вже один раз – ще ніколи
ت- ب---ال------ز
ت_ ب_ ح__ – ه___
ت- ب- ح-ل – ه-گ-
----------------
تا به حال – هرگز
0
t---e-haa- --ha-g-z
t_ b_ h___ – h_____
t- b- h-a- – h-r-e-
-------------------
ta be haal – hargez
вже один раз – ще ніколи
تا به حال – هرگز
ta be haal – hargez
Ви вже були в Берліні?
--------- حال د--برلین-بو-ه-----
___ ت_ ب_ ح__ د_ ب____ ب___ ا____
-ی- ت- ب- ح-ل د- ب-ل-ن ب-د- ا-د-
----------------------------------
آیا تا به حال در برلین بوده اید؟
0
-----t---e-h-a- d-r------n -o--- -d?--
____ t_ b_ h___ d__ b_____ b____ i_____
-a-a t- b- h-a- d-r b-r-i- b-d-h i-?--
----------------------------------------
aaya ta be haal dar berlin bodeh id?
Ви вже були в Берліні?
آیا تا به حال در برلین بوده اید؟
aaya ta be haal dar berlin bodeh id?
Ні, ще ніколи.
-ه- -رگز-
___ ه_____
-ه- ه-گ-.-
-----------
نه، هرگز.
0
---, har---.--
____ h_________
-e-, h-r-e-.--
----------------
neh, hargez.
Ні, ще ніколи.
نه، هرگز.
neh, hargez.
Хто-небудь – ніхто
-س--–---چ-س
___ – ه_____
-س- – ه-چ-س-
-------------
کسی – هیچکس
0
ka---- --chkas
____ – h_________
-a-i – h-c-k-s--
------------------
kasi – hichkas
Хто-небудь – ніхто
کسی – هیچکس
kasi – hichkas
Ви знаєте тут кого-небудь?
شم- -ین---کس-----می-ش---ید-
___ ا____ ک__ ر_ م_________
-م- ا-ن-ا ک-ی ر- م--ن-س-د-
-----------------------------
شما اینجا کسی را میشناسید؟
0
-ho-------ja- ka---r--------n-a-id?-
______ e_____ k___ r_ m_______________
-h-m-a e-n-a- k-s- r- m---h-n-a-i-?--
---------------------------------------
shomaa eenjaa kasi ra mi-shenaasid?
Ви знаєте тут кого-небудь?
شما اینجا کسی را میشناسید؟
shomaa eenjaa kasi ra mi-shenaasid?
Ні, я не знаю тут нікого.
-ه، -- -س- -ا این---نم--ن-س-.
___ م_ ک__ ر_ ا____ ن_________
-ه- م- ک-ی ر- ا-ن-ا ن-ی-ش-ا-م-
--------------------------------
نه، من کسی را اینجا نمیشناسم.
0
neh,-m-n k----r----nj-a n-mi-she---sa---
____ m__ k___ r_ e_____ n_________________
-e-, m-n k-s- r- e-n-a- n-m---h-n-a-a-.--
-------------------------------------------
neh, man kasi ra eenjaa nemi-shenaasam.
Ні, я не знаю тут нікого.
نه، من کسی را اینجا نمیشناسم.
neh, man kasi ra eenjaa nemi-shenaasam.
ще – більше ні
یک-ک- دیگر ---ه -ی-ی---اد
__ ک_ د___ - ن_ خ___ ز____
-ک ک- د-گ- - ن- خ-ل- ز-ا-
---------------------------
یک کم دیگر - نه خیلی زیاد
0
-ek -om-d-g-r-----h-khei------ad-
___ k__ d____ - n__ k_____ z_______
-e- k-m d-g-r - n-h k-e-l- z-y-d--
------------------------------------
yek kom digar - neh kheili ziyad
ще – більше ні
یک کم دیگر - نه خیلی زیاد
yek kom digar - neh kheili ziyad
Ви тут ще надовго залишаєтеся?
-م----ت-بی---- ا-نج- م-م--ید-
___ م__ ب_____ ا____ م________
-م- م-ت ب-ش-ر- ا-ن-ا م--ا-ی-؟-
--------------------------------
شما مدت بیشتری اینجا میمانید؟
0
shomaa ----a---is--a-i------a mi---anid?-
______ m_____ b_______ e_____ m____________
-h-m-a m-d-a- b-s-t-r- e-n-a- m---a-n-d--
--------------------------------------------
shomaa moddat bishtari eenjaa mi-maanid?
Ви тут ще надовго залишаєтеся?
شما مدت بیشتری اینجا میمانید؟
shomaa moddat bishtari eenjaa mi-maanid?
Ні, я залишаюся ненадовго.
ن-،--ن ---ی زیا- ---جا --ی-م-ن--
___ م_ خ___ ز___ ا____ ن________
-ه- م- خ-ل- ز-ا- ا-ن-ا ن-ی-م-ن-.-
----------------------------------
نه، من خیلی زیاد اینجا نمیمانم.
0
n--,--an-k-ei-i-zi-a---e-j-- -em--maa-a----
____ m__ k_____ z____ e_____ n______________
-e-, m-n k-e-l- z-y-d e-n-a- n-m---a-n-m--
---------------------------------------------
neh, man kheili ziyad eenjaa nemi-maanam.
Ні, я залишаюся ненадовго.
نه، من خیلی زیاد اینجا نمیمانم.
neh, man kheili ziyad eenjaa nemi-maanam.
ще щось – більше нічого
--ز ----ی---هی----- ---ر
___ د____ - ه__ چ__ د____
-ی- د-گ-ی - ه-چ چ-ز د-گ-
--------------------------
چیز دیگری - هیچ چیز دیگر
0
-hiz d-gar------c- --iz-d-g---
____ d_____ - h___ c___ d_______
-h-z d-g-r- - h-c- c-i- d-g-r--
---------------------------------
chiz digari - hich chiz digar
ще щось – більше нічого
چیز دیگری - هیچ چیز دیگر
chiz digari - hich chiz digar
Хочете ще щось випити?
-یخو-هید چیز-د---ی---وشید
________ چ__ د____ ب______
-ی-خ-ا-ی- چ-ز د-گ-ی ب-و-ی-
----------------------------
میخواهید چیز دیگری بنوشید
0
-----ah-d --iz-di--r----n--hi--
_________ c___ d_____ b__________
-i-k-a-i- c-i- d-g-r- b-n-s-i--
----------------------------------
mi-khahid chiz digari benoshid
Хочете ще щось випити?
میخواهید چیز دیگری بنوشید
mi-khahid chiz digari benoshid
Ні, я не хочу більше нічого.
--،-د-------ی نمی--ا-م.
___ د___ چ___ ن_________
-ه- د-گ- چ-ز- ن-ی-خ-ا-م-
--------------------------
نه، دیگر چیزی نمیخواهم.
0
n-h,--i--- --i-- -----k-a-h-----
____ d____ c____ n_______________
-e-, d-g-r c-i-i n-m---h-a-a-.--
----------------------------------
neh, digar chizi nemi-khaaham.
Ні, я не хочу більше нічого.
نه، دیگر چیزی نمیخواهم.
neh, digar chizi nemi-khaaham.
вже щось – ще нічого
---- -ی-- –-هن-- هی---یز
____ چ___ – ه___ ه__ چ___
-ب-ا چ-ز- – ه-و- ه-چ چ-ز-
--------------------------
قبلا چیزی – هنوز هیچ چیز
0
-h---an---i---- -a-oo- ---h c--z-
_______ c____ – h_____ h___ c______
-h-b-a- c-i-i – h-n-o- h-c- c-i--
------------------------------------
ghablan chizi – hanooz hich chiz
вже щось – ще нічого
قبلا چیزی – هنوز هیچ چیز
ghablan chizi – hanooz hich chiz
Ви вже щось з’їли?
-ما----ی-خ-------د؟
___ چ___ خ____ ا____
-م- چ-ز- خ-ر-ه ا-د-
---------------------
شما چیزی خورده اید؟
0
s-o-aa-ch-z---h-r-e- id---
______ c____ k______ i_____
-h-m-a c-i-i k-o-d-h i-?--
----------------------------
shomaa chizi khordeh id?
Ви вже щось з’їли?
شما چیزی خورده اید؟
shomaa chizi khordeh id?
Ні, я ще нічого не їв / їла.
----هن-- چ-زی نخ--د- -م.
___ ه___ چ___ ن_____ ا___
-ه- ه-و- چ-ز- ن-و-د- ا-.-
--------------------------
نه، هنوز چیزی نخورده ام.
0
ne-,-h--o----h-zi nak-----h-am.-
____ h_____ c____ n________ a_____
-e-, h-n-o- c-i-i n-k-o-d-h a-.--
-----------------------------------
neh, hanooz chizi nakhordeh am.
Ні, я ще нічого не їв / їла.
نه، هنوز چیزی نخورده ام.
neh, hanooz chizi nakhordeh am.
ще хто-небудь – більше ніхто
---دی--- -----ک- دیگ-
__ د____ – ه____ د____
-س د-گ-ی – ه-چ-س د-گ-
-----------------------
کس دیگری – هیچکس دیگر
0
----di--ri-- -i-h--- dig---
___ d_____ – h______ d_______
-o- d-g-r- – h-c-k-s d-g-r--
------------------------------
kos digari – hichkas digar
ще хто-небудь – більше ніхто
کس دیگری – هیچکس دیگر
kos digari – hichkas digar
Бажає ще хто-небудь кави?
---------ق--ه م-خو-ه-؟
__ د____ ق___ م________
-س د-گ-ی ق-و- م--و-ه-؟-
-------------------------
کس دیگری قهوه میخواهد؟
0
-o- di-a-i g-a---h ---k-aa-a---
___ d_____ g______ m_____________
-o- d-g-r- g-a-v-h m---h-a-a-?--
----------------------------------
kos digari ghahveh mi-khaahad?
Бажає ще хто-небудь кави?
کس دیگری قهوه میخواهد؟
kos digari ghahveh mi-khaahad?
Ні, більше ніхто.
نه، -ی----- ----وا-د-
___ ه__ ک__ ن_________
-ه- ه-چ ک-ی ن-ی-خ-ا-د-
------------------------
نه، هیچ کسی نمیخواهد.
0
-eh- ---h--a---n----------d--
____ h___ k___ n_______________
-e-, h-c- k-s- n-m---h-a-a-.--
--------------------------------
neh, hich kasi nemi-khaahad.
Ні, більше ніхто.
نه، هیچ کسی نمیخواهد.
neh, hich kasi nemi-khaahad.