Розмовник

uk Робота   »   ca Treballar

55 [п’ятдесят п’ять]

Робота

Робота

55 [cinquanta-cinc]

Treballar

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська каталанська Відтворити більше
Хто Ви за професією? De q-- t------- v----? De què treballa vostè? 0
Мій чоловік – лікар за професією. El m-- m---- é- m----. El meu marit és metge. 0
Я працюю медсестрою на пів ставки. (J-) t------- c-- a i-------- a t---- p------. (Jo) treballo com a infermera a temps parcial. 0
Скоро ми будемо отримувати пенсію. Av--- e-- j--------. Aviat ens jubilarem. 0
Але податки високі. Pe-- e-- i------- s-- a---. Però els impostos són alts. 0
І медстрахування дороге. I l------------ d- s---- é- c---. I l’assegurança de salut és cara. 0
Ким ти хочеш колись стати? Qu- v--- f-- d- g---? Què vols fer de gran? 0
Я хотів би стати інженером. M’--------- s-- e-------. M’agradaria ser enginyer. 0
Я хочу навчатися в університеті. (j-) v--- e------- a l- u----------. (jo) vull estudiar a la universitat. 0
Я практикант. Só- u- b----- / u-- b------. Sóc un becari / una becària. 0
Я заробляю небагато. No g----- g----. No guanyo gaire. 0
Я проходжу практику за кордоном. Es--- f--- u--- p--------- a l----------. Estic fent unes pràctiques a l’estranger. 0
Це мій керівник. Aq---- é- e- m-- c-- / e- m-- j---. Aquest és el meu cap / el meu jefe. 0
Я маю люб’язних колег. Ti-- b--- c------- d- f----. Tinc bons companys de feina. 0
На обід ми завжди ходимо до їдальні. Al m------ s----- a--- a l- c------. Al migdia, sempre anem a la cantina. 0
Я шукаю роботу. Es--- b------ f----. Estic buscant feina. 0
Я вже рік безробітний / безробітна. Es--- d-------- d-- d- f- u- a--. Estic desocupat des de fa un any. 0
У цій країні є забагато безробітних. Hi h- m---- d--------- e- a----- p---. Hi ha massa desocupats en aquest país. 0

Пам’ять потребує мови

Про свій перший день у школі згадує більшість людей. Однак що було до того, вони вже не знають. Про перші роки нашого життя ми майже не маємо спогадів. Але чому це так? Чому ми не пам’ятаємо те, що ми пережили немовлятами. Причина в нашому розвитку. Мова і пам’ять розвиваються майже одночасно. І щоб мати змогу дещо пригадати, людина потребує мови. Це означає, для того, що вона переживає, вона повинна вже мати слова. Науковці проводили з дітьми різні тести. При цьому вони зробили цікаве відкриття. Ледь діти навчаються говорити, вони забувають все те, що було до того. Таким чином, початок мови є початком спогадів. За перші три роки свого життя діти дуже багато вивчають. Щодня вони переживають нові речі. Також в цьому віці вони накопичують багато важливого досвіду. Однак все це втрачається. Психологи називають цей феномен дитячою амнезією. Залишаються лише речі, які діти можуть назвати. Особисті переживання зберігає автобіографічна пам’ять. Вона діє як щоденник. В ньому зберігається все те, що важливо для нашого життя. Так автобіографічна пам’ять формує також нашу ідентичність. Але її розвиток залежить від вивчення рідної мови. І нашу пам’ять ми можемо активізувати лише за допомогою нашої мови. Речі, які ми пережили, коли були немовлятами, звісно не зникають повністю. Вони збережені десь у нашому мозку. Але ми більше не можемо їх викликати… – дійсно жаль, чи не так?