Phrasebook

tl Pautos 1   »   el Προστακτική 1

89 [walumpu’t siyam]

Pautos 1

Pautos 1

89 [ογδόντα εννέα]

89 [ogdónta ennéa]

Προστακτική 1

Prostaktikḗ 1

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Griyego Maglaro higit pa
Ang tamad mo naman – huwag naman maging tamad! Εί--ι -όσ- --μ-έ-η--– -η------ι-τό-- τεμ--λ-ς! Ε____ τ___ τ_______ – μ__ ε____ τ___ τ________ Ε-σ-ι τ-σ- τ-μ-έ-η- – μ-ν ε-σ-ι τ-σ- τ-μ-έ-η-! ---------------------------------------------- Είσαι τόσο τεμπέλης – μην είσαι τόσο τεμπέλης! 0
E-s---t-so -em-é-ēs – mēn e-s-- ---o-t--p--ēs! E____ t___ t_______ – m__ e____ t___ t________ E-s-i t-s- t-m-é-ē- – m-n e-s-i t-s- t-m-é-ē-! ---------------------------------------------- Eísai tóso tempélēs – mēn eísai tóso tempélēs!
Ang tagal mo naman matulog – huwag naman matagal matulog! Κοιμ-σ-ι-τόσ- π-λύ-- --ν-κ-ιμάσ-ι ---ο π--ύ! Κ_______ τ___ π___ – μ__ κ_______ τ___ π____ Κ-ι-ά-α- τ-σ- π-λ- – μ-ν κ-ι-ά-α- τ-σ- π-λ-! -------------------------------------------- Κοιμάσαι τόσο πολύ – μην κοιμάσαι τόσο πολύ! 0
Koimásai -----p--ý-- --- -o-m---- -ós- p-lý! K_______ t___ p___ – m__ k_______ t___ p____ K-i-á-a- t-s- p-l- – m-n k-i-á-a- t-s- p-l-! -------------------------------------------- Koimásai tóso polý – mēn koimásai tóso polý!
Huli ka naman ng uwi – huwag naman masyadong huli ang uwi! Έρχεσ-ι -ό-ο --γά-- -η- -ρ---α--τ-------ά! Έ______ τ___ α___ – μ__ έ______ τ___ α____ Έ-χ-σ-ι τ-σ- α-γ- – μ-ν έ-χ-σ-ι τ-σ- α-γ-! ------------------------------------------ Έρχεσαι τόσο αργά – μην έρχεσαι τόσο αργά! 0
É---e--- tó-- a--á-– --n--rc--sa- ---o a-g-! É_______ t___ a___ – m__ é_______ t___ a____ É-c-e-a- t-s- a-g- – m-n é-c-e-a- t-s- a-g-! -------------------------------------------- Érchesai tóso argá – mēn érchesai tóso argá!
Ang lakas mong tumawa – huwag naman tumawa ng malakas! Γ---- τ--ο-δυνα---- μ-ν -ελ-- ---ο---ν-τά! Γ____ τ___ δ_____ – μ__ γ____ τ___ δ______ Γ-λ-ς τ-σ- δ-ν-τ- – μ-ν γ-λ-ς τ-σ- δ-ν-τ-! ------------------------------------------ Γελάς τόσο δυνατά – μην γελάς τόσο δυνατά! 0
Gel---t--o d-n--á –--ēn-g---s t--- ---a--! G____ t___ d_____ – m__ g____ t___ d______ G-l-s t-s- d-n-t- – m-n g-l-s t-s- d-n-t-! ------------------------------------------ Gelás tóso dynatá – mēn gelás tóso dynatá!
Mahinahon kang magsalita – huwag kang magsalita nang mahina! Μ-λάς τό---σιγ- -------ιλά--τόσ- σιγ-! Μ____ τ___ σ___ – μ__ μ____ τ___ σ____ Μ-λ-ς τ-σ- σ-γ- – μ-ν μ-λ-ς τ-σ- σ-γ-! -------------------------------------- Μιλάς τόσο σιγά – μην μιλάς τόσο σιγά! 0
