Naiinis ako na humihilik ka. |
Μ--------ζ-ι------οχ-λίζ-ι-.
Μ_ ν________ π__ ρ__________
Μ- ν-υ-ι-ζ-ι π-υ ρ-χ-λ-ζ-ι-.
----------------------------
Με νευριάζει που ροχαλίζεις.
0
M- neur-ázei-p-u --ch-lí-eis.
M_ n________ p__ r___________
M- n-u-i-z-i p-u r-c-a-í-e-s-
-----------------------------
Me neuriázei pou rochalízeis.
|
Naiinis ako na humihilik ka.
Με νευριάζει που ροχαλίζεις.
Me neuriázei pou rochalízeis.
|
Naiinis ako dahil ang dami mong ininom na alak. |
Μ----υ-ι--ει--ου-πί-ε---τό-η---ύ-α.
Μ_ ν________ π__ π_____ τ___ μ_____
Μ- ν-υ-ι-ζ-ι π-υ π-ν-ι- τ-σ- μ-ύ-α-
-----------------------------------
Με νευριάζει που πίνεις τόση μπύρα.
0
Me----ri--e---o- pí-eis-t--- m---a.
M_ n________ p__ p_____ t___ m_____
M- n-u-i-z-i p-u p-n-i- t-s- m-ý-a-
-----------------------------------
Me neuriázei pou píneis tósē mpýra.
|
Naiinis ako dahil ang dami mong ininom na alak.
Με νευριάζει που πίνεις τόση μπύρα.
Me neuriázei pou píneis tósē mpýra.
|
Naiinis ako na huli ka nang dumating. |
Μ- ν----άζει-π-- -ρχε-αι-τ--ο -ργ-.
Μ_ ν________ π__ έ______ τ___ α____
Μ- ν-υ-ι-ζ-ι π-υ έ-χ-σ-ι τ-σ- α-γ-.
-----------------------------------
Με νευριάζει που έρχεσαι τόσο αργά.
0
Me -eur--z-i pou-ér-he--- --so-argá.
M_ n________ p__ é_______ t___ a____
M- n-u-i-z-i p-u é-c-e-a- t-s- a-g-.
------------------------------------
Me neuriázei pou érchesai tóso argá.
|
Naiinis ako na huli ka nang dumating.
Με νευριάζει που έρχεσαι τόσο αργά.
Me neuriázei pou érchesai tóso argá.
|
Sa tingin ko na kailangan niya ng doktor. |
Ν-μί-- -τ- χ----ζ---- γ-----.
Ν_____ ό__ χ_________ γ______
Ν-μ-ζ- ό-ι χ-ε-ά-ε-α- γ-α-ρ-.
-----------------------------
Νομίζω ότι χρειάζεται γιατρό.
0
No-----ót--chre--zet-- -i--ró.
N_____ ó__ c__________ g______
N-m-z- ó-i c-r-i-z-t-i g-a-r-.
------------------------------
Nomízō óti chreiázetai giatró.
|
Sa tingin ko na kailangan niya ng doktor.
Νομίζω ότι χρειάζεται γιατρό.
Nomízō óti chreiázetai giatró.
|
Sa tingin ko na may sakit siya. |
Νο--ζ- ότι-ε-να--άρρ-στο-.
Ν_____ ό__ ε____ ά________
Ν-μ-ζ- ό-ι ε-ν-ι ά-ρ-σ-ο-.
--------------------------
Νομίζω ότι είναι άρρωστος.
0
No-í-- ó-----nai á-r-s---.
N_____ ó__ e____ á________
N-m-z- ó-i e-n-i á-r-s-o-.
--------------------------
Nomízō óti eínai árrōstos.
|
Sa tingin ko na may sakit siya.
Νομίζω ότι είναι άρρωστος.
Nomízō óti eínai árrōstos.
|
Sa tingin ko na natutulog na siya ngayon. |
Νομ-ζ--ό-- τώρ- κ-ι-άται.
Ν_____ ό__ τ___ κ________
Ν-μ-ζ- ό-ι τ-ρ- κ-ι-ά-α-.
-------------------------
Νομίζω ότι τώρα κοιμάται.
0
No---- ót--tṓ-- --imá-a-.
N_____ ó__ t___ k________
N-m-z- ó-i t-r- k-i-á-a-.
-------------------------
Nomízō óti tṓra koimátai.
|
Sa tingin ko na natutulog na siya ngayon.
Νομίζω ότι τώρα κοιμάται.
Nomízō óti tṓra koimátai.
|
Umaasa kami na pakasalan niya ang aming anak na babae. |
Ελ-ί--υ-ε ότι--- ----ρευ-εί-τη- κό-- μας.
Ε________ ό__ θ_ π_________ τ__ κ___ μ___
Ε-π-ζ-υ-ε ό-ι θ- π-ν-ρ-υ-ε- τ-ν κ-ρ- μ-ς-
-----------------------------------------
Ελπίζουμε ότι θα παντρευτεί την κόρη μας.
0
E---z--me-ó--------a--r---e- t-n-kó-ē m-s.
E________ ó__ t__ p_________ t__ k___ m___
E-p-z-u-e ó-i t-a p-n-r-u-e- t-n k-r- m-s-
------------------------------------------
Elpízoume óti tha pantreuteí tēn kórē mas.
|
Umaasa kami na pakasalan niya ang aming anak na babae.
Ελπίζουμε ότι θα παντρευτεί την κόρη μας.
Elpízoume óti tha pantreuteí tēn kórē mas.
|
Umaasa kami na mayroon siyang maraming pera. |
Ε-π---υ-ε ότ--έχ---π--λά--ρή----.
Ε________ ό__ έ___ π____ χ_______
Ε-π-ζ-υ-ε ό-ι έ-ε- π-λ-ά χ-ή-α-α-
---------------------------------
Ελπίζουμε ότι έχει πολλά χρήματα.
0
E--íz-ume -ti é--ei --l-- ch--m-ta.
E________ ó__ é____ p____ c________
E-p-z-u-e ó-i é-h-i p-l-á c-r-m-t-.
-----------------------------------
Elpízoume óti échei pollá chrḗmata.
|
Umaasa kami na mayroon siyang maraming pera.
Ελπίζουμε ότι έχει πολλά χρήματα.
Elpízoume óti échei pollá chrḗmata.
|
Umaasa kami na milyonaryo siya. |
Ε-π---υμ--ότι---ν---ε-α-ομμυ-ιο----.
Ε________ ό__ ε____ ε_______________
Ε-π-ζ-υ-ε ό-ι ε-ν-ι ε-α-ο-μ-ρ-ο-χ-ς-
------------------------------------
Ελπίζουμε ότι είναι εκατομμυριούχος.
0
E-------- -t- e---i ----ommyr---c-os.
E________ ó__ e____ e________________
E-p-z-u-e ó-i e-n-i e-a-o-m-r-o-c-o-.
-------------------------------------
Elpízoume óti eínai ekatommyrioúchos.
|
Umaasa kami na milyonaryo siya.
Ελπίζουμε ότι είναι εκατομμυριούχος.
Elpízoume óti eínai ekatommyrioúchos.
|
Narinig ko na naaksidente ang asawa mo. |
Ά-ο------ι-η--υ----- σ-----χ- --- α--χ-μ-.
Ά_____ ό__ η γ______ σ__ ε___ έ__ α_______
Ά-ο-σ- ό-ι η γ-ν-ί-α σ-υ ε-χ- έ-α α-ύ-η-α-
------------------------------------------
Άκουσα ότι η γυναίκα σου είχε ένα ατύχημα.
0
Ák-u-a ó-i ē -ynaík--so----------------hē--.
Á_____ ó__ ē g______ s__ e____ é__ a________
Á-o-s- ó-i ē g-n-í-a s-u e-c-e é-a a-ý-h-m-.
