Размоўнік

be Аўтамабільная паломка   »   ca Avaries del cotxe

39 [трыццаць дзевяць]

Аўтамабільная паломка

Аўтамабільная паломка

39 [trenta-nou]

Avaries del cotxe

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Каталонская Гуляць Больш
Дзе находзіцца бліжэйшая аўтазаправачная станцыя? On--s--- --nzi-er---é- -ròx-ma? On és la benzinera més pròxima? O- é- l- b-n-i-e-a m-s p-ò-i-a- ------------------------------- On és la benzinera més pròxima? 0
У мяне спусціла шына. Tin--u-- roda p----da. Tinc una roda punxada. T-n- u-a r-d- p-n-a-a- ---------------------- Tinc una roda punxada. 0
Вы можаце памяняць кола? Em--o-e- can-iar ----n--m---c? Em podeu canviar el pneumàtic? E- p-d-u c-n-i-r e- p-e-m-t-c- ------------------------------ Em podeu canviar el pneumàtic? 0
Мне трэба некалькі літраў дызельнага паліва. N-ce----o un -ar--- ----i-r-- -- di--e-. Necessito un parell de litres de dièsel. N-c-s-i-o u- p-r-l- d- l-t-e- d- d-è-e-. ---------------------------------------- Necessito un parell de litres de dièsel. 0
У мяне больш няма бензіну. J-----ti---m-s ---z--a. Ja no tinc més benzina. J- n- t-n- m-s b-n-i-a- ----------------------- Ja no tinc més benzina. 0
У Вас ёсць запасная каністра? Q---te--u--- bidó? Que teniu un bidó? Q-e t-n-u u- b-d-? ------------------ Que teniu un bidó? 0
Дзе я магу патэлефанаваць? On--u----u-a-? On puc trucar? O- p-c t-u-a-? -------------- On puc trucar? 0
Мне патрэбна служба эвакуацыі аўтамабіляў. N--e--it--un- --ua. Necessito una grua. N-c-s-i-o u-a g-u-. ------------------- Necessito una grua. 0
Я шукаю станцыю тэхнічнага абслугоўвання. B-sc--un --lle-. Busco un taller. B-s-o u- t-l-e-. ---------------- Busco un taller. 0
Здарылася аварыя. S-ha --o--ït u- ----dent. S’ha produït un accident. S-h- p-o-u-t u- a-c-d-n-. ------------------------- S’ha produït un accident. 0
Дзе знаходзіцца бліжэйшы тэлефон? O- és el-te---o- ----p-òx--? On és el telèfon més pròxim? O- é- e- t-l-f-n m-s p-ò-i-? ---------------------------- On és el telèfon més pròxim? 0
У Вас ёсць з сабой мабільны тэлефон? Que--- u- t--è-on-mò---? Que té un telèfon mòbil? Q-e t- u- t-l-f-n m-b-l- ------------------------ Que té un telèfon mòbil? 0
Нам патрэбна дапамога. Nec---it-m -ju--. Necessitem ajuda. N-c-s-i-e- a-u-a- ----------------- Necessitem ajuda. 0
Выклічце доктара! Tru-u-- a -- metg-! Truqueu a un metge! T-u-u-u a u- m-t-e- ------------------- Truqueu a un metge! 0
Выклічце паліцыю! Tru-u-u-a-la -o-icia! Truqueu a la policia! T-u-u-u a l- p-l-c-a- --------------------- Truqueu a la policia! 0
Прад’явіце, калі ласка, Вашы дакументы. Els--a-e-s,--- -s--lau. Els papers, si us plau. E-s p-p-r-, s- u- p-a-. ----------------------- Els papers, si us plau. 0
Прад’явіце, калі ласка, Ваша вадзіцельскае пасведчанне. E---os-r---e-mí- d- condui-- ---u---la-. El vostre permís de conduir, si us plau. E- v-s-r- p-r-í- d- c-n-u-r- s- u- p-a-. ---------------------------------------- El vostre permís de conduir, si us plau. 0
Прад’явіце, калі ласка, Вашы дакументы на аўтамабіль. L--d---me---ció --l -e-ic-e,--- us --a-. La documentació del vehicle, si us plau. L- d-c-m-n-a-i- d-l v-h-c-e- s- u- p-a-. ---------------------------------------- La documentació del vehicle, si us plau. 0

Немаўляты - таленавітыя лінгвісты

Дзеці ведаюць шмат аб мовах яшчэ да таго, як пачынаюць размаўляць. Аб гэтым сведчаць розныя эксперыменты. Развіццё дзяцей даследуюць у спецыяльных ‘дзіцячых лабараторыях’ Там таксама даследуюць, як дзеці вучаць мовы. Немаўляты, відавочна, больш разумныя, чым мы лічылі. Ужо ва ўзросце 6 месяцаў у іх ёсць пэўныя моўныя здольнасці. Напрыклад, яны распазнаюць сваю родную мову. Французскія і нямецкія дзеці па-рознаму рэагіруюць на пэўныя тоны. Розныя ўзоры націску выклікаюць розныя ўзоры паводзінаў. Такім чынам, у немаўлят ёсць пачуццё націску ў роднай мове. Вельмі маленькія дзеці таксама могуць запамінаць некаторыя словы. Бацькі гуляюць вельмі важную ролю ў моўным развіцці дзяцей. Таму што адразу пасле нараджэння дзецям патрэбна узаемадзеянне. Яны жадаюць узаемадзейнічаць з мамай і татам. Але камунікацыя павінна суправаджацца станоўчымі эмоціямі. Бацькі не павінны адчуваць стрэс, калі яны размаўляюць са сваім дзіцём. Таксама дрэнна размаўляць з ім нерэгулярна. Стрэс або маўчанне могуць мець адмоўныя вынікі для немаўлят. Яны могуць дрэнна паўплываць на моўная развіццё дзіцяці. Але навучэнне для дзяцей пацынаецца ўжо ва ўлонне! Яшчэ да свайго нараджэння яны рэагіруюць на мову. Яны могуць дакладна ўспрымаць гукавыя сігналы. Пасля нараджэння яны пазнаюць гэтыя сігналы. Таксама яшчэ ненароджаныя дзеці ўжо вучаць гукавыя рытмы. Яшчэ ва ўлонні яны могуць чуць голас сваёй мамы. Таму размаўляць можна з яшчэ не народжанным дзіцём. Але не перастарайцеся з гэтым… Пасля нараджэння ў дзіцяці будзе дастаткова часу для практыкаванняў!