Ferheng

ku Genitive   »   sk Genitív

99 [not û neh]

Genitive

Genitive

99 [deväťdesiatdeväť]

Genitív

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Slovakî Bazî Zêde
Pisîka hevala min ma-k- mo-e- --ia-eľ-y m---- m---- p-------- m-č-a m-j-j p-i-t-ľ-y --------------------- mačka mojej priateľky 0
Kuçikê hevalê min p-s-môjh- pr-a---a p-- m---- p------- p-s m-j-o p-i-t-ľ- ------------------ pes môjho priateľa 0
Pêlîstokên zarokên min h--čk------c- d-tí h----- m----- d--- h-a-k- m-j-c- d-t- ------------------ hračky mojich detí 0
Ew saqoyê hevkarê min e. To -------ť m-j-o ---e-u. T- j- p---- m---- k------ T- j- p-á-ť m-j-o k-l-g-. ------------------------- To je plášť môjho kolegu. 0
Ev saqoyê hevkara min e. T--j----to-----j -o-eg---. T- j- a--- m---- k-------- T- j- a-t- m-j-j k-l-g-n-. -------------------------- To je auto mojej kolegyne. 0
Ev karê hevkarên min e. To--e--r--a -oj------leg--. T- j- p---- m----- k------- T- j- p-á-a m-j-c- k-l-g-v- --------------------------- To je práca mojich kolegov. 0
Bişkoka kiras ket. G-m--k-z-ko--l---a odtr--l. G----- z k----- s- o------- G-m-í- z k-š-l- s- o-t-h-l- --------------------------- Gombík z košele sa odtrhol. 0
Mifteya gerajê windaye. Kľú- od -a---- je -reč. K--- o- g----- j- p---- K-ú- o- g-r-ž- j- p-e-. ----------------------- Kľúč od garáže je preč. 0
Kombersa şefî xirabeye. Šéfov--o-ít---je p-kazený. Š---- p------ j- p-------- Š-f-v p-č-t-č j- p-k-z-n-. -------------------------- Šéfov počítač je pokazený. 0
Malbata keçikê kî ne? K-o-sú-ro---i--toh----ev--ť-? K-- s- r------ t--- d-------- K-o s- r-d-č-a t-h- d-e-č-ť-? ----------------------------- Kto sú rodičia toho dievčaťa? 0
Ez çawa dikarim biçime mala malbata te? Ako-----ost-ne--- --mu--ej -o-i-ov? A-- s- d------- k d--- j-- r------- A-o s- d-s-a-e- k d-m- j-j r-d-č-v- ----------------------------------- Ako sa dostanem k domu jej rodičov? 0
Mal li dawiya kolanê ye. D-- je n---onci ---c-. D-- j- n- k---- u----- D-m j- n- k-n-i u-i-e- ---------------------- Dom je na konci ulice. 0
Navê paytexta Swîsre çi ye? Ak--s--v-l- hl-v-é-m-s-------čiarsk-? A-- s- v--- h----- m---- Š----------- A-o s- v-l- h-a-n- m-s-o Š-a-č-a-s-a- ------------------------------------- Ako sa volá hlavné mesto Švajčiarska? 0
Navê pirtûkê çi ye? A-ý je ----v-knihy? A-- j- n---- k----- A-ý j- n-z-v k-i-y- ------------------- Aký je názov knihy? 0
Navê zarokên cîrana te çi ne? Ako----v-lajú deti---s-do-? A-- s- v----- d--- s------- A-o s- v-l-j- d-t- s-s-d-v- --------------------------- Ako sa volajú deti susedov? 0
Betlaneya dibistanê ya zarokan kengî dest pê dike? K----m-jú--eti školské-p-á-d--ny? K--- m--- d--- š------ p--------- K-d- m-j- d-t- š-o-s-é p-á-d-i-y- --------------------------------- Kedy majú deti školské prázdniny? 0
Saetên muayeneyê ya bijîşk kengî ye? K-d- -ú ná-šte-n- -o-----u-l-kára? K--- s- n-------- h----- u l------ K-d- s- n-v-t-v-é h-d-n- u l-k-r-? ---------------------------------- Kedy sú návštevné hodiny u lekára? 0
Saetên vekirîna mezeyê kengî ne? K--y s---tv-rac-e -o--ny mú-e-? K--- s- o-------- h----- m----- K-d- s- o-v-r-c-e h-d-n- m-z-a- ------------------------------- Kedy sú otváracie hodiny múzea? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -