May libangan ako.
י- לי ------
-- ל- ת------
-ש ל- ת-ב-ב-
--------------
יש לי תחביב.
0
yesh-li -axbiv.
y--- l- t------
y-s- l- t-x-i-.
---------------
yesh li taxbiv.
May libangan ako.
יש לי תחביב.
yesh li taxbiv.
Naglalaro ako ng tennis.
-נ- משח----ת --יס.
--- מ--- / ת ט-----
-נ- מ-ח- / ת ט-י-.-
--------------------
אני משחק / ת טניס.
0
a------sa-eq-m---a----t--e-i-.
a-- m------------------ t-----
a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t t-n-s-
------------------------------
ani messaxeq/messaxeqet tenis.
Naglalaro ako ng tennis.
אני משחק / ת טניס.
ani messaxeq/messaxeqet tenis.
Nasaan ang tennis court?
-יכן-נמ-א -גר- הטנ---
---- נ--- מ--- ה------
-י-ן נ-צ- מ-ר- ה-נ-ס-
-----------------------
היכן נמצא מגרש הטניס?
0
heyk-an-n-mts- -ig-a-h ha--n-s?
h------ n----- m------ h-------
h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-t-n-s-
-------------------------------
heykhan nimtsa migrash hatenis?
Nasaan ang tennis court?
היכן נמצא מגרש הטניס?
heykhan nimtsa migrash hatenis?
Mayroon ka bang libangan?
-ש ---ת-ב-ב?
-- ל- ת------
-ש ל- ת-ב-ב-
--------------
יש לך תחביב?
0
y--h l----/-a----a----?
y--- l--------- t------
y-s- l-k-a-l-k- t-x-i-?
-----------------------
yesh lekha/lakh taxbiv?
Mayroon ka bang libangan?
יש לך תחביב?
yesh lekha/lakh taxbiv?
Naglalaro ako ng football.
אנ------ /-ת--ד-רג--
--- מ--- / ת כ-------
-נ- מ-ח- / ת כ-ו-ג-.-
----------------------
אני משחק / ת כדורגל.
0
ani-messa----m--saxe-e---adu----l.
a-- m------------------ k---------
a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t k-d-r-g-l-
----------------------------------
ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
Naglalaro ako ng football.
אני משחק / ת כדורגל.
ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
Nasaan ang field ng soccer?
-יכ---מצא----ש --דו-גל?
---- נ--- מ--- ה--------
-י-ן נ-צ- מ-ר- ה-ד-ר-ל-
-------------------------
היכן נמצא מגרש הכדורגל?
0
h-yk-------t----i----- h--adu-egel?
h------ n----- m------ h-----------
h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-k-d-r-g-l-
-----------------------------------
heykhan nimtsa migrash hakaduregel?
Nasaan ang field ng soccer?
היכן נמצא מגרש הכדורגל?
heykhan nimtsa migrash hakaduregel?
Sumasakit ang braso ko.
-ו--ת -- --רו--
----- ל- ה------
-ו-ב- ל- ה-ר-ע-
-----------------
כואבת לי הזרוע.
0
k--ev-- -- --z-o--.
k------ l- h-------
k-'-v-t l- h-z-o-a-
-------------------
ko'evet li hazro'a.
Sumasakit ang braso ko.
כואבת לי הזרוע.
ko'evet li hazro'a.
Sumasakit din ang paa at kamay ko.
ג--הר-----יד-כ--בות-ל--
-- ה--- ו--- כ----- ל---
-ם ה-ג- ו-י- כ-א-ו- ל-.-
-------------------------
גם הרגל והיד כואבות לי.
0
ga---a-ege---'h--a---o-av-t -i.
g-- h------ w------ k------ l--
g-m h-r-g-l w-h-y-d k-'-v-t l-.
-------------------------------
gam haregel w'hayad ko'avot li.
Sumasakit din ang paa at kamay ko.
גם הרגל והיד כואבות לי.
gam haregel w'hayad ko'avot li.
Nasaan ang isang doktor?
-יכן-י- רופא?
---- י- ר-----
-י-ן י- ר-פ-?-
---------------
היכן יש רופא?
0
heyk--n----h-r---?
h------ y--- r----
h-y-h-n y-s- r-f-?
------------------
heykhan yesh rofe?
Nasaan ang isang doktor?
היכן יש רופא?
heykhan yesh rofe?
May sasakyan ako.
יש-ל--מ---ית-
-- ל- מ-------
-ש ל- מ-ו-י-.-
---------------
יש לי מכונית.
0
yesh -i --k-oni-.
y--- l- m--------
y-s- l- m-k-o-i-.
-----------------
yesh li mekhonit.
May sasakyan ako.
יש לי מכונית.
yesh li mekhonit.
May motor din ako.
-ש ל---ם -ו--וע-
-- ל- ג- א-------
-ש ל- ג- א-פ-ו-.-
------------------
יש לי גם אופנוע.
0
y--h li--a- ---n-'a.
y--- l- g-- o-------
y-s- l- g-m o-a-o-a-
--------------------
yesh li gam ofano'a.
May motor din ako.
יש לי גם אופנוע.
yesh li gam ofano'a.
Saan ang paradahan?
-יכ---- --י--?
---- י- ח------
-י-ן י- ח-י-ה-
----------------
היכן יש חנייה?
0
h--kha- y--h x-nay-h?
h------ y--- x-------
h-y-h-n y-s- x-n-y-h-
---------------------
heykhan yesh xanayah?
Saan ang paradahan?
היכן יש חנייה?
heykhan yesh xanayah?
May sweater ako.
-ש ל--ס-ו--.
-- ל- ס------
-ש ל- ס-ו-ר-
--------------
יש לי סוודר.
0
y--h -- s---e-.
y--- l- s------
y-s- l- s-e-e-.
---------------
yesh li sweder.
May sweater ako.
יש לי סוודר.
yesh li sweder.
Meron din akong dyaket at maong.
----י -ם מ-י- -מכנסי ג’--ס.
-- ל- ג- מ--- ו----- ג------
-ש ל- ג- מ-י- ו-כ-ס- ג-י-ס-
-----------------------------
יש לי גם מעיל ומכנסי ג’ינס.
0
y----li--am ---l --i--n-sey--in-.
y--- l- g-- m--- u--------- j----
y-s- l- g-m m-i- u-i-h-a-e- j-n-.
---------------------------------
yesh li gam m'il umikhnasey jins.
Meron din akong dyaket at maong.
יש לי גם מעיל ומכנסי ג’ינס.
yesh li gam m'il umikhnasey jins.
Nasaan ang panlabang makina?
-יכ--יש מ-ו---כב--ה-
---- י- מ---- כ------
-י-ן י- מ-ו-ת כ-י-ה-
----------------------
היכן יש מכונת כביסה?
0
heykh-n--e-h mek-o--t k-i--h?
h------ y--- m------- k------
h-y-h-n y-s- m-k-o-a- k-i-a-?
-----------------------------
heykhan yesh mekhonat kvisah?
Nasaan ang panlabang makina?
היכן יש מכונת כביסה?
heykhan yesh mekhonat kvisah?
May plato / pinggan ako.
יש--- צ-ח-.
-- ל- צ-----
-ש ל- צ-ח-.-
-------------
יש לי צלחת.
0
ye-h l- --ala-at.
y--- l- t--------
y-s- l- t-a-a-a-.
-----------------
yesh li tsalaxat.
May plato / pinggan ako.
יש לי צלחת.
yesh li tsalaxat.
Mayroon akong kutsilyo, isang tinidor at kutsara.
יש--------,---ל- ----
-- ל- ס---- מ--- ו----
-ש ל- ס-י-, מ-ל- ו-ף-
-----------------------
יש לי סכין, מזלג וכף.
0
ye-- li--ak-n,-m-zl-g----af.
y--- l- s----- m----- w-----
y-s- l- s-k-n- m-z-e- w-k-f-
----------------------------
yesh li sakin, mazleg w'kaf.
Mayroon akong kutsilyo, isang tinidor at kutsara.
יש לי סכין, מזלג וכף.
yesh li sakin, mazleg w'kaf.
Nasaan ang asin at paminta?
---ן-יש-מ-- ו----?
---- י- מ-- ו------
-י-ן י- מ-ח ו-ל-ל-
--------------------
היכן יש מלח ופלפל?
0
he--h----es---el---u-il-el?
h------ y--- m---- u-------
h-y-h-n y-s- m-l-x u-i-p-l-
---------------------------
heykhan yesh melax upilpel?
Nasaan ang asin at paminta?
היכן יש מלח ופלפל?
heykhan yesh melax upilpel?