α ε-ι-ό-π-ο- ----------------------- Θα ήθελα ένα επιδόρπιο. 0
Th- ḗthel--én- e-idór-io. T__ ḗ_____ é__ e_________ T-a ḗ-h-l- é-a e-i-ó-p-o- ------------------------- Tha ḗthela éna epidórpio.
Gusto ko ng sorbetes na may krema. Θα ήθελ---να π-γω-ό--ε σ-ν-ι-ί. Θ_ ή____ έ__ π_____ μ_ σ_______ Θ- ή-ε-α έ-α π-γ-τ- μ- σ-ν-ι-ί- ------------------------------- Θα ήθελα ένα παγωτό με σαντιγί. 0
T-- ḗ--e---é-- -agōt- ---sa-tigí. T__ ḗ_____ é__ p_____ m_ s_______ T-a ḗ-h-l- é-a p-g-t- m- s-n-i-í- --------------------------------- Tha ḗthela éna pagōtó me santigí.
Gusto ko ng prutas o keso. Θα ή-ε-α-φρ--τα-ή--υ-ί. Θ_ ή____ φ_____ ή τ____ Θ- ή-ε-α φ-ο-τ- ή τ-ρ-. ----------------------- Θα ήθελα φρούτα ή τυρί. 0
T----th-la ph-oút--ḗ-tyr-. T__ ḗ_____ p______ ḗ t____ T-a ḗ-h-l- p-r-ú-a ḗ t-r-. -------------------------- Tha ḗthela phroúta ḗ tyrí.
Gusto naming kumain almusal. Θ----λ-μ------άρ-υμε-πρωινό. Θ_ θ_____ ν_ π______ π______ Θ- θ-λ-μ- ν- π-ρ-υ-ε π-ω-ν-. ---------------------------- Θα θέλαμε να πάρουμε πρωινό. 0
Th- --é-a-e-na-------e-p-ō-nó. T__ t______ n_ p______ p______ T-a t-é-a-e n- p-r-u-e p-ō-n-. ------------------------------ Tha thélame na pároume prōinó.
Gusto naming kumain ng tanghalian. Θα--έλ-μ--ν-----ε---ση-ε-ι-ν-. Θ_ θ_____ ν_ φ___ μ___________ Θ- θ-λ-μ- ν- φ-μ- μ-σ-μ-ρ-α-ό- ------------------------------ Θα θέλαμε να φάμε μεσημεριανό. 0
Tha-----a-- -a-pháme-me----r-anó. T__ t______ n_ p____ m___________ T-a t-é-a-e n- p-á-e m-s-m-r-a-ó- --------------------------------- Tha thélame na pháme mesēmerianó.
Gusto naming kumain ng hapunan. Θ---έλα-ε-να ---- β-α--ν-. Θ_ θ_____ ν_ φ___ β_______ Θ- θ-λ-μ- ν- φ-μ- β-α-ι-ό- -------------------------- Θα θέλαμε να φάμε βραδινό. 0
Th---hélam- -a-p-áme--r-dinó. T__ t______ n_ p____ b_______ T-a t-é-a-e n- p-á-e b-a-i-ó- ----------------------------- Tha thélame na pháme bradinó.
Ano ang gusto mo para sa agahan? Τ---α θ-λα-ε-γ-- -ρω---; Τ_ θ_ θ_____ γ__ π______ Τ- θ- θ-λ-τ- γ-α π-ω-ν-; ------------------------ Τι θα θέλατε για πρωινό; 0
Ti-t-- t---a-- --a-pr--nó? T_ t__ t______ g__ p______ T- t-a t-é-a-e g-a p-ō-n-? -------------------------- Ti tha thélate gia prōinó?
Tinapay na may jam at honey? Ψωμά-ι- μ- μ--μ-λάδ--και μέλι; Ψ______ μ_ μ________ κ__ μ____ Ψ-μ-κ-α μ- μ-ρ-ε-ά-α κ-ι μ-λ-; ------------------------------ Ψωμάκια με μαρμελάδα και μέλι; 0
P--m---a me-m--m-lád---ai--é-i? P_______ m_ m________ k__ m____ P-ō-á-i- m- m-r-e-á-a k-i m-l-? ------------------------------- Psōmákia me marmeláda kai méli?
Tustadong tinapay na may sausage at keso? Ψωμ---ε-α--α---κ- ----τυρ-; Ψ___ μ_ α________ κ__ τ____ Ψ-μ- μ- α-λ-ν-ι-ά κ-ι τ-ρ-; --------------------------- Ψωμί με αλλαντικά και τυρί; 0
Ps-m--m- all-nt-ká -a- -y--? P____ m_ a________ k__ t____ P-ō-í m- a-l-n-i-á k-i t-r-? ---------------------------- Psōmí me allantiká kai tyrí?
Isang nilagang itlog? Έ-α-β-α----αυγ-; Έ__ β_____ α____ Έ-α β-α-τ- α-γ-; ---------------- Ένα βραστό αυγό; 0
É-a---ast--a--ó? É__ b_____ a____ É-a b-a-t- a-g-? ---------------- Éna brastó augó?
Isang pritong itlog? Έ-α αυγ- ---ι; Έ__ α___ μ____ Έ-α α-γ- μ-τ-; -------------- Ένα αυγό μάτι; 0
Én- a-g--máti? É__ a___ m____ É-a a-g- m-t-? -------------- Éna augó máti?
Isang omelette? Μί----ελέ--; Μ__ ο_______ Μ-α ο-ε-έ-α- ------------ Μία ομελέτα; 0
M-a-ome-é-a? M__ o_______ M-a o-e-é-a- ------------ Mía omeléta?
Pakiusap, isa pang yogurt. / Puwede makihingi ng isa pang yogurt? Α-ό-η-έ-- ---ο-ρτι-παρα---ώ. Α____ έ__ γ_______ π________ Α-ό-η έ-α γ-α-ύ-τ- π-ρ-κ-λ-. ---------------------------- Ακόμη ένα γιαούρτι παρακαλώ. 0
A--m---na g--oúr-i par-kalṓ. A____ é__ g_______ p________ A-ó-ē é-a g-a-ú-t- p-r-k-l-. ---------------------------- Akómē éna giaoúrti parakalṓ.
Pakiusap, pati na din asin at paminta. / Pwede makihingi ng asin at paminta? Salamat. Α---η-------λ-τι-κ---πι--ρ--παρα-α-ώ. Α____ λ___ α____ κ__ π_____ π________ Α-ό-η λ-γ- α-ά-ι κ-ι π-π-ρ- π-ρ-κ-λ-. ------------------------------------- Ακόμη λίγο αλάτι και πιπέρι παρακαλώ. 0
A-ó------o-al--i-kai--ipé---p-r-k-lṓ. A____ l___ a____ k__ p_____ p________ A-ó-ē l-g- a-á-i k-i p-p-r- p-r-k-l-. ------------------------------------- Akómē lígo aláti kai pipéri parakalṓ.
Pakiusap, isa pang basong tubig. / Pwede makihingi ng isa pang basong tubig? Salamat. Α-όμ--έν- ---ήρι νερ--π-ρ-καλώ. Α____ έ__ π_____ ν___ π________ Α-ό-η έ-α π-τ-ρ- ν-ρ- π-ρ-κ-λ-. ------------------------------- Ακόμη ένα ποτήρι νερό παρακαλώ. 0
Akómē-é-- --t-ri------para--l-. A____ é__ p_____ n___ p________ A-ó-ē é-a p-t-r- n-r- p-r-k-l-. ------------------------------- Akómē éna potḗri neró parakalṓ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -