Разговорник

ad ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 3   »   hu Rövid párbeszédek 3

22 [тIокIырэ тIурэ]

ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 3

ЗэдэгущыIэгъу кIэкI 3

22 [huszonkettő]

Rövid párbeszédek 3

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ венгерский Играть в более
Тутын уешъуа? Do-------? Dohányzik? 0
Сешъощтыгъ. Ré------ i---. Régebben igen. 0
Ау джы сешъожьрэп. De m--- m-- n-- d--------. De most már nem dohányzom. 0
Тутын хэзгъанэмэ узгъэохъущта? Za------ h- d--------? Zavarja, ha dohányzom? 0
Хьау, зыкIи арэп. Ne-- e--------- n--. Nem, egyáltalán nem. 0
Ащ сэ сигъэохъущтэп. Ne- z----. Nem zavar. 0
Зыгорэм уешъощта? Is--- v------? Iszik valamit? 0
Коньяк? Eg- k-------? Egy konyakot? 0
Хьау, пивэмэ нахьышIу. Ne-- s---------- e-- s---. Nem, szívesebben egy sört. 0
Бэрэ зекIо окIуа? So--- u-----? Sokat utazik? 0
Ары, ау нахьыбэрэмкIэ Iофым ехьылIагъэу сэзекIо. Ig--- e--- t-------- ü----- u---. Igen, ezek többnyire üzleti utak. 0
Ау мызыгъэгурэм гъэпсэфакIо мыщ тыщыI. De m--- i-- ü------. De most itt üdülünk. 0
Сыдэу жъоркъ! Mi---- h----! Milyen hőség! 0
Ары, непэ щэч хэмылъэу фэбае. Ig--- m- t------ m---- v--. Igen, ma tényleg meleg van. 0
Балконым тытегъахь. Ki------- a- e-------? Kimegyünk az erkélyre? 0
Неущ мыщ чэщдэс щыIэщт. Ho---- l--- i-- e-- b---. Holnap lesz itt egy buli. 0
Шъори шъукъэкIощта? Ön-- i- j-----? Önök is jönnek? 0
Ары, тэри тыкъырагъэблэгъагъ. Ig--- m----- i- m--------. Igen, minket is meghívtak. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -