Phrasebook

tl Past tense 1   »   el Παρελθoντικός χρόνος 1

81 [walumpu’t isa]

Past tense 1

Past tense 1

81 [ογδόντα ένα]

81 [ogdónta éna]

Παρελθoντικός χρόνος 1

[Parelthontikós chrónos 1]

Maaari kang mag-click sa bawat blangko upang makita ang teksto o:   
Tagalog Griyego Maglaro higit pa
magsulat ng γρ--ω γράφω 0
gr---ōgráphō
Sumulat siya ng isang liham. Αυ--- έ----- έ-- γ-----. Αυτός έγραψε ένα γράμμα. 0
Au--- é------ é-- g-----.Autós égrapse éna grámma.
At nagsulat siya ng isang kard. Κα- α--- έ----- μ-- κ----. Και αυτή έγραψε μία κάρτα. 0
Ka- a--- é------ m-- k----.Kai autḗ égrapse mía kárta.
magbasa ng δι----ω διαβάζω 0
di----ōdiabázō
Nagbabasa siya ng magazine. Αυ--- δ------ έ-- π--------. Αυτός διάβασε ένα περιοδικό. 0
Au--- d------ é-- p--------.Autós diábase éna periodikó.
At nagbasa siya ng isang libro. Κα- α--- δ------ έ-- β-----. Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο. 0
Ka- a--- d------ é-- b-----.Kai autḗ diábase éna biblío.
para kunin πα---ω παίρνω 0
pa---ōpaírnō
Kumuha siya ng sigarilyo. Αυ--- π--- έ-- τ------. Αυτός πήρε ένα τσιγάρο. 0
Au--- p--- é-- t------.Autós pḗre éna tsigáro.
Kumuha siya ng isang pirasong tsokolate. Αυ-- π--- έ-- κ------ σ-------. Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα. 0
Au-- p--- é-- k------ s-------.Autḗ pḗre éna kommáti sokoláta.
Hindi matapat ang lalaki, ngunit matapat ang babae . Αυ--- ή--- ά------ α--- α--- ή--- π----. Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή. 0
Au--- ḗ--- á------ a--- a--- ḗ--- p----.Autós ḗtan ápistos allá autḗ ḗtan pistḗ.
Tamad ang lalaki, ngunit masipag ang babae. Αυ--- ή--- τ------- α--- α--- ή--- ε-------. Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής. 0
Au--- ḗ--- t------- a--- a--- ḗ--- e-------.Autós ḗtan tempélēs allá autḗ ḗtan epimelḗs.
Mahirap ang lalaki, ngunit mayaman ang babae. Αυ--- ή--- φ----- α--- α--- ή--- π------. Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια. 0
Au--- ḗ--- p------- a--- a--- ḗ--- p------.Autós ḗtan phtōchós allá autḗ ḗtan ploúsia.
Wala siyang pera, mga utang lang meron. Δε- ε--- κ------ χ------ α--- χ---. Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη. 0
De- e---- k------- c------- a--- c----.Den eíche kathólou chrḗmata allá chréē.
Hindi siya pinalad, minalas lang. Δε- ε--- κ------ τ--- α--- α-----. Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία. 0
De- e---- k------- t---- a--- a------.Den eíche kathólou týchē allá atychía.
Hindi siya nagtagumpay, kundi nabigo lang. Δε- ε--- κ------ ε------- α--- α-------. Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία. 0
De- e---- k------- e-------- a--- a--------.Den eíche kathólou epitychía allá apotychía.
Hindi siya nasiyahan, kundi nayayamot lang. Δε- ή--- ε------------- α--- δ-------------. Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος. 0
De- ḗ--- e-------------- a--- d-------------.Den ḗtan eucharistēménos allá dysarestēménos.
Hindi siya masaya, kundi nalulungkot lang Δε- ή--- ε----------- α--- δ------------. Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος. 0
De- ḗ--- e------------ a--- d-------------.Den ḗtan eutychisménos allá dystychisménos.
Hindi siya palakaibigan, kundi mailap lang. Δε- ή--- σ----------- α--- α------------. Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός. 0
De- ḗ--- s------------ a--- a-------------.Den ḗtan sympathētikós allá antipathētikós.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -