May bago ka bang kusina? |
Έ--ις-κ-ινού--ια-κ-υ--ν-;
Έ---- κ--------- κ-------
Έ-ε-ς κ-ι-ο-ρ-ι- κ-υ-ί-α-
-------------------------
Έχεις καινούργια κουζίνα;
0
Éc-ei----ino-r-i--k--z-na?
É----- k--------- k-------
É-h-i- k-i-o-r-i- k-u-í-a-
--------------------------
Écheis kainoúrgia kouzína?
|
May bago ka bang kusina?
Έχεις καινούργια κουζίνα;
Écheis kainoúrgia kouzína?
|
Ano ang gusto mong lutuin ngayon? |
Τ- θ----ς--α---γε--έψει--σή-ερ-;
Τ- θ----- ν- μ---------- σ------
Τ- θ-λ-ι- ν- μ-γ-ι-έ-ε-ς σ-μ-ρ-;
--------------------------------
Τι θέλεις να μαγειρέψεις σήμερα;
0
Ti -h-le-s n- m-g-----s-is-sḗmera?
T- t------ n- m----------- s------
T- t-é-e-s n- m-g-i-é-s-i- s-m-r-?
----------------------------------
Ti théleis na mageirépseis sḗmera?
|
Ano ang gusto mong lutuin ngayon?
Τι θέλεις να μαγειρέψεις σήμερα;
Ti théleis na mageirépseis sḗmera?
|
Nagluluto ka ba gamit ang kuryente o gas? |
Μ--ε--ε---ς--ε-ηλε-τ--κ---ε--- ή με-φυσικό--έρ--;
Μ---------- μ- η-------- ρ---- ή μ- φ----- α-----
Μ-γ-ι-ε-ε-ς μ- η-ε-τ-ι-ό ρ-ύ-α ή μ- φ-σ-κ- α-ρ-ο-
-------------------------------------------------
Μαγειρεύεις με ηλεκτρικό ρεύμα ή με φυσικό αέριο;
0
Ma-e-re-e---m---l--trikó-r--------- phy-----aé-i-?
M---------- m- ē-------- r---- ḗ m- p------ a-----
M-g-i-e-e-s m- ē-e-t-i-ó r-ú-a ḗ m- p-y-i-ó a-r-o-
--------------------------------------------------
Mageireúeis me ēlektrikó reúma ḗ me physikó aério?
|
Nagluluto ka ba gamit ang kuryente o gas?
Μαγειρεύεις με ηλεκτρικό ρεύμα ή με φυσικό αέριο;
Mageireúeis me ēlektrikó reúma ḗ me physikó aério?
|
Dapat ko bang hiwain ang mga sibuyas? |
Να κό-- -α-κρεμ---ι-;
Ν- κ--- τ- κ---------
Ν- κ-ψ- τ- κ-ε-μ-δ-α-
---------------------
Να κόψω τα κρεμμύδια;
0
Na--ó-sō--a-----mý-ia?
N- k---- t- k---------
N- k-p-ō t- k-e-m-d-a-
----------------------
Na kópsō ta kremmýdia?
|
Dapat ko bang hiwain ang mga sibuyas?
Να κόψω τα κρεμμύδια;
Na kópsō ta kremmýdia?
|
Dapat ko bang balatan ang mga patatas? |
Να ------σω-------τ-τε-;
Ν- κ------- τ-- π-------
Ν- κ-θ-ρ-σ- τ-ς π-τ-τ-ς-
------------------------
Να καθαρίσω τις πατάτες;
0
Na -a-ha---ō--is patá--s?
N- k-------- t-- p-------
N- k-t-a-í-ō t-s p-t-t-s-
-------------------------
Na katharísō tis patátes?
|
Dapat ko bang balatan ang mga patatas?
Να καθαρίσω τις πατάτες;
Na katharísō tis patátes?
|
Dapat ko bang hugasan ang mga gulay pang salad? |
Ν----ύ-- -- -αλά--;
Ν- π---- τ- σ------
Ν- π-ύ-ω τ- σ-λ-τ-;
-------------------
Να πλύνω τη σαλάτα;
0
N---lý---t---a--t-?
N- p---- t- s------
N- p-ý-ō t- s-l-t-?
-------------------
Na plýnō tē saláta?
|
Dapat ko bang hugasan ang mga gulay pang salad?
Να πλύνω τη σαλάτα;
Na plýnō tē saláta?
|
Nasaan ang mga baso? |
Πού -ί-αι ----ο---ι-;
Π-- ε---- τ- π-------
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-τ-ρ-α-
---------------------
Πού είναι τα ποτήρια;
0
Poú -ín-i--- --t---a?
P-- e---- t- p-------
P-ú e-n-i t- p-t-r-a-
---------------------
Poú eínai ta potḗria?
|
Nasaan ang mga baso?
Πού είναι τα ποτήρια;
Poú eínai ta potḗria?
|
Nasaan ang mga pinggan? |
Πο- ----ι τα π----;
Π-- ε---- τ- π-----
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-ά-α-
-------------------
Πού είναι τα πιάτα;
0
P------a---a---á-a?
P-- e---- t- p-----
P-ú e-n-i t- p-á-a-
-------------------
Poú eínai ta piáta?
|
Nasaan ang mga pinggan?
Πού είναι τα πιάτα;
Poú eínai ta piáta?
|
Nasaan ang kubyertos? |
Πο---ί--ι τ--μαχαιρο-ήρου-α;
Π-- ε---- τ- μ--------------
Π-ύ ε-ν-ι τ- μ-χ-ι-ο-ή-ο-ν-;
----------------------------
Πού είναι τα μαχαιροπήρουνα;
0
Po- e---i ta--a-hair---r-u--?
P-- e---- t- m---------------
P-ú e-n-i t- m-c-a-r-p-r-u-a-
-----------------------------
Poú eínai ta machairopḗrouna?
|
Nasaan ang kubyertos?
Πού είναι τα μαχαιροπήρουνα;
Poú eínai ta machairopḗrouna?
|
Mayroon ka bang abrelata? |
Έ-εις----ι--ή-ι ---σέρ--ς;
Έ---- α-------- κ---------
Έ-ε-ς α-ο-χ-ή-ι κ-ν-έ-β-ς-
--------------------------
Έχεις ανοιχτήρι κονσέρβας;
0
Éche-s-an--cht--i---n---b-s?
É----- a--------- k---------
É-h-i- a-o-c-t-r- k-n-é-b-s-
----------------------------
Écheis anoichtḗri konsérbas?
|
Mayroon ka bang abrelata?
Έχεις ανοιχτήρι κονσέρβας;
Écheis anoichtḗri konsérbas?
|
Mayroon ka bang pambukas ng bote? |
Έχει- -----τ--- ---υ--λ-ών;
Έ---- α-------- μ----------
Έ-ε-ς α-ο-χ-ή-ι μ-ο-κ-λ-ώ-;
---------------------------
Έχεις ανοιχτήρι μπουκαλιών;
0
É-he-s-an--cht-ri --oukal-ṓn?
É----- a--------- m----------
É-h-i- a-o-c-t-r- m-o-k-l-ṓ-?
-----------------------------
Écheis anoichtḗri mpoukaliṓn?
|
Mayroon ka bang pambukas ng bote?
Έχεις ανοιχτήρι μπουκαλιών;
Écheis anoichtḗri mpoukaliṓn?
|
Mayroon ka bang corkscrew? |
Έχει--τ---που-ό-;
Έ---- τ----------
Έ-ε-ς τ-ρ-π-υ-ό-;
-----------------
Έχεις τιρμπουσόν;
0
É---is-t-rm-o-só-?
É----- t----------
É-h-i- t-r-p-u-ó-?
------------------
Écheis tirmpousón?
|
Mayroon ka bang corkscrew?
Έχεις τιρμπουσόν;
Écheis tirmpousón?
|
Nagluluto ka ba ng sopas sa palayok na ito? |
Σ- αυτ-ν --ν κ-τσα-ό---φ-ιά--ε-- -- σο-π-;
Σ- α---- τ-- κ-------- φ-------- τ- σ-----
Σ- α-τ-ν τ-ν κ-τ-α-ό-α φ-ι-χ-ε-ς τ- σ-ύ-α-
------------------------------------------
Σε αυτήν την κατσαρόλα φτιάχνεις τη σούπα;
0
S---u--n t-n-k---ar--a p-tiách--is -ē -oú--?
S- a---- t-- k-------- p---------- t- s-----
S- a-t-n t-n k-t-a-ó-a p-t-á-h-e-s t- s-ú-a-
--------------------------------------------
Se autḗn tēn katsaróla phtiáchneis tē soúpa?
|
Nagluluto ka ba ng sopas sa palayok na ito?
Σε αυτήν την κατσαρόλα φτιάχνεις τη σούπα;
Se autḗn tēn katsaróla phtiáchneis tē soúpa?
|
Nagpiprito ka ba ng isda sa kawaling ito? |
Σ---υτό--- -η---- -η-αν---ις -------;
Σ- α--- τ- τ----- τ--------- τ- ψ----
Σ- α-τ- τ- τ-γ-ν- τ-γ-ν-ζ-ι- τ- ψ-ρ-;
-------------------------------------
Σε αυτό το τηγάνι τηγανίζεις το ψάρι;
0
S- -u---t---ēgá-i--ēgan---is--- -s-ri?