Milá- --s- s--- --mēn --lás--------gá! M____ t___ s___ – m__ m____ t___ s____ M-l-s t-s- s-g- – m-n m-l-s t-s- s-g-! -------------------------------------- Milás tóso sigá – mēn milás tóso sigá!
Uminom ka ng sobra – huwag uminom ng sobra! Πίνε-ς--π-ρβο-ικά ---ύ --μη- π-ν--ς---σ- π-λ-! Π_____ υ_________ π___ – μ__ π_____ τ___ π____ Π-ν-ι- υ-ε-β-λ-κ- π-λ- – μ-ν π-ν-ι- τ-σ- π-λ-! ---------------------------------------------- Πίνεις υπερβολικά πολύ – μην πίνεις τόσο πολύ! 0
Pí-e-s y-erbol-ká -----–--ē- p-nei- -ó-- po-ý! P_____ y_________ p___ – m__ p_____ t___ p____ P-n-i- y-e-b-l-k- p-l- – m-n p-n-i- t-s- p-l-! ---------------------------------------------- Píneis yperboliká polý – mēn píneis tóso polý!
Masyado kang naninigarilyo – huwag manigarilyo ng sobra! Καπ--ζε-- υπ-ρ-ο-ικά πο-ύ-–---ν καπν--ει--τό-ο-πολ-! Κ________ υ_________ π___ – μ__ κ________ τ___ π____ Κ-π-ί-ε-ς υ-ε-β-λ-κ- π-λ- – μ-ν κ-π-ί-ε-ς τ-σ- π-λ-! ---------------------------------------------------- Καπνίζεις υπερβολικά πολύ – μην καπνίζεις τόσο πολύ! 0
K-p---e-s ---rb--------l----m------ní-e-- --s--po-ý! K________ y_________ p___ – m__ k________ t___ p____ K-p-í-e-s y-e-b-l-k- p-l- – m-n k-p-í-e-s t-s- p-l-! ---------------------------------------------------- Kapnízeis yperboliká polý – mēn kapnízeis tóso polý!
Nagtatrabaho ka ng sobra – huwag magtrabaho ng sobra! Δ-υλ---ις υπερ-ο-----π--ύ – μην δ-----ε-ς -ό-ο πολύ! Δ________ υ_________ π___ – μ__ δ________ τ___ π____ Δ-υ-ε-ε-ς υ-ε-β-λ-κ- π-λ- – μ-ν δ-υ-ε-ε-ς τ-σ- π-λ-! ---------------------------------------------------- Δουλεύεις υπερβολικά πολύ – μην δουλεύεις τόσο πολύ! 0
D---eú----y-----l--á-p-l- – m-- -o--eú--s----o po--! D________ y_________ p___ – m__ d________ t___ p____ D-u-e-e-s y-e-b-l-k- p-l- – m-n d-u-e-e-s t-s- p-l-! ---------------------------------------------------- Douleúeis yperboliká polý – mēn douleúeis tóso polý!
Napakabilis ng iyong pagmamaneho – huwag magmaneho nang napakabilis! Οδη--ίς-πο-ύ-γ--γ-ρα - μην--δ-γ--- τ--- γρ--ορα! Ο______ π___ γ______ – μ__ ο______ τ___ γ_______ Ο-η-ε-ς π-λ- γ-ή-ο-α – μ-ν ο-η-ε-ς τ-σ- γ-ή-ο-α- ------------------------------------------------ Οδηγείς πολύ γρήγορα – μην οδηγείς τόσο γρήγορα! 0
