Разговорник

ad МэшIокум   »   ka მატარებელში

34 [щэкIырэ плIырэ]

МэшIокум

МэшIокум

34 [ოცდათოთხმეტი]

34 [otsdatotkhmet'i]

მატარებელში

mat'arebelshi

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ грузинский Играть в более
Мы мэшIокур Берлин нэса? ე--ბე--ი-ის------ებ-ლ-ა? ე_ ბ_______ მ___________ ე- ბ-რ-ი-ი- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ა- ------------------------ ეს ბერლინის მატარებელია? 0
e--ber-inis --t----bel-a? e_ b_______ m____________ e- b-r-i-i- m-t-a-e-e-i-? ------------------------- es berlinis mat'arebelia?
МэшIокур сыдигъуа зыIукIрэр? როდ-ს -ადის---ტ---ბ---? რ____ გ____ მ__________ რ-დ-ს გ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ-? ----------------------- როდის გადის მატარებელი? 0
r---- ---i- ma-'--e-e-i? r____ g____ m___________ r-d-s g-d-s m-t-a-e-e-i- ------------------------ rodis gadis mat'arebeli?
МэшIокур сыдигъуа Берлин зынэсырэр? რ---ს ჩ---ს-----რ--ელ--ბ-რ--ნ--? რ____ ჩ____ მ_________ ბ________ რ-დ-ს ჩ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ბ-რ-ი-შ-? -------------------------------- როდის ჩადის მატარებელი ბერლინში? 0
r-d-s---adi-----'-reb--i -er---shi? r____ c_____ m__________ b_________ r-d-s c-a-i- m-t-a-e-e-i b-r-i-s-i- ----------------------------------- rodis chadis mat'arebeli berlinshi?
ЕмыкIу умышIы, сыблэгъэкIба? მ-პ-ტ---, შ-იძლ-ბ- -ავ-არ-? მ________ შ_______ გ_______ მ-პ-ტ-ე-, შ-ი-ლ-ბ- გ-ვ-ა-ო- --------------------------- მაპატიეთ, შეიძლება გავიარო? 0
ma-'a---et--s--i-z--ba g--iar-? m__________ s_________ g_______ m-p-a-'-e-, s-e-d-l-b- g-v-a-o- ------------------------------- map'at'iet, sheidzleba gaviaro?
Енэгуягъо, мы тIысыпIэр сэсый. მ-ო--- ე---ე-ი-ადგ--ი-. მ_____ ე_ ჩ___ ა_______ მ-ო-ი- ე- ჩ-მ- ა-გ-ლ-ა- ----------------------- მგონი, ეს ჩემი ადგილია. 0
mgo-i---------- --gi-ia. m_____ e_ c____ a_______ m-o-i- e- c-e-i a-g-l-a- ------------------------ mgoni, es chemi adgilia.
Енэгуягъо, сэ ситIысыпIэ утес. მგონ-----ვ-ნ-ჩე-- ა-გ---ე-ზი-არ-. მ_____ თ____ ჩ___ ა______ ზ______ მ-ო-ი- თ-ვ-ნ ჩ-მ- ა-გ-ლ-ე ზ-ხ-რ-. --------------------------------- მგონი, თქვენ ჩემს ადგილზე ზიხართ. 0
mg--i--tk--n -hem- adg-l-e-zi-h-r-. m_____ t____ c____ a______ z_______ m-o-i- t-v-n c-e-s a-g-l-e z-k-a-t- ----------------------------------- mgoni, tkven chems adgilze zikhart.
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоныр тыдэ щыI? სად-ა--ს --ძ-ნებელი -აგონ-? ს__ ა___ ს_________ ვ______ ს-დ ა-ი- ს-ძ-ნ-ბ-ლ- ვ-გ-ნ-? --------------------------- სად არის საძინებელი ვაგონი? 0
sad a----sa-----beli v-go--? s__ a___ s__________ v______ s-d a-i- s-d-i-e-e-i v-g-n-? ---------------------------- sad aris sadzinebeli vagoni?
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоныр мэшIокум ыкIэкIэ щыI. დ-ს-ძ------ი ვა-ონ- -ა--რ-ბლის -ო-ოშია. დ___________ ვ_____ მ_________ ბ_______ დ-ს-ძ-ნ-ბ-ლ- ვ-გ-ნ- მ-ტ-რ-ბ-ი- ბ-ლ-შ-ა- --------------------------------------- დასაძინებელი ვაგონი მატარებლის ბოლოშია. 0
das--z----eli-v-g--i --t-a--b-i- b-los-ia. d____________ v_____ m__________ b________ d-s-d-i-e-e-i v-g-n- m-t-a-e-l-s b-l-s-i-. ------------------------------------------ dasadzinebeli vagoni mat'areblis boloshia.
Вагон-рестораныр тыдэ щыI? – МэшIокум ышъхьэкIэ щыI. და სა- არ---სა--დ--ო-ვ--ონი?-– დ--ა-ყი-ში. დ_ ს__ ა___ ს_______ ვ______ – დ__________ დ- ს-დ ა-ი- ს-ს-დ-ლ- ვ-გ-ნ-? – დ-ს-წ-ი-შ-. ------------------------------------------ და სად არის სასადილო ვაგონი? – დასაწყისში. 0
da sad --is sasa-ilo-v---ni? - --s-t-'qissh-. d_ s__ a___ s_______ v______ – d_____________ d- s-d a-i- s-s-d-l- v-g-n-? – d-s-t-'-i-s-i- --------------------------------------------- da sad aris sasadilo vagoni? – dasats'qisshi.
ЫчIэгърэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта? შ-იძ---ა-ქ--მ-თ---ვ--ინო? შ_______ ქ_____ დ________ შ-ი-ლ-ბ- ქ-ე-ო- დ-ვ-ძ-ნ-? ------------------------- შეიძლება ქვემოთ დავიძინო? 0
sh--d--eb- kv-m-- ---idz--o? s_________ k_____ d_________ s-e-d-l-b- k-e-o- d-v-d-i-o- ---------------------------- sheidzleba kvemot davidzino?
Азыфагурэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта? შ---ლე-- ---შ--დ--იძ--ო? შ_______ შ____ დ________ შ-ი-ლ-ბ- შ-ა-ი დ-ვ-ძ-ნ-? ------------------------ შეიძლება შუაში დავიძინო? 0
s-e-dzleb- shu-shi da----i-o? s_________ s______ d_________ s-e-d-l-b- s-u-s-i d-v-d-i-o- ----------------------------- sheidzleba shuashi davidzino?
Ышъхьагърэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта? შ--ძ--ბ- ზემოთ -ავ-ძი-ო? შ_______ ზ____ დ________ შ-ი-ლ-ბ- ზ-მ-თ დ-ვ-ძ-ნ-? ------------------------ შეიძლება ზემოთ დავიძინო? 0
she---leba ---o--david-i--? s_________ z____ d_________ s-e-d-l-b- z-m-t d-v-d-i-o- --------------------------- sheidzleba zemot davidzino?
Сыдигъуа къэралыгъо гъунапкъэм тызынэсыщтыр? რო--- მი--ლთ -ა-ღ--რ-ა-? რ____ მ_____ ს__________ რ-დ-ს მ-ვ-ლ- ს-ზ-ვ-რ-ა-? ------------------------ როდის მივალთ საზღვართან? 0
r-d-s-miva-- -azg--a-t--? r____ m_____ s___________ r-d-s m-v-l- s-z-h-a-t-n- ------------------------- rodis mivalt sazghvartan?
Берлин нэс гъогум сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр? რამდ-ნ ---ს--რ-ე-დ-ბ- მგ------ა---რლ----დე? რ_____ ხ___ გ________ მ________ ბ__________ რ-მ-ე- ხ-ნ- გ-ძ-ლ-ე-ა მ-ზ-ვ-ო-ა ბ-რ-ი-ა-დ-? ------------------------------------------- რამდენ ხანს გრძელდება მგზავრობა ბერლინამდე? 0
r----n---ans--r-z-lde-a ---a--oba b-r--n--d-? r_____ k____ g_________ m________ b__________ r-m-e- k-a-s g-d-e-d-b- m-z-v-o-a b-r-i-a-d-? --------------------------------------------- ramden khans grdzeldeba mgzavroba berlinamde?
МэшIокур къэгужъуа? მ---რ--ელი------ნ---? მ_________ ი_________ მ-ტ-რ-ბ-ლ- ი-ვ-ა-ე-ს- --------------------- მატარებელი იგვიანებს? 0
mat---e-e---ig-i--eb-? m__________ i_________ m-t-a-e-e-i i-v-a-e-s- ---------------------- mat'arebeli igvianebs?
Узэджэн горэ уиIа? გ-ქ-თ--ა-- -ა----ა-ი? გ____ რ___ ს_________ გ-ქ-თ რ-მ- ს-კ-თ-ა-ი- --------------------- გაქვთ რამე საკითხავი? 0
gakv- --me -ak'-t-ha--? g____ r___ s___________ g-k-t r-m- s-k-i-k-a-i- ----------------------- gakvt rame sak'itkhavi?
Мыщ зыгорэ щыпшхын е ущешъон плъэкIынэу щыта? შ-ი---ბა -ქ -ა-ე -ა-მ-ლ-ს ან--ას--ლის ყი-ვ-? შ_______ ა_ რ___ ს_______ ა_ ს_______ ყ_____ შ-ი-ლ-ბ- ა- რ-მ- ს-ჭ-ე-ი- ა- ს-ს-ე-ი- ყ-დ-ა- -------------------------------------------- შეიძლება აქ რამე საჭმელის ან სასმელის ყიდვა? 0
s-e---le-- -k rame ----'melis-an-s-sm---- q--v-? s_________ a_ r___ s_________ a_ s_______ q_____ s-e-d-l-b- a- r-m- s-c-'-e-i- a- s-s-e-i- q-d-a- ------------------------------------------------ sheidzleba ak rame sach'melis an sasmelis qidva?
Сыхьатыр блым сыкъэгъэущ, хъущтмэ. შ--ი--იათ-7.-0 -ა------ა--ღვ-ძ-თ? შ________ 7___ ს_____ გ__________ შ-გ-ძ-ი-თ 7-0- ს-ა-ზ- გ-მ-ღ-ი-ო-? --------------------------------- შეგიძლიათ 7.00 საათზე გამაღვიძოთ? 0
s-eg-d---at 7.-- --a--- --m-------o-? s__________ 7___ s_____ g____________ s-e-i-z-i-t 7-0- s-a-z- g-m-g-v-d-o-? ------------------------------------- shegidzliat 7.00 saatze gamaghvidzot?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -