Phrasebook

tl Where is ... ?   »   el Προσανατολισμός

41 [apatnapu’t isa]

Where is ... ?

Where is ... ?

41 [σαράντα ένα]

41 [saránta éna]

Προσανατολισμός

[Prosanatolismós]

Maaari kang mag-click sa bawat blangko upang makita ang teksto o:   
Tagalog Griyego Maglaro higit pa
Nasaan ang tanggapan ng mga turista? Πο- ε---- τ- γ------ τ--------; Πού είναι το γραφείο τουρισμού; 0
Po- e---- t- g------- t--------?Poú eínai to grapheío tourismoú?
Mayroon ka bang mapa ng lungsod para sa akin? Μπ------ ν- μ-- δ----- έ--- χ---- τ-- π----; Μπορείτε να μου δώσετε έναν χάρτη της πόλης; 0
Mp------ n- m-- d----- é--- c----- t-- p----?Mporeíte na mou dṓsete énan chártē tēs pólēs?
Maaari ba magpareserba ng isang kwarto ng hotel dito? Μπ---- κ----- ν- κ------- έ-- δ------ ε--; Μπορεί κανείς να κρατήσει ένα δωμάτιο εδώ; 0
Mp---- k----- n- k------- é-- d------ e--?Mporeí kaneís na kratḗsei éna dōmátio edṓ?
Nasaan ang lumang bayan? Πο- ε---- η π---- π---; Πού είναι η παλιά πόλη; 0
Po- e---- ē p---- p---?Poú eínai ē paliá pólē?
Nasaan ang katedral? Πο- ε---- ο κ--------- ν---; Πού είναι ο καθεδρικός ναός; 0
Po- e---- o k---------- n---?Poú eínai o kathedrikós naós?
Nasaan ang museo? Πο- ε---- τ- μ------; Πού είναι το μουσείο; 0
Po- e---- t- m------?Poú eínai to mouseío?
Saan makakabili ng mga selyo? Πο- μ----- ν- α------- κ----- γ-----------; Πού μπορεί να αγοράσει κανείς γραμματόσημα; 0
Po- m----- n- a------- k----- g-----------?Poú mporeí na agorásei kaneís grammatósēma?
Saan makakabili ng mga bulaklak? Πο- μ----- ν- α------- κ----- λ--------; Πού μπορεί να αγοράσει κανείς λουλούδια; 0
Po- m----- n- a------- k----- l--------?Poú mporeí na agorásei kaneís louloúdia?
Saan makakabili ng mga tiket? Πο- μ----- ν- α------- κ----- ε--------; Πού μπορεί να αγοράσει κανείς εισιτήρια; 0
Po- m----- n- a------- k----- e--------?Poú mporeí na agorásei kaneís eisitḗria?
Nasaan ang daungan? Πο- ε---- τ- λ-----; Πού είναι το λιμάνι; 0
Po- e---- t- l-----?Poú eínai to limáni?
Nasaan ang palengke? Πο- ε---- η α----; Πού είναι η αγορά; 0
Po- e---- ē a----?Poú eínai ē agorá?
Nasaan ang kastilyo? Πο- ε---- τ- π-----; Πού είναι το παλάτι; 0
Po- e---- t- p-----?Poú eínai to paláti?
Kailan magsisimula ang paglilibot ng may gabay? Πό-- α------ η ξ-------; Πότε αρχίζει η ξενάγηση; 0
Pó-- a------- ē x-------?Póte archízei ē xenágēsē?
Kailan matatapos ang paglilibot ng may gabay? Πό-- τ-------- η ξ-------; Πότε τελειώνει η ξενάγηση; 0
Pó-- t-------- ē x-------?Póte teleiṓnei ē xenágēsē?
Gaano katagal ang paglilibot ng may gabay? Πό-- δ------ η ξ-------; Πόσο διαρκεί η ξενάγηση; 0
Pó-- d------ ē x-------?Póso diarkeí ē xenágēsē?
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Aleman. Θα ή---- έ--- γ---------- ξ-----. Θα ήθελα έναν γερμανόφωνο ξεναγό. 0
Th- ḗ----- é--- g----------- x-----.Tha ḗthela énan germanóphōno xenagó.
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Italyano. Θα ή---- έ--- ι-------- ξ-----. Θα ήθελα έναν ιταλόφωνο ξεναγό. 0
Th- ḗ----- é--- i--------- x-----.Tha ḗthela énan italóphōno xenagó.
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Pranses. Θα ή---- έ--- γ-------- ξ----ό Θα ήθελα έναν γαλλόφωνο ξεναγό 0
Th- ḗ----- é--- g--------- x----óTha ḗthela énan gallóphōno xenagó

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -