‫שיחון‬

he ‫משפטים טפלים עם ש 2‬   »   ko 종속절: – 서 / – 기를 / – 것 / – 다고 2

‫92 [תשעים ושתיים]‬

‫משפטים טפלים עם ש 2‬

‫משפטים טפלים עם ש 2‬

92 [아흔둘]

92 [aheundul]

종속절: – 서 / – 기를 / – 것 / – 다고 2

jongsogjeol: – seo / – gileul / – geos / – dago 2

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית קוריאנית נגן יותר
‫מכעיס אותי שאת / ה נוחר / ת.‬ 당신이 코를 골아서 화가 나요. 당신이 코를 골아서 화가 나요. 1
d----in-i ko-eu- ----ase- h---a ---o. dangsin-i koleul gol-aseo hwaga nayo.
‫מכעיס אותי שאת / ה שותה כל כך הרבה בירה.‬ 당신이 맥주를 너무 많이 마셔서 화가 나요. 당신이 맥주를 너무 많이 마셔서 화가 나요. 1
da-g----- maeg-u-e-l--eo-u -------m-sy--s----wa-a-nay-. dangsin-i maegjuleul neomu manh-i masyeoseo hwaga nayo.
‫מכעיס אותי שאת / ה מגיע / ה כל כך מאוחר.‬ 당신이 너무 늦게 와서 화가 나요. 당신이 너무 늦게 와서 화가 나요. 1
d-n---n-i-------n-------a-eo-hwaga -ay-. dangsin-i neomu neujge waseo hwaga nayo.
‫אני חושב / ת שהוא צריך לראות רופא.‬ 그는 의사가 필요한 것 같아요. 그는 의사가 필요한 것 같아요. 1
ge-ne-n--is----------han g-os --t-a-o. geuneun uisaga pil-yohan geos gat-ayo.
‫אני חושב / ת שהוא חולה.‬ 그는 아픈 것 같아요. 그는 아픈 것 같아요. 1
g-u-eun---eun-g--s ga--a-o. geuneun apeun geos gat-ayo.
‫אני חושב / ת שהוא ישן עכשיו.‬ 그는 지금 자고 있는 것 같아요. 그는 지금 자고 있는 것 같아요. 1
ge-n-u--ji--u--ja-o----neu----o--gat-ay-. geuneun jigeum jago issneun geos gat-ayo.
‫אנחנו מקווים שהוא יתחתן עם בתנו.‬ 그가 우리 딸과 결혼하기를 바래요. 그가 우리 딸과 결혼하기를 바래요. 1
geu-a --i--tal----gyeol-o--agi-e----a----o. geuga uli ttalgwa gyeolhonhagileul balaeyo.
‫אנחנו מקווים שיש לו הרבה כסף.‬ 그가 돈이 많기를 바래요. 그가 돈이 많기를 바래요. 1
geuga---n-i m--h-ile-l -a-aey-. geuga don-i manhgileul balaeyo.
‫אנחנו מקווים שהוא מיליונר.‬ 그가 백만장자이기를 바래요. 그가 백만장자이기를 바래요. 1
g---a--a------a-g-ai-i--u-----a---. geuga baegmanjangjaigileul balaeyo.
‫שמעתי שלאשתו קרתה תאונה.‬ 당신의 아내가 사고가 났다고 들었어요. 당신의 아내가 사고가 났다고 들었어요. 1
dan--i---i-an-e-a s-go-a n-s-da-- d-u----------o. dangsin-ui anaega sagoga nassdago deul-eoss-eoyo.
‫שמעתי שהיא מאושפזת בבית החולים.‬ 그녀가 병원에 있다고 들었어요. 그녀가 병원에 있다고 들었어요. 1
geun-e-ga b---n--w-------s---- -eu--eo---eoyo. geunyeoga byeong-won-e issdago deul-eoss-eoyo.
‫שמעתי שהמכונית שלך נהרסה לחלוטין.‬ 당신의 차가 완전히 망가졌다고 들었어요. 당신의 차가 완전히 망가졌다고 들었어요. 1
d-ngs---u- --aga -a-j----- -an-----y---s-ag- ------o-s-e-yo. dangsin-ui chaga wanjeonhi mang-gajyeossdago deul-eoss-eoyo.
‫זה משמח אותי שבאת.‬ 당신이 와서 기뻐요. 당신이 와서 기뻐요. 1
dangsin---wa-eo -i--e--o. dangsin-i waseo gippeoyo.
‫זה משמח אותי שהראית עניין.‬ 당신이 관심이 있어서 기뻐요. 당신이 관심이 있어서 기뻐요. 1
dan-s---- -w-nsi--i-i---eos-- g-ppe-yo. dangsin-i gwansim-i iss-eoseo gippeoyo.
‫זה משמח אותי שאת / ה רוצה לקנות את הבית.‬ 당신이 그 집을 사고 싶어해서 기뻐요. 당신이 그 집을 사고 싶어해서 기뻐요. 1
dangs---i-g-- j-b---l----o-si--eo--ese--g--p-oy-. dangsin-i geu jib-eul sago sip-eohaeseo gippeoyo.
‫אני חושש / ת שהאוטובוס האחרון כבר יצא.‬ 마지막 버스가 가버린 것 같아요. 마지막 버스가 가버린 것 같아요. 1
maj---- ---se-g- --be-l-n-geos--at-ay-. majimag beoseuga gabeolin geos gat-ayo.
‫אני חושש / ת שעלינו לקחת מונית.‬ 우리는 택시를 잡아야할 것 같아요. 우리는 택시를 잡아야할 것 같아요. 1
ul-n--n ta-gsil--- --b-aya-al g-os g-----o. ulineun taegsileul jab-ayahal geos gat-ayo.
‫אני חושש / ת שאין לי כאן כסף.‬ 저는 돈이 더 이상 없는 것 같아요. 저는 돈이 더 이상 없는 것 같아요. 1
j-o--u- don---d-o i--ng eo-sne-n g--s g---a-o. jeoneun don-i deo isang eobsneun geos gat-ayo.

‫ממחוות לשפה‬

‫יש למוחנו הרבה מה לעשות כשאנחנו מדברים או שומעים.‬ ‫הוא צריך לעבד את הסימנים הלשוניים.‬ ‫מחוות וסמלים הם גם סימנים לשוניים.‬ ‫הם היו קיימים לפני השפה האנושית.‬ ‫יש סימנים שמבינים בכל התרבויות.‬ ‫וסימנים אחרים שצריך ללמוד.‬ ‫הם לא מובנים מאליהם.‬ ‫מחוות וסמלים מעובדים כמו דיבור.‬ ‫והם אפילו מעובדים באותו אזור במוח!‬ ‫את זה הוכיח מחקר חדש.‬ ‫חוקרים בדקו מספר משתתפים.‬ ‫המשתתפים בניסוי היו צריכים לראות סרטוני וידיאו.‬ ‫בזמן שהם צפו בסרטונים נמדדה גם פעילות מוחם.‬ ‫קבוצה אחת ראתה קליפים שהביעו דברים שונים.‬ ‫זה נעשה עם תנועות, סמלים ודיבור.‬ ‫הקבוצה השנייה צפתה בסרטונים אחרים.‬ ‫הסרטונים האלה היו קליפים מומצאים לא הגיוניים.‬ ‫דיבור, מחוות וסמלים לא היו קיימים.‬ ‫לא הייתה להם משמעות.‬ ‫דרך הבדיקה ראו המדענים למה נעשה עיבוד במוח ואיפה.‬ ‫הם יכלו להשוות את הפעילות המוחית של המשתתפים השונים.‬ ‫כל מה שהייתה לו משמעות עובד באותו אזור.‬ ‫תוצאת ניסוי זה היא מאוד מעניינת.‬ ‫היא מראה איך מוחנו לומד שפה.‬ ‫בהתחלה תיקשרו אנשים בעזרת מחוות.‬ ‫ולאחר מכן התפתחה השפה.‬ ‫אז מוחנו היה חייב ללמוד איך לעבד שפה כמו מחוות.‬ ‫וכרנאה שהוא פשוט עדכן את הגרסה הישנה...‬