Od---ís---l- g-ḗg--a-- mēn--dēg-í- ---o-g-ḗ-or-! O______ p___ g______ – m__ o______ t___ g_______ O-ē-e-s p-l- g-ḗ-o-a – m-n o-ē-e-s t-s- g-ḗ-o-a- ------------------------------------------------ Odēgeís polý grḗgora – mēn odēgeís tóso grḗgora!
Bumangon ka, G. Miller! Ση--θ-ίτε-κ---ε --l---! Σ________ κ____ M______ Σ-κ-θ-ί-ε κ-ρ-ε M-l-e-! ----------------------- Σηκωθείτε κύριε Müller! 0
Sēk-t---te k-r-e M--l-r! S_________ k____ M______ S-k-t-e-t- k-r-e M-l-e-! ------------------------ Sēkōtheíte kýrie Müller!
Umupo ka, G. Miller! Κ-θ--τ- κύρ-ε-Mü----! Κ______ κ____ M______ Κ-θ-σ-ε κ-ρ-ε M-l-e-! --------------------- Καθίστε κύριε Müller! 0
K-t---t--ký-ie -ü-ler! K_______ k____ M______ K-t-í-t- k-r-e M-l-e-! ---------------------- Kathíste kýrie Müller!
Manatiling nakaupo, G. Miller! Μ--ν----στη- θ--- -ας -ύ-ι--M--l-r! Μ______ σ___ θ___ σ__ κ____ M______ Μ-ί-ε-ε σ-η- θ-σ- σ-ς κ-ρ-ε M-l-e-! ----------------------------------- Μείνετε στην θέση σας κύριε Müller! 0
Me-n-t- ---n---ésē sa--kýr-e--ül-e-! M______ s___ t____ s__ k____ M______ M-í-e-e s-ē- t-é-ē s-s k-r-e M-l-e-! ------------------------------------ Meínete stēn thésē sas kýrie Müller!
Magpasensya ka! / Habaan mo ang pasensya mo! Έχ--ε υ--μο-ή! Έ____ υ_______ Έ-ε-ε υ-ο-ο-ή- -------------- Έχετε υπομονή! 0
Éch-te ---mon-! É_____ y_______ É-h-t- y-o-o-ḗ- --------------- Échete ypomonḗ!
Huwag kang mag-madali! Πά-τ- τον χ-όνο----! Π____ τ__ χ____ σ___ Π-ρ-ε τ-ν χ-ό-ο σ-ς- -------------------- Πάρτε τον χρόνο σας! 0
Párt- to--chrón---as! P____ t__ c_____ s___ P-r-e t-n c-r-n- s-s- --------------------- Párte ton chróno sas!
Sandali lang! Π-ριμ-νε----ία-στ---ή! Π_________ μ__ σ______ Π-ρ-μ-ν-τ- μ-α σ-ι-μ-! ---------------------- Περιμένετε μία στιγμή! 0
P---mé---- m-- --i-mḗ! P_________ m__ s______ P-r-m-n-t- m-a s-i-m-! ---------------------- Periménete mía stigmḗ!
Mag-ingat ka! Πρ-σ--ετε! Π_________ Π-ο-έ-ε-ε- ---------- Προσέχετε! 0
P-os--he-e! P__________ P-o-é-h-t-! ----------- Proséchete!
Maging sa oras! Να ----ε-σ--ν -ρ--σ-ς! Ν_ ε____ σ___ ώ__ σ___ Ν- ε-σ-ε σ-η- ώ-α σ-ς- ---------------------- Να είστε στην ώρα σας! 0
N- eí-te----- ṓ-- sa-! N_ e____ s___ ṓ__ s___ N- e-s-e s-ē- ṓ-a s-s- ---------------------- Na eíste stēn ṓra sas!
Wag kang tanga! Μη--ε--τ- κ----ς! Μ__ ε____ κ______ Μ-ν ε-σ-ε κ-υ-ό-! ----------------- Μην είστε κουτός! 0
M-n ---t- k-utós! M__ e____ k______ M-n e-s-e k-u-ó-! ----------------- Mēn eíste koutós!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -