Це місце вільне?
ا-ن ص---ی--ا-- ---؟
--- ص---- خ--- ا----
-ی- ص-د-ی خ-ل- ا-ت-
---------------------
این صندلی خالی است؟
0
in s-n--l-----l- -st?
i- s------ k---- a---
i- s-n-a-i k-â-i a-t-
---------------------
in sandali khâli ast?
Це місце вільне?
این صندلی خالی است؟
in sandali khâli ast?
Можна сісти біля Вас?
------هست-کنار---- --شینی--
----- ه-- ک--- ش-- ب--------
-ج-ز- ه-ت ک-ا- ش-ا ب-ش-ن-م-
-----------------------------
اجازه هست کنار شما بنشینیم؟
0
ej-z---ast --n--- -ho-â be-esh--a-?
e---- h--- k----- s---- b----------
e-â-e h-s- k-n-r- s-o-â b-n-s-i-a-?
-----------------------------------
ejâze hast kenâre shomâ beneshinam?
Можна сісти біля Вас?
اجازه هست کنار شما بنشینیم؟
ejâze hast kenâre shomâ beneshinam?
Із задоволенням
-- ک--ل --ل-
-- ک--- م----
-ا ک-ا- م-ل-
--------------
با کمال میل.
0
bâ-k---le ma--.
b- k----- m----
b- k-m-l- m-i-.
---------------
bâ kamâle mail.
Із задоволенням
با کمال میل.
bâ kamâle mail.
Чи подобається вам музика?
-ظر-ان -ر----- مو-یق--چ--ت-
------ د- م--- ------ چ-----
-ظ-ت-ن د- م-ر- -و-ی-ی چ-س-؟-
------------------------------
نظرتان در مورد موسیقی چیست؟
0
m-----i---che---- d--t---r-?
m-------- c------ d--- d----
m-s-g-i-u c-e-o-i d-s- d-r-?
----------------------------
musighiru chetori dost dâri?
Чи подобається вам музика?
نظرتان در مورد موسیقی چیست؟
musighiru chetori dost dâri?
Трохи заголосно.
---ی -- یک ک--(ب-- -ز --) ب-ن----ت.
---- آ- ی- ک- (--- ا- ح-- ب--- ا----
-د-ی آ- ی- ک- (-ی- ا- ح-) ب-ن- ا-ت-
-------------------------------------
صدای آن یک کم (بیش از حد) بلند است.
0
sed-y- -n -----bol-n- -st.
s----- â- k--- b----- a---
s-d-y- â- k-m- b-l-n- a-t-
--------------------------
sedâye ân kami boland ast.
Трохи заголосно.
صدای آن یک کم (بیش از حد) بلند است.
sedâye ân kami boland ast.
Але цей гурт грає цілком добре.
-ما -روه-مو-------رش--ا-نسبتا --ب ا---- -------
--- گ--- م----- ک--- ر- ن---- خ-- ا---- م-------
-م- گ-و- م-س-ق- ک-ر- ر- ن-ب-ا خ-ب ا-ج-م م--ه-.-
-------------------------------------------------
اما گروه موسیقی کارش را نسبتا خوب انجام میدهد.
0
ammâ gor-h---us-ghi -â--sh--â ne-b-----k------jâm mid-had.
a--- g----- m------ k----- r- n------- k--- a---- m-------
a-m- g-r-h- m-s-g-i k-r-s- r- n-s-a-a- k-u- a-j-m m-d-h-d-
----------------------------------------------------------
ammâ goruhe musighi kârash râ nesbatan khub anjâm midahad.
Але цей гурт грає цілком добре.
اما گروه موسیقی کارش را نسبتا خوب انجام میدهد.
ammâ goruhe musighi kârash râ nesbatan khub anjâm midahad.
Ви тут часто буваєте?
ش---ز--د -ین-- م--آ--د-
--- ز--- ا---- م--------
-م- ز-ا- ا-ن-ا م--ی-د-
-------------------------
شما زیاد اینجا میآیید؟
0
sh--â-z--y-----jâ mi---id?
s---- z----- i--- m-------
s-o-â z---â- i-j- m-----d-
--------------------------
shomâ zi-yâd injâ mi-â-id?
Ви тут часто буваєте?
شما زیاد اینجا میآیید؟
shomâ zi-yâd injâ mi-â-id?
Ні, це перший раз.
-ه--ا-ن ا--ی----- ا-ت.
--- ا-- ا---- ب-- ا----
-ه- ا-ن ا-ل-ن ب-ر ا-ت-
------------------------
نه، این اولین بار است.
0
n-, in ----a--n --r-a-t.
n-- i- a------- b-- a---
n-, i- a---a-i- b-r a-t-
------------------------
na, in av-valin bâr ast.
Ні, це перший раз.
نه، این اولین بار است.
na, in av-valin bâr ast.
Я ще ніколи тут не був / була.
-- -ا-به -ا- -ینج- -ی----.
