Розмовник

uk Автопригоди   »   ca Avaries del cotxe

39 [тридцять дев’ять]

Автопригоди

Автопригоди

39 [trenta-nou]

Avaries del cotxe

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська каталанська Відтворити більше
Де найближча бензоколонка? On é- l----n--ner- --- ---x--a? O- é- l- b-------- m-- p------- O- é- l- b-n-i-e-a m-s p-ò-i-a- ------------------------------- On és la benzinera més pròxima? 0
В мене пробите колесо. Tinc un--r------n--da. T--- u-- r--- p------- T-n- u-a r-d- p-n-a-a- ---------------------- Tinc una roda punxada. 0
Чи можете Ви поміняти колесо? E--podeu canv--- ---p--umàti-? E- p---- c------ e- p--------- E- p-d-u c-n-i-r e- p-e-m-t-c- ------------------------------ Em podeu canviar el pneumàtic? 0
Мені потрібні кілька літрів дизельного пального. Nece-s----un pa---l -e -itr-s de----s-l. N-------- u- p----- d- l----- d- d------ N-c-s-i-o u- p-r-l- d- l-t-e- d- d-è-e-. ---------------------------------------- Necessito un parell de litres de dièsel. 0
В мене закінчилось пальне. Ja------n--mé------in-. J- n- t--- m-- b------- J- n- t-n- m-s b-n-i-a- ----------------------- Ja no tinc més benzina. 0
Чи Маєте ви запасну каністру? Qu--teni------idó? Q-- t---- u- b---- Q-e t-n-u u- b-d-? ------------------ Que teniu un bidó? 0
Звідки я можу зателефонувати? On-pu- t--c--? O- p-- t------ O- p-c t-u-a-? -------------- On puc trucar? 0
Мені потрібна буксирна служба. Ne-essit---na g-ua. N-------- u-- g---- N-c-s-i-o u-a g-u-. ------------------- Necessito una grua. 0
Я шукаю автосервіс. B-sc- un--a---r. B---- u- t------ B-s-o u- t-l-e-. ---------------- Busco un taller. 0
Тут трапилася аварія. S’-a-pro-uï- -----------. S--- p------ u- a-------- S-h- p-o-u-t u- a-c-d-n-. ------------------------- S’ha produït un accident. 0
Де є найближчий телефон? O- és--l telèfo- mé--p---im? O- é- e- t------ m-- p------ O- é- e- t-l-f-n m-s p-ò-i-? ---------------------------- On és el telèfon més pròxim? 0
Маєте при собі мобільний телефон? Que t--u- ---èf-n m--il? Q-- t- u- t------ m----- Q-e t- u- t-l-f-n m-b-l- ------------------------ Que té un telèfon mòbil? 0
Нам потрібна допомога. Nec--s--em---uda. N--------- a----- N-c-s-i-e- a-u-a- ----------------- Necessitem ajuda. 0
Викличте лікаря! Tr-q--u-- -- -----! T------ a u- m----- T-u-u-u a u- m-t-e- ------------------- Truqueu a un metge! 0
Викличте міліцію! T--qu-- a -a--ol--i-! T------ a l- p------- T-u-u-u a l- p-l-c-a- --------------------- Truqueu a la policia! 0
Ваші документи, будь-ласка. El- --p--s--s- -s -l--. E-- p------ s- u- p---- E-s p-p-r-, s- u- p-a-. ----------------------- Els papers, si us plau. 0
Ваші права, будь-ласка. E- --s--e pe---s-----on--ir--si -s pl-u. E- v----- p----- d- c------- s- u- p---- E- v-s-r- p-r-í- d- c-n-u-r- s- u- p-a-. ---------------------------------------- El vostre permís de conduir, si us plau. 0
Ваш техпаспорт, будь-ласка. L- d-cum-n-a--ó------e---l------u--p---. L- d----------- d-- v------- s- u- p---- L- d-c-m-n-a-i- d-l v-h-c-e- s- u- p-a-. ---------------------------------------- La documentació del vehicle, si us plau. 0

Мовний талант немовлят

Вже до того, як вони зможуть говорити, немовлята багато знають про мову. Це показали різноманітні експерименти. У спеціалізованих лабораторіях для немовлят вивчається розвиток дітей. При цьому також досліджується, як діти вчать мови. Немовлята очевидно розумніші, ніж ми до цього думали. Вже в 6 місяців вони мають багато мовних вмінь. Вони, наприклад, розпізнають свою рідну мову. Французькі та німецькі немовлята по-різному реагують на певні звуки. Різні зразки наголосів викликають різну поведінку. Отже немовлята відчувають наголоси в своїй мові. Також дуже маленькі діти вже можуть запам’ятовувати багато слів. Для мовного розвитку немовлят дуже важливі батьки. Адже немовлята потребують взаємодії вже прямо після народження. Вони хочуть спілкуватися з мамою та татом. Але взаємодію слід супроводжувати позитивними емоціями. Неможна, щоб батьки були у стресовому стані, якщо вони розмовляють зі своїм немовля. Також погано, якщо вони дуже мало з ним розмовляють. Стрес або мовчання можуть мати для немовлят негативні наслідки. Це може мати несприятливий вплив на їх мовний розвиток. Але навчання починається для немовлят вже в череві. Ще до свого народження вони реагують на мову. Вони можуть точно сприймати акустичні сигнали. Тоді після народження вони знов розпізнають ці сигнали. Також ненароджені діти вивчають вже ритми мов. Голос своєї матері немовлята можуть чути вже в череві. Таким чином, можна розмовляти вже з ненародженими дітьми. Але перебільшувати це не слід… Після народження дитина має ще досить часу для тренування!