Naninigarilyo ka ba?
Κ---ίζε--;
Κ_________
Κ-π-ί-ε-ε-
----------
Καπνίζετε;
0
K-p--ze-e?
K_________
K-p-í-e-e-
----------
Kapnízete?
Naninigarilyo ka ba?
Καπνίζετε;
Kapnízete?
Dati, oo.
Π--ιό-ερ- να-.
Π________ ν___
Π-λ-ό-ε-α ν-ι-
--------------
Παλιότερα ναι.
0
P-l---er- --i.
P________ n___
P-l-ó-e-a n-i-
--------------
Paliótera nai.
Dati, oo.
Παλιότερα ναι.
Paliótera nai.
Ngunit ngayon hindi na ako naninigarilyo.
Αλλά--ώ---δ-ν κ-----ω-πι-.
Α___ τ___ δ__ κ______ π___
Α-λ- τ-ρ- δ-ν κ-π-ί-ω π-α-
--------------------------
Αλλά τώρα δεν καπνίζω πια.
0
A--á-tṓr----n-kap--z---i-.
A___ t___ d__ k______ p___
A-l- t-r- d-n k-p-í-ō p-a-
--------------------------
Allá tṓra den kapnízō pia.
Ngunit ngayon hindi na ako naninigarilyo.
Αλλά τώρα δεν καπνίζω πια.
Allá tṓra den kapnízō pia.
Mababahala ka ba kung maninigarilyo ako?
Θ---α- -νοχ-ή--ι -- -α-----;
Θ_ σ__ ε________ α_ κ_______
Θ- σ-ς ε-ο-λ-σ-ι α- κ-π-ί-ω-
----------------------------
Θα σας ενοχλήσει αν καπνίσω;
0
Tha --s e-o-h--sei -n-kap--sō?
T__ s__ e_________ a_ k_______
T-a s-s e-o-h-ḗ-e- a- k-p-í-ō-
------------------------------
Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
Mababahala ka ba kung maninigarilyo ako?
Θα σας ενοχλήσει αν καπνίσω;
Tha sas enochlḗsei an kapnísō?
Hindi naman.
Ό-ι, ----α----π-ρ-π-ω-η.
Ό___ σ_ κ____ π_________
Ό-ι- σ- κ-μ-α π-ρ-π-ω-η-
------------------------
Όχι, σε καμία περίπτωση.
0
Ó---- s----m-a--e-íp--sē.
Ó____ s_ k____ p_________
Ó-h-, s- k-m-a p-r-p-ō-ē-
-------------------------
Óchi, se kamía períptōsē.
Hindi naman.
Όχι, σε καμία περίπτωση.
Óchi, se kamía períptōsē.
Hindi ako nababahala.
Αυτό δ-ν μ- εν--λε-.
Α___ δ__ μ_ ε_______
Α-τ- δ-ν μ- ε-ο-λ-ί-
--------------------
Αυτό δεν με ενοχλεί.
0
Aut------me -no-h--í.
A___ d__ m_ e________
A-t- d-n m- e-o-h-e-.
---------------------
Autó den me enochleí.
Hindi ako nababahala.
Αυτό δεν με ενοχλεί.
Autó den me enochleí.
May gusto ka bang inumin?
Θα-π-εί-- -άτι;
Θ_ π_____ κ____
Θ- π-ε-τ- κ-τ-;
---------------
Θα πιείτε κάτι;
0
T-- --e-t- ---i?
T__ p_____ k____
T-a p-e-t- k-t-?
----------------
Tha pieíte káti?
May gusto ka bang inumin?
Θα πιείτε κάτι;
Tha pieíte káti?
Isang konyak?
Έν- --νιάκ;
Έ__ κ______
Έ-α κ-ν-ά-;
-----------
Ένα κονιάκ;
0
É-- k-niá-?
É__ k______
É-a k-n-á-?
-----------
Éna koniák?
Isang konyak?
Ένα κονιάκ;
Éna koniák?
Hindi, mas gusto ko ng serbesa. / Hindi, mas gusto ko ng bir.
Όχ-,---ο-ι-ώ-μι- -----.
Ό___ π______ μ__ μ_____
Ό-ι- π-ο-ι-ώ μ-α μ-ύ-α-
-----------------------
Όχι, προτιμώ μια μπύρα.
0
Óc-i--p-----ṓ mi---pý-a.
Ó____ p______ m__ m_____
Ó-h-, p-o-i-ṓ m-a m-ý-a-
------------------------
Óchi, protimṓ mia mpýra.
Hindi, mas gusto ko ng serbesa. / Hindi, mas gusto ko ng bir.
Όχι, προτιμώ μια μπύρα.
Óchi, protimṓ mia mpýra.
Ikaw ba ay madalas na naglalakbay?
Τ-ξι-ε-ετε-----;
Τ_________ π____
Τ-ξ-δ-ύ-τ- π-λ-;
----------------
Ταξιδεύετε πολύ;
0
Ta-i-e---- po-ý?
T_________ p____
T-x-d-ú-t- p-l-?
----------------
Taxideúete polý?
Ikaw ba ay madalas na naglalakbay?
Ταξιδεύετε πολύ;
Taxideúete polý?
Oo, kadalasan mga lakbay para sa trabaho.
Ν--, τ-ς-π-ρι--ότερες φο--ς-εί------α-γ-λ-ατικ--ταξ-δ-α.
Ν___ τ__ π___________ φ____ ε____ ε____________ τ_______
Ν-ι- τ-ς π-ρ-σ-ό-ε-ε- φ-ρ-ς ε-ν-ι ε-α-γ-λ-α-ι-ά τ-ξ-δ-α-
--------------------------------------------------------
Ναι, τις περισσότερες φορές είναι επαγγελματικά ταξίδια.
0
Na-, -----erissóteres p--rés -ín-i-ep--g-l-a-ik--t-xí---.
N___ t__ p___________ p_____ e____ e____________ t_______
N-i- t-s p-r-s-ó-e-e- p-o-é- e-n-i e-a-g-l-a-i-á t-x-d-a-
---------------------------------------------------------
Nai, tis perissóteres phorés eínai epangelmatiká taxídia.
Oo, kadalasan mga lakbay para sa trabaho.
Ναι, τις περισσότερες φορές είναι επαγγελματικά ταξίδια.
Nai, tis perissóteres phorés eínai epangelmatiká taxídia.
Ngunit ngayon nagbabakasyon kami dito.
Α--- τώρα είμ--τ----ώ-για δι-κ---ς.
Α___ τ___ ε______ ε__ γ__ δ________
Α-λ- τ-ρ- ε-μ-σ-ε ε-ώ γ-α δ-α-ο-έ-.
-----------------------------------
Αλλά τώρα είμαστε εδώ για διακοπές.
0
Al-- -ṓra-eí-a-t- e-- -ia -ia-o-és.
A___ t___ e______ e__ g__ d________
A-l- t-r- e-m-s-e e-ṓ g-a d-a-o-é-.
-----------------------------------
Allá tṓra eímaste edṓ gia diakopés.
Ngunit ngayon nagbabakasyon kami dito.
Αλλά τώρα είμαστε εδώ για διακοπές.
Allá tṓra eímaste edṓ gia diakopés.
Ang init talaga!
Τι -έ-τη!
Τ_ ζ_____
Τ- ζ-σ-η-
---------
Τι ζέστη!
0
Ti--éstē!
T_ z_____
T- z-s-ē-
---------
Ti zéstē!
Ang init talaga!
Τι ζέστη!
Ti zéstē!
Oo, ang init talaga ngayon.
Ν----σ----- ----μ-τι --νει π--λή------.
Ν___ σ_____ π_______ κ____ π____ ζ_____
Ν-ι- σ-μ-ρ- π-ά-μ-τ- κ-ν-ι π-λ-ή ζ-σ-η-
---------------------------------------
Ναι, σήμερα πράγματι κάνει πολλή ζέστη.
0
Na-,------- prágmat- ká-ei po--- --s-ē.
N___ s_____ p_______ k____ p____ z_____
N-i- s-m-r- p-á-m-t- k-n-i p-l-ḗ z-s-ē-
---------------------------------------
Nai, sḗmera prágmati kánei pollḗ zéstē.
Oo, ang init talaga ngayon.
Ναι, σήμερα πράγματι κάνει πολλή ζέστη.
Nai, sḗmera prágmati kánei pollḗ zéstē.
Pumunta tayo sa balkonahe.
Α--βγούμ--στο -π-λ---ι.
Α_ β_____ σ__ μ________
Α- β-ο-μ- σ-ο μ-α-κ-ν-.
-----------------------
Ας βγούμε στο μπαλκόνι.
0
As--g---e -to--p--kó-i.
A_ b_____ s__ m________
A- b-o-m- s-o m-a-k-n-.
-----------------------
As bgoúme sto mpalkóni.
Pumunta tayo sa balkonahe.
Ας βγούμε στο μπαλκόνι.
As bgoúme sto mpalkóni.
May kasiyahan dito bukas.
Α--ιο-θ---ίν-ι-εδ--έν- πάρ-ι.
Α____ θ_ γ____ ε__ έ__ π_____
Α-ρ-ο θ- γ-ν-ι ε-ώ έ-α π-ρ-ι-
-----------------------------
Αύριο θα γίνει εδώ ένα πάρτι.
0
A---------g--e- -d- --a párti.
A____ t__ g____ e__ é__ p_____
A-r-o t-a g-n-i e-ṓ é-a p-r-i-
------------------------------
Aúrio tha gínei edṓ éna párti.
May kasiyahan dito bukas.
Αύριο θα γίνει εδώ ένα πάρτι.
Aúrio tha gínei edṓ éna párti.
Sasama ka rin ba?
Θα--ρθ--- κ---ε--ίς;
Θ_ έ_____ κ__ ε_____
Θ- έ-θ-τ- κ-ι ε-ε-ς-
--------------------
Θα έρθετε και εσείς;
0
T-a---th--- ka- e-e--?
T__ é______ k__ e_____
T-a é-t-e-e k-i e-e-s-
----------------------
Tha érthete kai eseís?
Sasama ka rin ba?
Θα έρθετε και εσείς;
Tha érthete kai eseís?
Oo, inaanyayahan din kami.
Ναι--είμασ-ε κα- -μ-ίς--α---μ-νοι.
Ν___ ε______ κ__ ε____ κ__________
Ν-ι- ε-μ-σ-ε κ-ι ε-ε-ς κ-λ-σ-έ-ο-.
----------------------------------
Ναι, είμαστε και εμείς καλεσμένοι.
0
N--, -í---te -a- e---s ka---m---i.
N___ e______ k__ e____ k__________
N-i- e-m-s-e k-i e-e-s k-l-s-é-o-.
----------------------------------
Nai, eímaste kai emeís kalesménoi.
Oo, inaanyayahan din kami.
Ναι, είμαστε και εμείς καλεσμένοι.
Nai, eímaste kai emeís kalesménoi.