S- a--- t- t----- t--------- t- p-----
S- a-t- t- t-g-n- t-g-n-z-i- t- p-á-i-
--------------------------------------
Se autó to tēgáni tēganízeis to psári?
|
Nagpiprito ka ba ng isda sa kawaling ito?
Σε αυτό το τηγάνι τηγανίζεις το ψάρι;
Se autó to tēgáni tēganízeis to psári?
|
Nag-iihaw ka ba ng mga gulay sa grill na ito? |
Σε----ή την----τ-ρ-----νε-ς ---λαχα-ικ-;
Σ- α--- τ-- ψ------- ψ----- τ- λ--------
Σ- α-τ- τ-ν ψ-σ-α-ι- ψ-ν-ι- τ- λ-χ-ν-κ-;
----------------------------------------
Σε αυτή την ψησταριά ψήνεις τα λαχανικά;
0
Se -ut--tēn -s-s--riá --ḗn-i- t---ac-anik-?
S- a--- t-- p-------- p------ t- l---------
S- a-t- t-n p-ē-t-r-á p-ḗ-e-s t- l-c-a-i-á-
-------------------------------------------
Se autḗ tēn psēstariá psḗneis ta lachaniká?
|
Nag-iihaw ka ba ng mga gulay sa grill na ito?
Σε αυτή την ψησταριά ψήνεις τα λαχανικά;
Se autḗ tēn psēstariá psḗneis ta lachaniká?
|
Ihahanda ko na ang mesa. |
(--ώ--στ-ώ-ω-το---απ--ι.
(---- σ----- τ- τ-------
(-γ-) σ-ρ-ν- τ- τ-α-έ-ι-
------------------------
(Εγώ) στρώνω το τραπέζι.
0
(Egṓ) strṓ-- -o -rap--i.
(---- s----- t- t-------
(-g-) s-r-n- t- t-a-é-i-
------------------------
(Egṓ) strṓnō to trapézi.
|
Ihahanda ko na ang mesa.
(Εγώ) στρώνω το τραπέζι.
(Egṓ) strṓnō to trapézi.
|
Narito ang mga kutsilyo, tinidor at kutsara. |
Εδ- -------α-μα--ίρ--,--α---ρ--νι----- τ- -ουτάλ-α.
Ε-- ε---- τ- μ-------- τ- π------- κ-- τ- κ--------
Ε-ώ ε-ν-ι τ- μ-χ-ί-ι-, τ- π-ρ-ύ-ι- κ-ι τ- κ-υ-ά-ι-.
---------------------------------------------------
Εδώ είναι τα μαχαίρια, τα πηρούνια και τα κουτάλια.
0
Ed- -ína--ta-m-c-a-ria- ta p-r--n-- kai t--k--t-l--.
E-- e---- t- m--------- t- p------- k-- t- k--------
E-ṓ e-n-i t- m-c-a-r-a- t- p-r-ú-i- k-i t- k-u-á-i-.
----------------------------------------------------
Edṓ eínai ta machaíria, ta pēroúnia kai ta koutália.
|
Narito ang mga kutsilyo, tinidor at kutsara.
Εδώ είναι τα μαχαίρια, τα πηρούνια και τα κουτάλια.
Edṓ eínai ta machaíria, ta pēroúnia kai ta koutália.
|
Narito ang mga baso, plato, at tisyu. |
Ε-ώ--ί-αι -α------ια--τ----ά------ ------τ-π---έτ-ς.
Ε-- ε---- τ- π------- τ- π---- κ-- ο- χ-------------
Ε-ώ ε-ν-ι τ- π-τ-ρ-α- τ- π-ά-α κ-ι ο- χ-ρ-ο-ε-σ-τ-ς-
----------------------------------------------------
Εδώ είναι τα ποτήρια, τα πιάτα και οι χαρτοπετσέτες.
0
E-ṓ----ai ----ot-r----ta--i-t- k----i -hartop-tsé-es.
E-- e---- t- p------- t- p---- k-- o- c--------------
E-ṓ e-n-i t- p-t-r-a- t- p-á-a k-i o- c-a-t-p-t-é-e-.
-----------------------------------------------------
Edṓ eínai ta potḗria, ta piáta kai oi chartopetsétes.
|
Narito ang mga baso, plato, at tisyu.
Εδώ είναι τα ποτήρια, τα πιάτα και οι χαρτοπετσέτες.
Edṓ eínai ta potḗria, ta piáta kai oi chartopetsétes.
|