‫שיחון‬

he ‫עבר פעלים מודאליים 1‬   »   pl Czasowniki modalne w czasie przeszłym 1

‫87 [שמונים ושבע]‬

‫עבר פעלים מודאליים 1‬

‫עבר פעלים מודאליים 1‬

87 [osiemdziesiąt siedem]

Czasowniki modalne w czasie przeszłym 1

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית פולנית נגן יותר
‫היינו חייבים להשקות את הפרחים.‬ Musieliśmy / Musiałyśmy podlać kwiaty. Musieliśmy / Musiałyśmy podlać kwiaty. 1
‫היינו חייבים לסדר את הדירה.‬ Musieliśmy / Musiałyśmy posprzątać mieszkanie. Musieliśmy / Musiałyśmy posprzątać mieszkanie. 1
‫היינו חייבים לשטוף את הכלים.‬ Musieliśmy / Musiałyśmy pozmywać naczynia. Musieliśmy / Musiałyśmy pozmywać naczynia. 1
‫הייתם חייבים לשלם את החשבון?‬ Musieliście / Musiałyście zapłacić ten rachunek? Musieliście / Musiałyście zapłacić ten rachunek? 1
‫הייתם חייבים לשלם כניסה?‬ Musieliście / Musiałyście zapłacić za wstęp? Musieliście / Musiałyście zapłacić za wstęp? 1
‫הייתם חייבים לשלם קנס?‬ Musieliście / Musiałyście zapłacić karę? Musieliście / Musiałyście zapłacić karę? 1
‫מי צריך היה להיפרד לשלום?‬ Kto musiał się pożegnać? Kto musiał się pożegnać? 1
‫מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?‬ Kto musiał wcześnie wrócić do domu? Kto musiał wcześnie wrócić do domu? 1
‫מי צריך היה לנסוע ברכבת?‬ Kto musiał jechać pociągiem? Kto musiał jechać pociągiem? 1
‫לא רצינו להישאר הרבה זמן.‬ Nie chcieliśmy / chciałyśmy zostać długo. Nie chcieliśmy / chciałyśmy zostać długo. 1
‫לא רצינו לשתות שום דבר.‬ Nie chcieliśmy / chciałyśmy nic pić. Nie chcieliśmy / chciałyśmy nic pić. 1
‫לא רצינו להפריע.‬ Nie chcieliśmy / chciałyśmy przeszkadzać. Nie chcieliśmy / chciałyśmy przeszkadzać. 1
‫אני רציתי לטלפן.‬ Chciałem / Chciałam właśnie zadzwonić. Chciałem / Chciałam właśnie zadzwonić. 1
‫אני רציתי להזמין מונית.‬ Chciałem / Chciałam zamówić taksówkę. Chciałem / Chciałam zamówić taksówkę. 1
‫אני רציתי לנסוע הביתה.‬ Chciałem / Chciałam jechać do domu. Chciałem / Chciałam jechać do domu. 1
‫אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.‬ Myślałem / Myślałam, że chciałeś zadzwonić do swojej żony. Myślałem / Myślałam, że chciałeś zadzwonić do swojej żony. 1
‫אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.‬ Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zadzwonić do informacji. Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zadzwonić do informacji. 1
‫אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.‬ Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zamówić pizzę. Myślałem / Myślałam, że chciałeś / chciałaś zamówić pizzę. 1

‫אותיות גדולות, רגשות גדולים‬

‫בפרסומות משתמשים בהרבה מילים.‬ ‫תמונות מעוררות תחומי עניין מיוחדים אצלנו.‬ ‫אנחנו מסתכלים על תמונות לזמן ארוך יותר ואינטנסיבי יותר מעל אותיות.‬ ‫כתוצאה מכך, אנחנו זוכרים פרסומות עם תמונות יותר טוב מפרסומות ללא תמונות.‬ ‫תמונות גם מעוררות תגובות רגשיות חזקות.‬ ‫מוחנו מזהה תמונות במהירות גבוהה מאוד.‬ ‫הוא יודע ישר מה רואים בתמונה.‬ ‫אותיות עובדות בצורה שונה מזו של תמונות.‬ ‫הן מהוות סימנים מופשטים.‬ ‫ולכן מגיב מוחנו לאט כשהוא רואה אותיות.‬ ‫הוא צריך קודם להבין את משמעות המילה.‬ ‫אפשר להגיד שמרכז השפה שלנו צריך לתרגם קודם את הסימנים.‬ ‫אבל גם אותיות יכולות לעורר רגשות.‬ ‫הטקסט צריך פשוט להיות גדול מאוד.‬ ‫מחקרים מראים שלאותיות גדולות של גם השפעה גדולה.‬ ‫אותיות גדולות לא רק בולטות יותר מאותיות קטנות.‬ ‫הן גם מעוררות תגובה אמוציונלית חזקה יותר.‬ ‫זה תקף כלפי רגשות חיוביים ושליליים.‬ ‫גודל הדברים היה תמיד חשוב לאנשים.‬ ‫כשיש סכנה צריכים להגיב במהירות.‬ ‫ואם הדבר מאוד גדול אז ככל הנראה שהוא גם מאוד קרוב!‬ ‫מובן שתמונות גדולות מעוררות רגשות חזקים.‬ ‫פחות ניתן להבין את הסיבה לכך שאנחנו מגיבים כך גם לאותיות גדולות.‬ ‫למעשה, אותיות לא מהוות אותות למוח.‬ ‫ולמרות זאת הוא מראה פעילות גדולה יותר כשהוא רואה אותיות גדולות.‬ ‫התוצאה הזו מאוד מעניינת למדענים.‬ ‫היא מראה עד כמה אותיות נהיו לדבר חשוב עבורנו.‬ ‫מוחנו למד איכשהו להגיב לכתיבה...‬