--------------------------------------------
Ákousa óti ē gynaíka sou eíche éna atýchēma.
|
Narinig ko na naaksidente ang asawa mo.
Άκουσα ότι η γυναίκα σου είχε ένα ατύχημα.
Ákousa óti ē gynaíka sou eíche éna atýchēma.
|
Narinig ko na nasa ospital siya. |
Άκου-- ό------α- --- νο-----ε-ο.
Ά_____ ό__ ε____ σ__ ν__________
Ά-ο-σ- ό-ι ε-ν-ι σ-ο ν-σ-κ-μ-ί-.
--------------------------------
Άκουσα ότι είναι στο νοσοκομείο.
0
Ákou-a -t-----a- s-o --sok-----.
Á_____ ó__ e____ s__ n__________
Á-o-s- ó-i e-n-i s-o n-s-k-m-í-.
--------------------------------
Ákousa óti eínai sto nosokomeío.
|
Narinig ko na nasa ospital siya.
Άκουσα ότι είναι στο νοσοκομείο.
Ákousa óti eínai sto nosokomeío.
|
Narinig ko na sirang-sira ang iyong sasakyan. |
Άκ--σ----ι το --τοκ-ν-τ- σ-- ---ασ---φη-ε--λ--χ-ρ--.
Ά_____ ό__ τ_ α_________ σ__ κ___________ ο_________
Ά-ο-σ- ό-ι τ- α-τ-κ-ν-τ- σ-υ κ-τ-σ-ρ-φ-κ- ο-ο-χ-ρ-ς-
----------------------------------------------------
Άκουσα ότι το αυτοκίνητό σου καταστράφηκε ολοσχερώς.
0
Á--u-----i-t---ut---nētó -ou-ka-astrá--ē-e ---scher--.
Á_____ ó__ t_ a_________ s__ k____________ o__________
Á-o-s- ó-i t- a-t-k-n-t- s-u k-t-s-r-p-ē-e o-o-c-e-ṓ-.
------------------------------------------------------
Ákousa óti to autokínētó sou katastráphēke oloscherṓs.
|
Narinig ko na sirang-sira ang iyong sasakyan.
Άκουσα ότι το αυτοκίνητό σου καταστράφηκε ολοσχερώς.
Ákousa óti to autokínētó sou katastráphēke oloscherṓs.
|
Natutuwa ako na dumating ka. / Masaya ako na dumating ka. |
Χ---ομ-- --- ήρθατ-.
Χ_______ π__ ή______
Χ-ί-ο-α- π-υ ή-θ-τ-.
--------------------
Χαίρομαι που ήρθατε.
0
C--í---ai p-u ḗr-h--e.
C________ p__ ḗ_______
C-a-r-m-i p-u ḗ-t-a-e-
----------------------
Chaíromai pou ḗrthate.
|
Natutuwa ako na dumating ka. / Masaya ako na dumating ka.
Χαίρομαι που ήρθατε.
Chaíromai pou ḗrthate.
|
Natutuwa ako na interesado ka. / Masaya ako na interesado ka. |
Χ--ρομ-- --α--ο -νδ--φέ-ον-σ-ς.
Χ_______ γ__ τ_ ε_________ σ___
Χ-ί-ο-α- γ-α τ- ε-δ-α-έ-ο- σ-ς-
-------------------------------
Χαίρομαι για το ενδιαφέρον σας.
0
Ch----m---gi--to -n-iap--r---s-s.
C________ g__ t_ e__________ s___
C-a-r-m-i g-a t- e-d-a-h-r-n s-s-
---------------------------------
Chaíromai gia to endiaphéron sas.
|
Natutuwa ako na interesado ka. / Masaya ako na interesado ka.
Χαίρομαι για το ενδιαφέρον σας.
Chaíromai gia to endiaphéron sas.
|
Natutuwa ako na nais mong bilhin ang bahay. / Masaya ako na gusto mong bilhin ang bahay. |
Χαίρομα- -ου θέ--τ- -- ---ρά--τε--ο σ-ί--.
Χ_______ π__ θ_____ ν_ α________ τ_ σ_____
Χ-ί-ο-α- π-υ θ-λ-τ- ν- α-ο-ά-ε-ε τ- σ-ί-ι-
------------------------------------------
Χαίρομαι που θέλετε να αγοράσετε το σπίτι.
0
Ch-í-om----ou-t---e---na-ag--á---e -- spí--.
C________ p__ t______ n_ a________ t_ s_____
C-a-r-m-i p-u t-é-e-e n- a-o-á-e-e t- s-í-i-
--------------------------------------------
Chaíromai pou thélete na agorásete to spíti.
|
Natutuwa ako na nais mong bilhin ang bahay. / Masaya ako na gusto mong bilhin ang bahay.
Χαίρομαι που θέλετε να αγοράσετε το σπίτι.
Chaíromai pou thélete na agorásete to spíti.
|
Natatakot ako na umalis na ang huling bus. |
Φ--άμ-ι-πω--τ- --λε--α---λεωφ-ρεί- -------η--ύγει.
Φ______ π__ τ_ τ________ λ________ έ___ ή__ φ_____
Φ-β-μ-ι π-ς τ- τ-λ-υ-α-ο λ-ω-ο-ε-ο έ-ε- ή-η φ-γ-ι-
--------------------------------------------------
Φοβάμαι πως το τελευταίο λεωφορείο έχει ήδη φύγει.
0
Ph--ám---pōs--o---l---a-- l-ōp-o---o-----i -dē p-ýg-i.
P_______ p__ t_ t________ l_________ é____ ḗ__ p______
P-o-á-a- p-s t- t-l-u-a-o l-ō-h-r-í- é-h-i ḗ-ē p-ý-e-.
------------------------------------------------------
Phobámai pōs to teleutaío leōphoreío échei ḗdē phýgei.
|
Natatakot ako na umalis na ang huling bus.
Φοβάμαι πως το τελευταίο λεωφορείο έχει ήδη φύγει.
Phobámai pōs to teleutaío leōphoreío échei ḗdē phýgei.
|
Kinakabahan ako na baka kailangan nating sumakay ng taxi. |
Φοβ-μα--πω- -ρ-πει-ν- πά--υμε --ξί.
Φ______ π__ π_____ ν_ π______ τ____
Φ-β-μ-ι π-ς π-έ-ε- ν- π-ρ-υ-ε τ-ξ-.
-----------------------------------
Φοβάμαι πως πρέπει να πάρουμε ταξί.
0
Ph--á--i -ōs ---p-- -a--á-ou-e-taxí.
P_______ p__ p_____ n_ p______ t____
P-o-á-a- p-s p-é-e- n- p-r-u-e t-x-.
------------------------------------
Phobámai pōs prépei na pároume taxí.
|
Kinakabahan ako na baka kailangan nating sumakay ng taxi.
Φοβάμαι πως πρέπει να πάρουμε ταξί.
Phobámai pōs prépei na pároume taxí.
|
Kinakabahan ako na baka wala na akong pera. |
Φο-άμ-- --ι ----έχ- χ-ήμ--α----ί--ο-.
Φ______ ό__ δ__ έ__ χ______ μ___ μ___
Φ-β-μ-ι ό-ι δ-ν έ-ω χ-ή-α-α μ-ζ- μ-υ-
-------------------------------------
Φοβάμαι ότι δεν έχω χρήματα μαζί μου.
0
P----m-- -t--den -c----h--m--- -a-í-mou.
P_______ ó__ d__ é___ c_______ m___ m___
P-o-á-a- ó-i d-n é-h- c-r-m-t- m-z- m-u-
----------------------------------------
Phobámai óti den échō chrḗmata mazí mou.
|
Kinakabahan ako na baka wala na akong pera.
Φοβάμαι ότι δεν έχω χρήματα μαζί μου.
Phobámai óti den échō chrḗmata mazí mou.
|