Мы мэшIокур Берлин нэса?
क----ब--लि---- ल-ए यही-ट--ेन है?
क--- ब----- क- ल-- य-- ट---- ह--
क-य- ब-्-ि- क- ल-ए य-ी ट-र-न ह-?
--------------------------------
क्या बर्लिन के लिए यही ट्रेन है?
0
kya -a-l-n ke l---yah-----e---ai?
k-- b----- k- l-- y---- t--- h---
k-a b-r-i- k- l-e y-h-e t-e- h-i-
---------------------------------
kya barlin ke lie yahee tren hai?
Мы мэшIокур Берлин нэса?
क्या बर्लिन के लिए यही ट्रेन है?
kya barlin ke lie yahee tren hai?
МэшIокур сыдигъуа зыIукIрэр?
यह-----न-क- छ-टती ह-?
य- ट---- क- छ---- ह--
य- ट-र-न क- छ-ट-ी ह-?
---------------------
यह ट्रेन कब छूटती है?
0
y-- -r-n-----c----t-te- -ai?
y-- t--- k-- c--------- h---
y-h t-e- k-b c-h-o-a-e- h-i-
----------------------------
yah tren kab chhootatee hai?
МэшIокур сыдигъуа зыIукIрэр?
यह ट्रेन कब छूटती है?
yah tren kab chhootatee hai?
МэшIокур сыдигъуа Берлин зынэсырэр?
यह-ट--े- ब--ल-न-कब प-ू-------?
य- ट---- ब----- क- प------ ह--
य- ट-र-न ब-्-ि- क- प-ू-च-ी ह-?
------------------------------
यह ट्रेन बर्लिन कब पहूँचती है?
0
y-h--ren--ar--n kab--aho--c--te--hai?
y-- t--- b----- k-- p----------- h---
y-h t-e- b-r-i- k-b p-h-o-c-a-e- h-i-
-------------------------------------
yah tren barlin kab pahoonchatee hai?
МэшIокур сыдигъуа Берлин зынэсырэр?
यह ट्रेन बर्लिन कब पहूँचती है?
yah tren barlin kab pahoonchatee hai?
ЕмыкIу умышIы, сыблэгъэкIба?
मा-़-क--ि-,--्य- मै------जा--कता-/ सक-ी --ँ?
म--- क----- क--- म-- आ-- ज- स--- / स--- ह---
म-फ- क-ज-ए- क-य- म-ं आ-े ज- स-त- / स-त- ह-ँ-
--------------------------------------------
माफ़ कीजिए, क्या मैं आगे जा सकता / सकती हूँ?
0
ma----ee--e- -----a-n -----ja--akat--- sa-at-e ho--?
m--- k------ k-- m--- a--- j- s----- / s------ h----
m-a- k-e-i-, k-a m-i- a-g- j- s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
----------------------------------------------------
maaf keejie, kya main aage ja sakata / sakatee hoon?
ЕмыкIу умышIы, сыблэгъэкIба?
माफ़ कीजिए, क्या मैं आगे जा सकता / सकती हूँ?
maaf keejie, kya main aage ja sakata / sakatee hoon?
Енэгуягъо, мы тIысыпIэр сэсый.
म--े ---ा-----य--म-री --ह है
म--- ख---- स- य- म--- ज-- ह-
म-र- ख-य-ल स- य- म-र- ज-ह ह-
----------------------------
मेरे ख़याल से यह मेरी जगह है
0
m-r--k-aya-- se -a--me----jaga--h-i
m--- k------ s- y-- m---- j---- h--
m-r- k-a-a-l s- y-h m-r-e j-g-h h-i
-----------------------------------
mere khayaal se yah meree jagah hai
Енэгуягъо, мы тIысыпIэр сэсый.
मेरे ख़याल से यह मेरी जगह है
mere khayaal se yah meree jagah hai
Енэгуягъо, сэ ситIысыпIэ утес.
मु-े ल-----ै -ि-आ- -े-ी जगह पर बैठ- /-बैठी हैं
म--- ल--- ह- क- आ- म--- ज-- प- ब--- / ब--- ह--
म-झ- ल-त- ह- क- आ- म-र- ज-ह प- ब-ठ- / ब-ठ- ह-ं
----------------------------------------------
मुझे लगता है कि आप मेरी जगह पर बैठे / बैठी हैं
0
muj---l--a-a-h-i ki -ap m--ee-j--ah -ar---it------ai-h-e ha-n
m---- l----- h-- k- a-- m---- j---- p-- b----- / b------ h---
m-j-e l-g-t- h-i k- a-p m-r-e j-g-h p-r b-i-h- / b-i-h-e h-i-
-------------------------------------------------------------
mujhe lagata hai ki aap meree jagah par baithe / baithee hain
Енэгуягъо, сэ ситIысыпIэ утес.
मुझे लगता है कि आप मेरी जगह पर बैठे / बैठी हैं
mujhe lagata hai ki aap meree jagah par baithe / baithee hain
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоныр тыдэ щыI?
स्ली-र-कह---है?
स----- क--- ह--
स-ल-प- क-ा- ह-?
---------------
स्लीपर कहाँ है?
0
s-ee--- ka-aa- hai?
s------ k----- h---
s-e-p-r k-h-a- h-i-
-------------------
sleepar kahaan hai?
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоныр тыдэ щыI?
स्लीपर कहाँ है?
sleepar kahaan hai?
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоныр мэшIокум ыкIэкIэ щыI.
स-ल-पर-ट-रे- क- --- म-ं--ै
स----- ट---- क- अ-- म-- ह-
स-ल-प- ट-र-न क- अ-त म-ं ह-
--------------------------
स्लीपर ट्रेन के अंत में है
0
s-ee-ar--r-n-k----- m-i- hai
s------ t--- k- a-- m--- h--
s-e-p-r t-e- k- a-t m-i- h-i
----------------------------
sleepar tren ke ant mein hai
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоныр мэшIокум ыкIэкIэ щыI.
स्लीपर ट्रेन के अंत में है
sleepar tren ke ant mein hai
Вагон-рестораныр тыдэ щыI? – МэшIокум ышъхьэкIэ щыI.
औ- -----ान --ाँ-है----शु-ु-में
औ- भ------ क--- ह-- – श--- म--
औ- भ-ज-य-न क-ा- ह-? – श-र- म-ं
------------------------------
और भोजनयान कहाँ है? – शुरु में
0
a---bhoja-a-aan-k---an--a-? – s-uru me-n
a-- b---------- k----- h--- – s---- m---
a-r b-o-a-a-a-n k-h-a- h-i- – s-u-u m-i-
----------------------------------------
aur bhojanayaan kahaan hai? – shuru mein
Вагон-рестораныр тыдэ щыI? – МэшIокум ышъхьэкIэ щыI.
और भोजनयान कहाँ है? – शुरु में
aur bhojanayaan kahaan hai? – shuru mein
ЫчIэгърэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта?
क्-- -ैं न--- स- सकत- / सक-ी-हू-?
क--- म-- न--- स- स--- / स--- ह---
क-य- म-ं न-च- स- स-त- / स-त- ह-ँ-
---------------------------------
क्या मैं नीचे सो सकता / सकती हूँ?
0
k-a--ain-n----e-s--s---ta ----ka--e-hoo-?
k-- m--- n----- s- s----- / s------ h----
k-a m-i- n-e-h- s- s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
-----------------------------------------
kya main neeche so sakata / sakatee hoon?
ЫчIэгърэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта?
क्या मैं नीचे सो सकता / सकती हूँ?
kya main neeche so sakata / sakatee hoon?
Азыфагурэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта?
क्-- --ं-बी--में-स- सक---- --ती ---?
क--- म-- ब-- म-- स- स--- / स--- ह---
क-य- म-ं ब-च म-ं स- स-त- / स-त- ह-ँ-
------------------------------------
क्या मैं बीच में सो सकता / सकती हूँ?
0
kya--a-n b--c--m--n-s- saka-a-- --k-t-e-h-o-?
k-- m--- b---- m--- s- s----- / s------ h----
k-a m-i- b-e-h m-i- s- s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
---------------------------------------------
kya main beech mein so sakata / sakatee hoon?
Азыфагурэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта?
क्या मैं बीच में सो सकता / सकती हूँ?
kya main beech mein so sakata / sakatee hoon?
Ышъхьагърэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта?
क-या -ै- -प-----स-त- /-स--- -ू-?
क--- म-- ऊ-- स- स--- / स--- ह---
क-य- म-ं ऊ-र स- स-त- / स-त- ह-ँ-
--------------------------------
क्या मैं ऊपर सो सकता / सकती हूँ?
0
ky- ma----op-r-----a-ata / saka--- ----?
k-- m--- o---- s- s----- / s------ h----
k-a m-i- o-p-r s- s-k-t- / s-k-t-e h-o-?
----------------------------------------
kya main oopar so sakata / sakatee hoon?
Ышъхьагърэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта?
क्या मैं ऊपर सो सकता / सकती हूँ?
kya main oopar so sakata / sakatee hoon?
Сыдигъуа къэралыгъо гъунапкъэм тызынэсыщтыр?
हम--ी----र-कब---ं-े?
ह- स--- प- क- ह-----
ह- स-म- प- क- ह-ं-े-
--------------------
हम सीमा पर कब होंगे?
0
h-m seema---- k-------e?
h-- s---- p-- k-- h-----
h-m s-e-a p-r k-b h-n-e-
------------------------
ham seema par kab honge?
Сыдигъуа къэралыгъо гъунапкъэм тызынэсыщтыр?
हम सीमा पर कब होंगे?
ham seema par kab honge?
Берлин нэс гъогум сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр?
ब----- --त--ा म------ना --य-लगत- ह-?
ब----- य----- म-- क---- स-- ल--- ह--
ब-्-ि- य-त-र- म-ं क-त-ा स-य ल-त- ह-?
------------------------------------
बर्लिन यात्रा में कितना समय लगता है?
0
bar--- yaa-r--me-n ki--n---am-y------- -a-?
b----- y----- m--- k----- s---- l----- h---
b-r-i- y-a-r- m-i- k-t-n- s-m-y l-g-t- h-i-
-------------------------------------------
barlin yaatra mein kitana samay lagata hai?
Берлин нэс гъогум сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр?
बर्लिन यात्रा में कितना समय लगता है?
barlin yaatra mein kitana samay lagata hai?
МэшIокур къэгужъуа?
क्-- ट्र----े-- -- चल-र-ी है?
क--- ट---- द--- स- च- र-- ह--
क-य- ट-र-न द-र- स- च- र-ी ह-?
-----------------------------
क्या ट्रेन देरी से चल रही है?
0
ky-----n-----e-se----l ra----ha-?
k-- t--- d---- s- c--- r---- h---
k-a t-e- d-r-e s- c-a- r-h-e h-i-
---------------------------------
kya tren deree se chal rahee hai?
МэшIокур къэгужъуа?
क्या ट्रेन देरी से चल रही है?
kya tren deree se chal rahee hai?
Узэджэн горэ уиIа?
क--ा-आ-क- प-स -ढ़न- -- लि---ुछ --?
क--- आ--- प-- प---- क- ल-- क-- ह--
क-य- आ-क- प-स प-़-े क- ल-ए क-छ ह-?
----------------------------------
क्या आपके पास पढ़ने के लिए कुछ है?
0
k---a----e pa-- pa-ha---k--l-- kuchh-hai?
k-- a----- p--- p------ k- l-- k---- h---
k-a a-p-k- p-a- p-d-a-e k- l-e k-c-h h-i-
-----------------------------------------
kya aapake paas padhane ke lie kuchh hai?
Узэджэн горэ уиIа?
क्या आपके पास पढ़ने के लिए कुछ है?
kya aapake paas padhane ke lie kuchh hai?
Мыщ зыгорэ щыпшхын е ущешъон плъэкIынэу щыта?
क--ा-य-ा- खा-े - ---- क- ----क-- मिल----- है?
क--- य--- ख--- – प--- क- ल-- क-- म-- स--- ह--
क-य- य-ा- ख-न- – प-न- क- ल-ए क-छ म-ल स-त- ह-?
---------------------------------------------
क्या यहाँ खाने – पीने के लिए कुछ मिल सकता है?
0
k-a-y--aa- k-aa---– peene--- --e --ch--m-l--a---- h-i?
k-- y----- k----- – p---- k- l-- k---- m-- s----- h---
k-a y-h-a- k-a-n- – p-e-e k- l-e k-c-h m-l s-k-t- h-i-
------------------------------------------------------
kya yahaan khaane – peene ke lie kuchh mil sakata hai?
Мыщ зыгорэ щыпшхын е ущешъон плъэкIынэу щыта?
क्या यहाँ खाने – पीने के लिए कुछ मिल सकता है?
kya yahaan khaane – peene ke lie kuchh mil sakata hai?
Сыхьатыр блым сыкъэгъэущ, хъущтмэ.
क-या----म-झे-- बजे-जग-एँ-- - ज--एँ-ी?
क--- आ- म--- ७ ब-- ज------ / ज-------
क-य- आ- म-झ- ७ ब-े ज-ा-ँ-े / ज-ा-ँ-ी-
-------------------------------------
क्या आप मुझे ७ बजे जगाएँगे / जगाएँगी?
0
k-----p mu-h- 7-b--- ja-aen---/-j-gaen--e?
k-- a-- m---- 7 b--- j------- / j---------
k-a a-p m-j-e 7 b-j- j-g-e-g- / j-g-e-g-e-
------------------------------------------
kya aap mujhe 7 baje jagaenge / jagaengee?
Сыхьатыр блым сыкъэгъэущ, хъущтмэ.
क्या आप मुझे ७ बजे जगाएँगे / जगाएँगी?
kya aap mujhe 7 baje jagaenge / jagaengee?