| Ang tamad mo naman – huwag naman maging tamad! |
Εί-α- ---ο --μ---η- –---ν--ίσαι τ-σ----μπ---ς!
Ε____ τ___ τ_______ – μ__ ε____ τ___ τ________
Ε-σ-ι τ-σ- τ-μ-έ-η- – μ-ν ε-σ-ι τ-σ- τ-μ-έ-η-!
----------------------------------------------
Είσαι τόσο τεμπέλης – μην είσαι τόσο τεμπέλης!
0
Eí--i-t-s--te-p--ē- --m-n -í-a- t-s- te---l--!
E____ t___ t_______ – m__ e____ t___ t________
E-s-i t-s- t-m-é-ē- – m-n e-s-i t-s- t-m-é-ē-!
----------------------------------------------
Eísai tóso tempélēs – mēn eísai tóso tempélēs!
|
Ang tamad mo naman – huwag naman maging tamad!
Είσαι τόσο τεμπέλης – μην είσαι τόσο τεμπέλης!
Eísai tóso tempélēs – mēn eísai tóso tempélēs!
|
| Ang tagal mo naman matulog – huwag naman matagal matulog! |
Κ----σαι τ--ο -ο-ύ-–-μη---οιμ-σ-ι---σ- ----!
Κ_______ τ___ π___ – μ__ κ_______ τ___ π____
Κ-ι-ά-α- τ-σ- π-λ- – μ-ν κ-ι-ά-α- τ-σ- π-λ-!
--------------------------------------------
Κοιμάσαι τόσο πολύ – μην κοιμάσαι τόσο πολύ!
0
Ko-má-ai -----po-ý – --n--o----a- -ó-o----ý!
K_______ t___ p___ – m__ k_______ t___ p____
K-i-á-a- t-s- p-l- – m-n k-i-á-a- t-s- p-l-!
--------------------------------------------
Koimásai tóso polý – mēn koimásai tóso polý!
|
Ang tagal mo naman matulog – huwag naman matagal matulog!
Κοιμάσαι τόσο πολύ – μην κοιμάσαι τόσο πολύ!
Koimásai tóso polý – mēn koimásai tóso polý!
|
| Huli ka naman ng uwi – huwag naman masyadong huli ang uwi! |
Έ-χε-αι τό-ο-αρ-- - μην ---ε------σο-αρ--!
Έ______ τ___ α___ – μ__ έ______ τ___ α____
Έ-χ-σ-ι τ-σ- α-γ- – μ-ν έ-χ-σ-ι τ-σ- α-γ-!
------------------------------------------
Έρχεσαι τόσο αργά – μην έρχεσαι τόσο αργά!
0
É-----ai---s--a----– --n -rc-esa--tó---argá!
É_______ t___ a___ – m__ é_______ t___ a____
É-c-e-a- t-s- a-g- – m-n é-c-e-a- t-s- a-g-!
--------------------------------------------
Érchesai tóso argá – mēn érchesai tóso argá!
|
Huli ka naman ng uwi – huwag naman masyadong huli ang uwi!
Έρχεσαι τόσο αργά – μην έρχεσαι τόσο αργά!
Érchesai tóso argá – mēn érchesai tóso argá!
|
| Ang lakas mong tumawa – huwag naman tumawa ng malakas! |
Γ-λ-----σο δ-ν-τά – -------άς ---ο δ-να-ά!
Γ____ τ___ δ_____ – μ__ γ____ τ___ δ______
Γ-λ-ς τ-σ- δ-ν-τ- – μ-ν γ-λ-ς τ-σ- δ-ν-τ-!
------------------------------------------
Γελάς τόσο δυνατά – μην γελάς τόσο δυνατά!
0
Gel----óso----a---– mēn g---s--ó-- --n--á!
G____ t___ d_____ – m__ g____ t___ d______
G-l-s t-s- d-n-t- – m-n g-l-s t-s- d-n-t-!
------------------------------------------
Gelás tóso dynatá – mēn gelás tóso dynatá!
|
Ang lakas mong tumawa – huwag naman tumawa ng malakas!
Γελάς τόσο δυνατά – μην γελάς τόσο δυνατά!
Gelás tóso dynatá – mēn gelás tóso dynatá!
|
| Mahinahon kang magsalita – huwag kang magsalita nang mahina! |
Μ---ς-τ--ο-σιγά-–-μ-ν-μι-----όσο -ι-ά!
Μ____ τ___ σ___ – μ__ μ____ τ___ σ____
Μ-λ-ς τ-σ- σ-γ- – μ-ν μ-λ-ς τ-σ- σ-γ-!
--------------------------------------
Μιλάς τόσο σιγά – μην μιλάς τόσο σιγά!
0
Mi-á- t--o--igá-–--ē---i----tós- s--á!
M____ t___ s___ – m__ m____ t___ s____
M-l-s t-s- s-g- – m-n m-l-s t-s- s-g-!
--------------------------------------
Milás tóso sigá – mēn milás tóso sigá!
|
Mahinahon kang magsalita – huwag kang magsalita nang mahina!
Μιλάς τόσο σιγά – μην μιλάς τόσο σιγά!
Milás tóso sigá – mēn milás tóso sigá!
|
| Uminom ka ng sobra – huwag uminom ng sobra! |
Πί---- ---ρ--λ-----ολύ-– μη------ι---ό-- --λύ!
Π_____ υ_________ π___ – μ__ π_____ τ___ π____
Π-ν-ι- υ-ε-β-λ-κ- π-λ- – μ-ν π-ν-ι- τ-σ- π-λ-!
----------------------------------------------
Πίνεις υπερβολικά πολύ – μην πίνεις τόσο πολύ!
0
Pí--is-ype--ol-k---ol--–---n --nei- tós- po--!
P_____ y_________ p___ – m__ p_____ t___ p____
P-n-i- y-e-b-l-k- p-l- – m-n p-n-i- t-s- p-l-!
----------------------------------------------
Píneis yperboliká polý – mēn píneis tóso polý!
|
Uminom ka ng sobra – huwag uminom ng sobra!
Πίνεις υπερβολικά πολύ – μην πίνεις τόσο πολύ!
Píneis yperboliká polý – mēn píneis tóso polý!
|
| Masyado kang naninigarilyo – huwag manigarilyo ng sobra! |
Κ-π--ζ-ι- υπε--ολ-κά-πο-- – μην-κ-πν--------σο --λύ!
Κ________ υ_________ π___ – μ__ κ________ τ___ π____
Κ-π-ί-ε-ς υ-ε-β-λ-κ- π-λ- – μ-ν κ-π-ί-ε-ς τ-σ- π-λ-!
----------------------------------------------------
Καπνίζεις υπερβολικά πολύ – μην καπνίζεις τόσο πολύ!
0
Kap--z----yperbo-iká p--ý-- --n-k-pníze-s tó-o-pol-!
K________ y_________ p___ – m__ k________ t___ p____
K-p-í-e-s y-e-b-l-k- p-l- – m-n k-p-í-e-s t-s- p-l-!
----------------------------------------------------
Kapnízeis yperboliká polý – mēn kapnízeis tóso polý!
|
Masyado kang naninigarilyo – huwag manigarilyo ng sobra!
Καπνίζεις υπερβολικά πολύ – μην καπνίζεις τόσο πολύ!
Kapnízeis yperboliká polý – mēn kapnízeis tóso polý!
|
| Nagtatrabaho ka ng sobra – huwag magtrabaho ng sobra! |
Δ--λ-ύ-ι- υ-ε---λικ- πο---–-μ-ν --υλεύ----τόσ- -ολύ!
Δ________ υ_________ π___ – μ__ δ________ τ___ π____
Δ-υ-ε-ε-ς υ-ε-β-λ-κ- π-λ- – μ-ν δ-υ-ε-ε-ς τ-σ- π-λ-!
----------------------------------------------------
Δουλεύεις υπερβολικά πολύ – μην δουλεύεις τόσο πολύ!
0
D-ul-ú------erbolik--p-l- –--ēn-d--l----- --s------!
D________ y_________ p___ – m__ d________ t___ p____
D-u-e-e-s y-e-b-l-k- p-l- – m-n d-u-e-e-s t-s- p-l-!
----------------------------------------------------
Douleúeis yperboliká polý – mēn douleúeis tóso polý!
|
Nagtatrabaho ka ng sobra – huwag magtrabaho ng sobra!
Δουλεύεις υπερβολικά πολύ – μην δουλεύεις τόσο πολύ!
Douleúeis yperboliká polý – mēn douleúeis tóso polý!
|
| Napakabilis ng iyong pagmamaneho – huwag magmaneho nang napakabilis! |
Οδ-γείς ---ύ-γ-ήγ-ρ- –-μη- ---γ--- τ-σο-γρ---ρ-!
Ο______ π___ γ______ – μ__ ο______ τ___ γ_______
Ο-η-ε-ς π-λ- γ-ή-ο-α – μ-ν ο-η-ε-ς τ-σ- γ-ή-ο-α-
------------------------------------------------
Οδηγείς πολύ γρήγορα – μην οδηγείς τόσο γρήγορα!
0
O-ēge-s----- gr--or- –--ēn---ē--í- t-s- ---g-ra!
O______ p___ g______ – m__ o______ t___ g_______
O-ē-e-s p-l- g-ḗ-o-a – m-n o-ē-e-s t-s- g-ḗ-o-a-
------------------------------------------------
Odēgeís polý grḗgora – mēn odēgeís tóso grḗgora!
|
Napakabilis ng iyong pagmamaneho – huwag magmaneho nang napakabilis!
Οδηγείς πολύ γρήγορα – μην οδηγείς τόσο γρήγορα!
Odēgeís polý grḗgora – mēn odēgeís tóso grḗgora!
|
| Bumangon ka, G. Miller! |
Σ----εί-- -ύ-ι--M-ll--!
Σ________ κ____ M______
Σ-κ-θ-ί-ε κ-ρ-ε M-l-e-!
-----------------------
Σηκωθείτε κύριε Müller!
0
S-kō-h---e-ký-i- -ü----!
S_________ k____ M______
S-k-t-e-t- k-r-e M-l-e-!
------------------------
Sēkōtheíte kýrie Müller!
|
Bumangon ka, G. Miller!
Σηκωθείτε κύριε Müller!
Sēkōtheíte kýrie Müller!
|
| Umupo ka, G. Miller! |
Κα-ίσ-ε-κ---ε -ü-le-!
Κ______ κ____ M______
Κ-θ-σ-ε κ-ρ-ε M-l-e-!
---------------------
Καθίστε κύριε Müller!
0
K--h---- kýrie ---l-r!
K_______ k____ M______
K-t-í-t- k-r-e M-l-e-!
----------------------
Kathíste kýrie Müller!
|
Umupo ka, G. Miller!
Καθίστε κύριε Müller!
Kathíste kýrie Müller!
|
| Manatiling nakaupo, G. Miller! |
Με-νετε -τη--θ-σ---α- -ύ-ι- M-----!
Μ______ σ___ θ___ σ__ κ____ M______
Μ-ί-ε-ε σ-η- θ-σ- σ-ς κ-ρ-ε M-l-e-!
-----------------------------------
Μείνετε στην θέση σας κύριε Müller!
0
Meín-t---tēn th-s- --s -ý----Mülle-!
M______ s___ t____ s__ k____ M______
M-í-e-e s-ē- t-é-ē s-s k-r-e M-l-e-!
------------------------------------
Meínete stēn thésē sas kýrie Müller!
|
Manatiling nakaupo, G. Miller!
Μείνετε στην θέση σας κύριε Müller!
Meínete stēn thésē sas kýrie Müller!
|
| Magpasensya ka! / Habaan mo ang pasensya mo! |
Έχε-ε----μον-!
Έ____ υ_______
Έ-ε-ε υ-ο-ο-ή-
--------------
Έχετε υπομονή!
0
Échet--y---o-ḗ!
É_____ y_______
É-h-t- y-o-o-ḗ-
---------------
Échete ypomonḗ!
|
Magpasensya ka! / Habaan mo ang pasensya mo!
Έχετε υπομονή!
Échete ypomonḗ!
|
| Huwag kang mag-madali! |
Π--τ- -----ρόνο σα-!
Π____ τ__ χ____ σ___
Π-ρ-ε τ-ν χ-ό-ο σ-ς-
--------------------
Πάρτε τον χρόνο σας!
0
P--te --n---róno--as!
P____ t__ c_____ s___
P-r-e t-n c-r-n- s-s-
---------------------
Párte ton chróno sas!
|
Huwag kang mag-madali!
Πάρτε τον χρόνο σας!
Párte ton chróno sas!
|
| Sandali lang! |
Περ-μέν-τε μ--------ή!
Π_________ μ__ σ______
Π-ρ-μ-ν-τ- μ-α σ-ι-μ-!
----------------------
Περιμένετε μία στιγμή!
0
P--i---e---m-a-s-i---!
P_________ m__ s______
P-r-m-n-t- m-a s-i-m-!
----------------------
Periménete mía stigmḗ!
|
Sandali lang!
Περιμένετε μία στιγμή!
Periménete mía stigmḗ!
|
| Mag-ingat ka! |
Πρ-σ-χε--!
Π_________
Π-ο-έ-ε-ε-
----------
Προσέχετε!
0
Pr--éch-t-!
P__________
P-o-é-h-t-!
-----------
Proséchete!
|
Mag-ingat ka!
Προσέχετε!
Proséchete!
|
| Maging sa oras! |
Να-ε-στ- σ-ην-ώρα-σ--!
Ν_ ε____ σ___ ώ__ σ___
Ν- ε-σ-ε σ-η- ώ-α σ-ς-
----------------------
Να είστε στην ώρα σας!
0
N- -íst- st-n------as!
N_ e____ s___ ṓ__ s___
N- e-s-e s-ē- ṓ-a s-s-
----------------------
Na eíste stēn ṓra sas!
|
Maging sa oras!
Να είστε στην ώρα σας!
Na eíste stēn ṓra sas!
|
| Wag kang tanga! |
Μη- -ί--ε-κου---!
Μ__ ε____ κ______
Μ-ν ε-σ-ε κ-υ-ό-!
-----------------
Μην είστε κουτός!
0
M-n------ k-----!
M__ e____ k______
M-n e-s-e k-u-ó-!
-----------------
Mēn eíste koutós!
|
Wag kang tanga!
Μην είστε κουτός!
Mēn eíste koutós!
|