-- ت- ب- ح-- ا---- ن-------
-ن ت- ب- ح-ل ا-ن-ا ن-ا-د-.-
----------------------------
من تا به حال اینجا نیامدم.
0
man -â -e hâl--njâ-n-yâmad--.
m-- t- b- h-- i--- n---------
m-n t- b- h-l i-j- n-y-m-d-m-
-----------------------------
man tâ be hâl injâ nayâmadam.
Я ще ніколи тут не був / була.
من تا به حال اینجا نیامدم.
man tâ be hâl injâ nayâmadam.
Ви танцюєте?
--ا-م---ق---؟
--- م---------
-م- م--ق-ی-؟-
---------------
شما میرقصید؟
0
s-omâ----------?
s---- m---------
s-o-â m-r-g-s-d-
----------------
shomâ miraghsid?
Ви танцюєте?
شما میرقصید؟
shomâ miraghsid?
Можливо пізніше.
---د -ع-ا-
---- ب-----
-ا-د ب-د-.-
------------
شاید بعدا.
0
s---------ad--.
s----- b-------
s-â-a- b---d-n-
---------------
shâyad ba-adan.
Можливо пізніше.
شاید بعدا.
shâyad ba-adan.
Я танцюю не дуже добре.
----می---نم خ-ب ----م.
-- ن-------- خ-- ب------
-ن ن-ی-ت-ا-م خ-ب ب-ق-م-
-------------------------
من نمیتوانم خوب برقصم.
0
ma- --mita-ân-m --u--be-a-hsam.
m-- n---------- k--- b---------
m-n n-m-t-v-n-m k-u- b-r-g-s-m-
-------------------------------
man nemitavânam khub beraghsam.
Я танцюю не дуже добре.
من نمیتوانم خوب برقصم.
man nemitavânam khub beraghsam.
Це зовсім просто.
خ-ل- --د--است-
---- س--- ا----
-ی-ی س-د- ا-ت-
----------------
خیلی ساده است.
0
k--l- ---e as-.
k---- s--- a---
k-y-i s-d- a-t-
---------------
khyli sâde ast.
Це зовсім просто.
خیلی ساده است.
khyli sâde ast.
Я Вам покажу.
من--ه---ا-نشان-م-د-م-
-- ب- ش-- ن--- م-------
-ن ب- ش-ا ن-ا- م--ه-.-
------------------------
من به شما نشان میدهم.
0
m-n-be-sho-â -e-h---m------.
m-- b- s---- n----- m-------
m-n b- s-o-â n-s-â- m-d-h-m-
----------------------------
man be shomâ neshân midaham.
Я Вам покажу.
من به شما نشان میدهم.
man be shomâ neshân midaham.
Ні, краще іншим разом.
--- -رجیح-می-د-م ی----- -ی---بر-صم.
--- ت---- م----- ی- و-- د--- ب------
-ه- ت-ج-ح م--ه- ی- و-ت د-گ- ب-ق-م-
-------------------------------------
نه، ترجیح میدهم یک وقت دیگر برقصم.
0
na,-----i---i--ha- za-â-- ---a--ber------.
n-- t----- m------ z----- d---- b---------
n-, t-r-i- m-d-h-m z-m-n- d-g-r b-r-g-s-m-
------------------------------------------
na, tarjih midaham zamâni digar beraghsam.
Ні, краще іншим разом.
نه، ترجیح میدهم یک وقت دیگر برقصم.
na, tarjih midaham zamâni digar beraghsam.
Ви чекаєте на когось?
من-ظر ک-ی-ه--ی-؟
----- ک-- ه------
-ن-ظ- ک-ی ه-ت-د-
------------------
منتظر کسی هستید؟
0
monta-e-e -as- h--t-d?
m-------- k--- h------
m-n-a-e-e k-s- h-s-i-?
----------------------
montazere kasi hastid?
Ви чекаєте на когось?
منتظر کسی هستید؟
montazere kasi hastid?
Так, на мого друга.
-له- ---ظر-د--ت ---م---تم.
---- م---- د--- پ--- ه-----
-ل-، م-ت-ر د-س- پ-ر- ه-ت-.-
----------------------------
بله، منتظر دوست پسرم هستم.
0
b---, --n-a--re----s- -esara----s-a-.
b---- m-------- d---- p------ h------
b-l-, m-n-a-e-e d-o-t p-s-r-m h-s-a-.
-------------------------------------
bale, montazere doost pesaram hastam.
Так, на мого друга.
بله، منتظر دوست پسرم هستم.
bale, montazere doost pesaram hastam.
Ось і він!
آ-جاس-،----د ---آید!
------- د--- م-------
-ن-ا-ت- د-ر- م--ی-!-
----------------------
آنجاست، دارد میآید!
0
ânj--t--d-rad ---â-ad.
â------ d---- m-------
â-j-s-, d-r-d m---y-d-
----------------------
ânjâst, dârad mi-âyad.
Ось і він!
آنجاست، دارد میآید!
ânjâst, dârad mi-âyad.