Phrasebook

tl Imperative 1   »   el Προστακτική 1

89 [walumpu’t siyam]

Imperative 1

Imperative 1

89 [ογδόντα εννέα]

89 [ogdónta ennéa]

Προστακτική 1

[Prostaktikḗ 1]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Griyego Maglaro higit pa
Ang tamad mo naman – huwag naman maging tamad! aaaaa Είσ-- --σ- τ-----η--– -ην--ίσ---τόσ- -ε-πέ---! Ε---- τ--- τ------- – μ-- ε---- τ--- τ-------- Ε-σ-ι τ-σ- τ-μ-έ-η- – μ-ν ε-σ-ι τ-σ- τ-μ-έ-η-! ---------------------------------------------- Είσαι τόσο τεμπέλης – μην είσαι τόσο τεμπέλης! 0
Eís---tó-o -em-é-ēs - -ēn -í-a- -ós---e-pél--! E---- t--- t------- – m-- e---- t--- t-------- E-s-i t-s- t-m-é-ē- – m-n e-s-i t-s- t-m-é-ē-! ---------------------------------------------- Eísai tóso tempélēs – mēn eísai tóso tempélēs!
Ang tagal mo naman matulog – huwag naman matagal matulog! aaaaa Κ--μ-σ-- --σ- ---ύ-– --- κ--μά-α- -όσο --λ-! Κ------- τ--- π--- – μ-- κ------- τ--- π---- Κ-ι-ά-α- τ-σ- π-λ- – μ-ν κ-ι-ά-α- τ-σ- π-λ-! -------------------------------------------- Κοιμάσαι τόσο πολύ – μην κοιμάσαι τόσο πολύ! 0
Ko---sai tó---po-- - -ēn --imá-a--tó-o--o--! K------- t--- p--- – m-- k------- t--- p---- K-i-á-a- t-s- p-l- – m-n k-i-á-a- t-s- p-l-! -------------------------------------------- Koimásai tóso polý – mēn koimásai tóso polý!
Huli ka naman ng uwi – huwag naman masyadong huli ang uwi! aaaaa Έ------ τό-ο -ρ---–--ην----εσ-- -όσο α---! Έ------ τ--- α--- – μ-- έ------ τ--- α---- Έ-χ-σ-ι τ-σ- α-γ- – μ-ν έ-χ-σ-ι τ-σ- α-γ-! ------------------------------------------ Έρχεσαι τόσο αργά – μην έρχεσαι τόσο αργά! 0
É--h-s-i-------rgá-–---n-érc--s-- t-s--a-gá! É------- t--- a--- – m-- é------- t--- a---- É-c-e-a- t-s- a-g- – m-n é-c-e-a- t-s- a-g-! -------------------------------------------- Érchesai tóso argá – mēn érchesai tóso argá!
Ang lakas mong tumawa – huwag naman tumawa ng malakas! aaaaa Γ--ά----σο--υ-α-ά - --- γε-άς -ό-- -υνα--! Γ---- τ--- δ----- – μ-- γ---- τ--- δ------ Γ-λ-ς τ-σ- δ-ν-τ- – μ-ν γ-λ-ς τ-σ- δ-ν-τ-! ------------------------------------------ Γελάς τόσο δυνατά – μην γελάς τόσο δυνατά! 0
G--á---ó-o-dyna-------n---lás--óso---natá! G---- t--- d----- – m-- g---- t--- d------ G-l-s t-s- d-n-t- – m-n g-l-s t-s- d-n-t-! ------------------------------------------ Gelás tóso dynatá – mēn gelás tóso dynatá!
Mahinahon kang magsalita – huwag kang magsalita nang mahina! aaaaa Μι--ς ------ιγά---μην-μ--άς ---- -ι--! Μ---- τ--- σ--- – μ-- μ---- τ--- σ---- Μ-λ-ς τ-σ- σ-γ- – μ-ν μ-λ-ς τ-σ- σ-γ-! -------------------------------------- Μιλάς τόσο σιγά – μην μιλάς τόσο σιγά! 0
M--ás--óso s-g- - ----m---s--óso s-g-! M---- t--- s--- – m-- m---- t--- s---- M-l-s t-s- s-g- – m-n m-l-s t-s- s-g-! -------------------------------------- Milás tóso sigá – mēn milás tóso sigá!
Uminom ka ng sobra – huwag uminom ng sobra! aaaaa Π-νε---υ-----λ--ά πολ- - μ-ν --νε---τό-- π--ύ! Π----- υ--------- π--- – μ-- π----- τ--- π---- Π-ν-ι- υ-ε-β-λ-κ- π-λ- – μ-ν π-ν-ι- τ-σ- π-λ-! ---------------------------------------------- Πίνεις υπερβολικά πολύ – μην πίνεις τόσο πολύ! 0
P--ei-----r--l-k--p--ý-–---- p---is-t-so po--! P----- y--------- p--- – m-- p----- t--- p---- P-n-i- y-e-b-l-k- p-l- – m-n p-n-i- t-s- p-l-! ---------------------------------------------- Píneis yperboliká polý – mēn píneis tóso polý!
Masyado kang naninigarilyo – huwag manigarilyo ng sobra! aaaaa Κ--ν-ζει- υπερβ-λι---πο-ύ-– -ην -απνίζ--- -όσο πολ-! Κ-------- υ--------- π--- – μ-- κ-------- τ--- π---- Κ-π-ί-ε-ς υ-ε-β-λ-κ- π-λ- – μ-ν κ-π-ί-ε-ς τ-σ- π-λ-! ---------------------------------------------------- Καπνίζεις υπερβολικά πολύ – μην καπνίζεις τόσο πολύ! 0
Ka-ní---s --er-ol--á-p----–-mēn ---n--e-s-tó-o p-lý! K-------- y--------- p--- – m-- k-------- t--- p---- K-p-í-e-s y-e-b-l-k- p-l- – m-n k-p-í-e-s t-s- p-l-! ---------------------------------------------------- Kapnízeis yperboliká polý – mēn kapnízeis tóso polý!
Nagtatrabaho ka ng sobra – huwag magtrabaho ng sobra! aaaaa Δο--εύ--ς-υπ-ρβ-λι-ά-π-λύ --μ-- -ουλε--ι- -ό-ο ----! Δ-------- υ--------- π--- – μ-- δ-------- τ--- π---- Δ-υ-ε-ε-ς υ-ε-β-λ-κ- π-λ- – μ-ν δ-υ-ε-ε-ς τ-σ- π-λ-! ---------------------------------------------------- Δουλεύεις υπερβολικά πολύ – μην δουλεύεις τόσο πολύ! 0
D--l------y----ol-ká------– mē- ---leúe-- --so-p--ý! D-------- y--------- p--- – m-- d-------- t--- p---- D-u-e-e-s y-e-b-l-k- p-l- – m-n d-u-e-e-s t-s- p-l-! ---------------------------------------------------- Douleúeis yperboliká polý – mēn douleúeis tóso polý!
Napakabilis ng iyong pagmamaneho – huwag magmaneho nang napakabilis! aaaaa Ο-ηγ--ς ---ύ-γρ---ρα-–-μ-- οδηγε-ς-τ--ο γρή-ο--! Ο------ π--- γ------ – μ-- ο------ τ--- γ------- Ο-η-ε-ς π-λ- γ-ή-ο-α – μ-ν ο-η-ε-ς τ-σ- γ-ή-ο-α- ------------------------------------------------ Οδηγείς πολύ γρήγορα – μην οδηγείς τόσο γρήγορα! 0
O-ē-eís --lý-grḗ-ora-– -ēn-o--geí- tó-o g--g--a! O------ p--- g------ – m-- o------ t--- g------- O-ē-e-s p-l- g-ḗ-o-a – m-n o-ē-e-s t-s- g-ḗ-o-a- ------------------------------------------------ Odēgeís polý grḗgora – mēn odēgeís tóso grḗgora!
Bumangon ka, G. Miller! aaaaa Σ--ωθεί-ε--ύ-ιε -ü----! Σ-------- κ---- M------ Σ-κ-θ-ί-ε κ-ρ-ε M-l-e-! ----------------------- Σηκωθείτε κύριε Müller! 0
S--ōt--í-e k-ri--M-l-er! S--------- k---- M------ S-k-t-e-t- k-r-e M-l-e-! ------------------------ Sēkōtheíte kýrie Müller!
Umupo ka, G. Miller! aaaaa Κα-ίσ-ε--ύ-ι- Mül-er! Κ------ κ---- M------ Κ-θ-σ-ε κ-ρ-ε M-l-e-! --------------------- Καθίστε κύριε Müller! 0
K--híste-kýr-e---l---! K------- k---- M------ K-t-í-t- k-r-e M-l-e-! ---------------------- Kathíste kýrie Müller!
Manatiling nakaupo, G. Miller! aaaaa Με-ν-τ- στ-- θ--η --ς-κύρ-ε-------! Μ------ σ--- θ--- σ-- κ---- M------ Μ-ί-ε-ε σ-η- θ-σ- σ-ς κ-ρ-ε M-l-e-! ----------------------------------- Μείνετε στην θέση σας κύριε Müller! 0
M--n-te-s-ē--------sas k-r-e----l--! M------ s--- t---- s-- k---- M------ M-í-e-e s-ē- t-é-ē s-s k-r-e M-l-e-! ------------------------------------ Meínete stēn thésē sas kýrie Müller!
Magpasensya ka! / Habaan mo ang pasensya mo! aaaaa Έ-ετ- υπ---ν-! Έ---- υ------- Έ-ε-ε υ-ο-ο-ή- -------------- Έχετε υπομονή! 0
Éc-e-e--pom---! É----- y------- É-h-t- y-o-o-ḗ- --------------- Échete ypomonḗ!
Huwag kang mag-madali! aaaaa Πά-τ- -ο- χρ-ν- ---! Π---- τ-- χ---- σ--- Π-ρ-ε τ-ν χ-ό-ο σ-ς- -------------------- Πάρτε τον χρόνο σας! 0
Pá-t--t---chróno sas! P---- t-- c----- s--- P-r-e t-n c-r-n- s-s- --------------------- Párte ton chróno sas!
Sandali lang! aaaaa Π---μ--ε-- μ-α --ι--ή! Π--------- μ-- σ------ Π-ρ-μ-ν-τ- μ-α σ-ι-μ-! ---------------------- Περιμένετε μία στιγμή! 0
P-ri--net- --- s-i-m-! P--------- m-- s------ P-r-m-n-t- m-a s-i-m-! ---------------------- Periménete mía stigmḗ!
Mag-ingat ka! aaaaa Π-οσ-χε-ε! Π--------- Π-ο-έ-ε-ε- ---------- Προσέχετε! 0
P-os-c---e! P---------- P-o-é-h-t-! ----------- Proséchete!
Maging sa oras! aaaaa Ν---ί-τ--στη- ώ-α-σ-ς! Ν- ε---- σ--- ώ-- σ--- Ν- ε-σ-ε σ-η- ώ-α σ-ς- ---------------------- Να είστε στην ώρα σας! 0
N- e---- s-ēn---a --s! N- e---- s--- ṓ-- s--- N- e-s-e s-ē- ṓ-a s-s- ---------------------- Na eíste stēn ṓra sas!
Wag kang tanga! aaaaa Μ-- είστε-κ--τός! Μ-- ε---- κ------ Μ-ν ε-σ-ε κ-υ-ό-! ----------------- Μην είστε κουτός! 0
Mēn ------kou-ó-! M-- e---- k------ M-n e-s-e k-u-ó-! ----------------- Mēn eíste koutós!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -