Konverzační příručka

cs Barvy   »   it Colori

14 [čtrnáct]

Barvy

Barvy

14 [quattordici]

Colori

Kliknutím na libovolnou mezeru můžete zobrazit text nebo:   
čeština italština Poslouchat Více
Sníh je bílý. La n--- è b-----. La neve è bianca. 0
Slunce je žluté. Il s--- è g-----. Il sole è giallo. 0
Pomeranč je oranžový. L’------- è a--------. L’arancia è arancione. 0
Třešeň je červená. La c------- è r----. La ciliegia è rossa. 0
Obloha je modrá. Il c---- è a------. Il cielo è azzurro. 0
Tráva je zelená. L’---- è v----. L’erba è verde. 0
Hlína je hnědá. La t---- è m------. La terra è marrone. 0
Mrak je šedý. La n----- è g-----. La nuvola è grigia. 0
Pneumatiky jsou černé. Le r---- s--- n---. Le ruote sono nere. 0
Jakou barvu má sníh? Bílou. Di c-- c----- è l- n---? B-----. Di che colore è la neve? Bianca. 0
Jakou barvu má slunce? Žlutou. Di c-- c----- è i- s---? G-----. Di che colore è il sole? Giallo. 0
Jakou barvu má pomeranč? Oranžovou. Di c-- c----- è l--------? A--------. Di che colore è l’arancia? Arancione. 0
Jakou barvu má třešeň? Červenou. Di c-- c----- è l- c-------? R----. Di che colore è la ciliegia? Rossa. 0
Jakou barvu má obloha? Modrou. Di c-- c----- è i- c----? A------. Di che colore è il cielo? Azzurro. 0
Jakou barvu má tráva? Zelenou. Di c-- c----- è l-----? V----. Di che colore è l’erba? Verde. 0
Jakou barvu má hlína? Hnědou. Di c-- c----- è l- t----? M------. Di che colore è la terra? Marrone. 0
Jakou barvu má oblak? Šedou. Di c-- c----- è l- n-----? G-----. Di che colore è la nuvola? Grigia. 0
Jakou barvu mají pneumatiky? Černou. Di c-- c----- s--- l- r----? N---. Di che colore sono le ruote? Nere. 0

Ženy mluví jinak než muži

To, že ženy a muži jsou rozdílní, víme všichni. Věděli jste však, že i jinak mluví? To prokázaly mnohé studie. Ženy používají jiné jazykové vzory než muži. Často se vyjadřují nepřímo a zdrženlivěji. Muži naproti tomu mluví většinou přímo a jasně. Ale i témata, o kterých se baví, jsou jiná. Muži probírají hlavně zprávy, ekonomiku nebo sport. Ženy upřednostňují sociální témata, jako je rodina nebo zdraví. Muži se také rádi baví o faktech. Ženy zase raději o lidech. Je zajímavé, že ženy se snaží o „slabý“ jazyk. To znamená, že se vyjadřují opatrněji nebo zdvořileji. Ženy také kladou více otázek. Pravděpodobně tak chtějí vytvořit harmonii a vyhnout se sporům. Kromě toho mají ženy bohatší slovní zásobu pro vyjádření pocitů. Pro muže je konverzace často určitý druh soutěže. Jejich jazyk je mnohem provokativnější a agresivnější. A muži vysloví za den daleko méně slov než ženy. Mnozí vědci tvrdí, že je to stavbou mozku. Neboť mozek ženy a muže není stejný. To znamená, že i jejich centra řeči mají rozdílnou strukturu. Náš jazyk je pravděpodobně ovlivněn i dalšími faktory. Věda tuto oblast ještě zdaleka neprozkoumala. Přesto nepoužívají ženy a muži úplně odlišný jazyk. K nedorozuměním tedy nemusí docházet. Existuje celá řada strategií pro úspěšnou komunikaci. Nejjednodušší z nich je: lépe naslouchat!