Konverzační příručka

cs Zápor 2   »   it Negazione 2

65 [šedesát pět]

Zápor 2

Zápor 2

65 [sessantacinque]

Negazione 2

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština italština Poslouchat Více
Je ten prsten drahý? È --ro --a----o? È c--- l-------- È c-r- l-a-e-l-? ---------------- È caro l’anello? 0
Ne, stojí jen sto euro. No- ---ta -o-- --n-o-----. N-- c---- s--- c---- E---- N-, c-s-a s-l- c-n-o E-r-. -------------------------- No, costa solo cento Euro. 0
Ale já mám jen padesát. M- -o-ne h---o-o-----u--t-. M- i- n- h- s--- c--------- M- i- n- h- s-l- c-n-u-n-a- --------------------------- Ma io ne ho solo cinquanta. 0
Jsi už hotový / hotová? S-i pr--to? S-- p------ S-i p-o-t-? ----------- Sei pronto? 0
Ne, ještě ne. N-- -on -----a. N-- n-- a------ N-, n-n a-c-r-. --------------- No, non ancora. 0
Ale už brzo budu hotový. S--o p-ont- fra-u- m-m---o. S--- p----- f-- u- m------- S-n- p-o-t- f-a u- m-m-n-o- --------------------------- Sono pronto fra un momento. 0
Chceš ještě polévku? V---esti ---o------l--m-n----a? V------- a----- d---- m-------- V-r-e-t- a-c-r- d-l-a m-n-s-r-? ------------------------------- Vorresti ancora della minestra? 0
Ne, už nechci. No, --- ---voglio più. N-- n-- n- v----- p--- N-, n-n n- v-g-i- p-ù- ---------------------- No, non ne voglio più. 0
Ale chci ještě zmrzlinu. M- a---ra--- -el--o. M- a----- u- g------ M- a-c-r- u- g-l-t-. -------------------- Ma ancora un gelato. 0
Bydlíš tady už dlouho? Abi-i q-i -----n-- ----o? A---- q-- d- t---- t----- A-i-i q-i d- t-n-o t-m-o- ------------------------- Abiti qui da tanto tempo? 0
Ne, teprve jeden měsíc. N-, ---o -- -n--e-e. N-- s--- d- u- m---- N-, s-l- d- u- m-s-. -------------------- No, solo da un mese. 0
Ale znám už hodně lidí. Ma c-no--- gi- ----a----t-. M- c------ g-- m---- g----- M- c-n-s-o g-à m-l-a g-n-e- --------------------------- Ma conosco già molta gente. 0
Pojedeš zítra domů? Vai a ---a-d--a--? V-- a c--- d------ V-i a c-s- d-m-n-? ------------------ Vai a casa domani? 0
Ne, až o víkendu. N-, sol- --- i---ine -e-timan-. N-- s--- p-- i- f--- s--------- N-, s-l- p-r i- f-n- s-t-i-a-a- ------------------------------- No, solo per il fine settimana. 0
Ale přijedu zpátky už v neděli. M--i- ri-or----ià---m--ic-. M- i- r------ g-- d-------- M- i- r-t-r-o g-à d-m-n-c-. --------------------------- Ma io ritorno già domenica. 0
Je tvoje dcera už dospělá? T-------i----g-à a-u---? T-- f----- è g-- a------ T-a f-g-i- è g-à a-u-t-? ------------------------ Tua figlia è già adulta? 0
Ne, je jí teprve sedmnáct. No- ha appe-a-d-c-a-set---a--i. N-- h- a----- d---------- a---- N-, h- a-p-n- d-c-a-s-t-e a-n-. ------------------------------- No, ha appena diciassette anni. 0
Ale už má přítele. Ma lei -a g-à -- -mi--. M- l-- h- g-- u- a----- M- l-i h- g-à u- a-i-o- ----------------------- Ma lei ha già un amico. 0

Co nám slova říkají

Na celém světě jsou milióny knih. Kolik jich bylo dosud napsáno, přesně nevíme. Tyto knihy obsahují mnoho vědomostí. Kdybyste je všechny přečetli, věděli byste o životě opravdu mnoho. Protože knihy nám ukazují, jak se náš svět mění. Každá doba má své knihy. Lze z nich vyčíst, co je pro lidi důležité. Nikdo je ale nemůže přečíst všechny. Moderní technika nám ale pomáhá knihy analyzovat. Pomocí digitalizace můžeme knihy ukládat jako data. Poté můžeme analyzovat jejich obsah. Jazykovědci tak mohou zjistit, jak se náš jazyk mění. Ještě zajímavější je však spočítat četnost jednotlivých slov. Lze tak určit význam jednotlivých věcí. Vědci prostudovali více jak 5 miliónů knih. Knihy byly napsány v posledních pěti stoletích. Celkem bylo analyzováno 500 miliard slov. Četnost jednotlivých slov nám ukazuje, jak žili lidé dříve a jak žijeme dnes. V našem jazyce se dorážejí myšlenky a trendy. Například slovo muži ztratilo jistý význam. Užívá se dnes méně často než dříve. Naopak slovo ženy užíváme mnohem častěji. Zkoumáním slov lze také určit, co rádi jíme. V padesátých letech se hodně používalo slovo ice cream (zmrzlina). Potom byla moderní slova pizza a pasta (těstoviny). Pojem sushi se stal populárním v posledních několika letech. Pro všechny příznivce jazyka tu máme dobrou zprávu… Každý rok se v našem jazyce objevují nová slova!