Kie ni estas?
Ո--ե-- -նք-մ-ն-:
Ո----- ե-- մ----
Ո-տ-՞- ե-ք մ-ն-:
----------------
Որտե՞ղ ենք մենք:
0
Vort-՞-h--enk- ----’
V------- y---- m----
V-r-e-g- y-n-’ m-n-’
--------------------
Vorte՞gh yenk’ menk’
Kie ni estas?
Որտե՞ղ ենք մենք:
Vorte՞gh yenk’ menk’
Ni estas en la lernejo.
Մե---դ---ց-ւ--են-:
Մ--- դ------- ե---
Մ-ն- դ-ր-ց-ւ- ե-ք-
------------------
Մենք դպրոցում ենք:
0
M-n-’ d-r--s’um --n-’
M---- d-------- y----
M-n-’ d-r-t-’-m y-n-’
---------------------
Menk’ dprots’um yenk’
Ni estas en la lernejo.
Մենք դպրոցում ենք:
Menk’ dprots’um yenk’
Ni havas instruadon.
Մեն---ա--թաց --ն-նք:
Մ--- դ------ ո------
Մ-ն- դ-ս-թ-ց ո-ն-ն-:
--------------------
Մենք դասնթաց ունենք:
0
Men---das--’--s’-u--n-’
M---- d--------- u-----
M-n-’ d-s-t-a-s- u-e-k-
-----------------------
Menk’ dasnt’ats’ unenk’
Ni havas instruadon.
Մենք դասնթաց ունենք:
Menk’ dasnt’ats’ unenk’
Tiuj estas la lernejanoj.
Ս-ան- -շ-կե-տ-----են:
Ս---- ա---------- ե--
Ս-ա-ք ա-ա-ե-տ-ե-ն ե-:
---------------------
Սրանք աշակերտներն են:
0
Sr--k---s-ak-rt--r--y-n
S----- a----------- y--
S-a-k- a-h-k-r-n-r- y-n
-----------------------
Srank’ ashakertnern yen
Tiuj estas la lernejanoj.
Սրանք աշակերտներն են:
Srank’ ashakertnern yen
Tiu estas la instruistino.
Սա-----ւ-չ-ւ-----:
Ս- ո----------- է-
Ս- ո-ս-ւ-չ-ւ-ի- է-
------------------
Սա ուսուցչուհին է:
0
Sa---ut-’ch-u--- e
S- u------------ e
S- u-u-s-c-’-h-n e
------------------
Sa usuts’ch’uhin e
Tiu estas la instruistino.
Սա ուսուցչուհին է:
Sa usuts’ch’uhin e
Tio estas la klaso.
Սա--ասա-ա-- է:
Ս- դ------- է-
Ս- դ-ս-ր-ն- է-
--------------
Սա դասարանն է:
0
S---as--a-- e
S- d------- e
S- d-s-r-n- e
-------------
Sa dasarann e
Tio estas la klaso.
Սա դասարանն է:
Sa dasarann e
Kion ni faras?
Մե-ք--------- ա-ու-:
Մ--- ի--- ե-- ա-----
Մ-ն- ի-ն- ե-ք ա-ո-մ-
--------------------
Մենք ի՞նչ ենք անում:
0
M-nk’ -՞nch’--en-’ -num
M---- i----- y---- a---
M-n-’ i-n-h- y-n-’ a-u-
-----------------------
Menk’ i՞nch’ yenk’ anum
Kion ni faras?
Մենք ի՞նչ ենք անում:
Menk’ i՞nch’ yenk’ anum
Ni lernas.
Մե------որ-ւմ-ե-ք:
Մ--- ս------- ե---
Մ-ն- ս-վ-ր-ւ- ե-ք-
------------------
Մենք սովորում ենք:
0
M-nk- sovo-u--ye-k’
M---- s------ y----
M-n-’ s-v-r-m y-n-’
-------------------
Menk’ sovorum yenk’
Ni lernas.
Մենք սովորում ենք:
Menk’ sovorum yenk’
Ni lernas lingvon.
Մ-նք-լ---ւ ե-- ս----ում:
Մ--- լ---- ե-- ս--------
Մ-ն- լ-զ-ւ ե-ք ս-վ-ր-ւ-:
------------------------
Մենք լեզու ենք սովորում:
0
Me-k- l-z- --n-’---vo--m
M---- l--- y---- s------
M-n-’ l-z- y-n-’ s-v-r-m
------------------------
Menk’ lezu yenk’ sovorum
Ni lernas lingvon.
Մենք լեզու ենք սովորում:
Menk’ lezu yenk’ sovorum
Mi lernas la anglan.
Ե--ս-վորում--- անգ--րեն:
Ե- ս------- ե- ա--------
Ե- ս-վ-ր-ւ- ե- ա-գ-ե-ե-:
------------------------
Ես սովորում եմ անգլերեն:
0
Ye- -o--r---yem-an-l-ren
Y-- s------ y-- a-------
Y-s s-v-r-m y-m a-g-e-e-
------------------------
Yes sovorum yem angleren
Mi lernas la anglan.
Ես սովորում եմ անգլերեն:
Yes sovorum yem angleren
Vi lernas la hispanan.
Դո- ս-վ---ւ---ս-իս-ա--րեն:
Դ-- ս------- ե- ի---------
Դ-ւ ս-վ-ր-ւ- ե- ի-պ-ն-ր-ն-
--------------------------
Դու սովորում ես իսպաներեն:
0
D---o-o-u- -es--spa-e--n
D- s------ y-- i--------
D- s-v-r-m y-s i-p-n-r-n
------------------------
Du sovorum yes ispaneren
Vi lernas la hispanan.
Դու սովորում ես իսպաներեն:
Du sovorum yes ispaneren
Li lernas la germanan.
Նա--ո---ո-- - -եր--ն-ր--:
Ն- ս------- է գ----------
Ն- ս-վ-ր-ւ- է գ-ր-ա-ե-ե-:
-------------------------
Նա սովորում է գերմաներեն:
0
Na --v---m e ge-------n
N- s------ e g---------
N- s-v-r-m e g-r-a-e-e-
-----------------------
Na sovorum e germaneren
Li lernas la germanan.
Նա սովորում է գերմաներեն:
Na sovorum e germaneren
Ni lernas la francan.
Մեն---ո---ու----ք ֆ----ե-են:
Մ--- ս------- ե-- ֆ---------
Մ-ն- ս-վ-ր-ւ- ե-ք ֆ-ա-ս-ր-ն-
----------------------------
Մենք սովորում ենք ֆրանսերեն:
0
M-n-’---v-rum -e--’-franse--n
M---- s------ y---- f--------
M-n-’ s-v-r-m y-n-’ f-a-s-r-n
-----------------------------
Menk’ sovorum yenk’ franseren
Ni lernas la francan.
Մենք սովորում ենք ֆրանսերեն:
Menk’ sovorum yenk’ franseren
Vi lernas la italan.
Դու- --վո-ո------իտալերե-:
Դ--- ս------- ե- ի--------
Դ-ւ- ս-վ-ր-ւ- ե- ի-ա-ե-ե-:
--------------------------
Դուք սովորում եք իտալերեն:
0
Duk--sovo-um---------l--en
D--- s------ y--- i-------
D-k- s-v-r-m y-k- i-a-e-e-
--------------------------
Duk’ sovorum yek’ italeren
Vi lernas la italan.
Դուք սովորում եք իտալերեն:
Duk’ sovorum yek’ italeren
Ili lernas la rusan.
Նրանք-սո-ո--ւմ----ռ-ւ-եր--:
Ն---- ս------- ե- ռ--------
Ն-ա-ք ս-վ-ր-ւ- ե- ռ-ւ-ե-ե-:
---------------------------
Նրանք սովորում են ռուսերեն:
0
N-a--’--o-o-u---en-r-u--r-n
N----- s------ y-- r-------
N-a-k- s-v-r-m y-n r-u-e-e-
---------------------------
Nrank’ sovorum yen rruseren
Ili lernas la rusan.
Նրանք սովորում են ռուսերեն:
Nrank’ sovorum yen rruseren
Lerni lingvojn estas interese.
Լ----ներ--ով--ե-ը --տա-ր-ի- -:
Լ------- ս------- հ-------- է-
Լ-զ-ւ-ե- ս-վ-ր-լ- հ-տ-ք-ք-ր է-
------------------------------
Լեզուներ սովորելը հետաքրքիր է:
0
Lez--e-------el- -etak-rk--- e
L------ s------- h---------- e
L-z-n-r s-v-r-l- h-t-k-r-’-r e
------------------------------
Lezuner sovorely hetak’rk’ir e
Lerni lingvojn estas interese.
Լեզուներ սովորելը հետաքրքիր է:
Lezuner sovorely hetak’rk’ir e
Ni volas kompreni la homojn.
Մ-ն- ու-ու----- -ար--ա-ց --ս-անալ:
Մ--- ո----- ե-- մ------- հ--------
Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք մ-ր-կ-ն- հ-ս-ա-ա-:
----------------------------------
Մենք ուզում ենք մարդկանց հասկանալ:
0
M-nk---z-- --n------d--n-s- h-s--nal
M---- u--- y---- m--------- h-------
M-n-’ u-u- y-n-’ m-r-k-n-s- h-s-a-a-
------------------------------------
Menk’ uzum yenk’ mardkants’ haskanal
Ni volas kompreni la homojn.
Մենք ուզում ենք մարդկանց հասկանալ:
Menk’ uzum yenk’ mardkants’ haskanal
Ni volas paroli kun la homoj.
Մե-ք ուզ-ւմ ենք մ--դ--ն----տ-խ--ել:
Մ--- ո----- ե-- մ------- հ-- խ-----
Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք մ-ր-կ-ն- հ-տ խ-ս-լ-
-----------------------------------
Մենք ուզում ենք մարդկանց հետ խոսել:
0
Menk’ ---m--enk’ m--d---ts-------h--el
M---- u--- y---- m--------- h-- k-----
M-n-’ u-u- y-n-’ m-r-k-n-s- h-t k-o-e-
--------------------------------------
Menk’ uzum yenk’ mardkants’ het khosel
Ni volas paroli kun la homoj.
Մենք ուզում ենք մարդկանց հետ խոսել:
Menk’ uzum yenk’ mardkants’ het khosel