Pisîka hevala min
ჩე-ი -ე-ო--ი----ტა
ჩემი მეგობრის კატა
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- კ-ტ-
------------------
ჩემი მეგობრის კატა
0
chemi-m-go--is -'a--a
chemi megobris k'at'a
c-e-i m-g-b-i- k-a-'-
---------------------
chemi megobris k'at'a
Pisîka hevala min
ჩემი მეგობრის კატა
chemi megobris k'at'a
Kuçikê hevalê min
ჩ--- მ----რი--ძაღლი
ჩემი მეგობრის ძაღლი
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- ძ-ღ-ი
-------------------
ჩემი მეგობრის ძაღლი
0
c-e-- meg-b--s -za---i
chemi megobris dzaghli
c-e-i m-g-b-i- d-a-h-i
----------------------
chemi megobris dzaghli
Kuçikê hevalê min
ჩემი მეგობრის ძაღლი
chemi megobris dzaghli
Pêlîstokên zarokên min
ჩ--- --ვშვ-ბის-ს--ამ-შოები
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
ჩ-მ- ბ-ვ-ვ-ბ-ს ს-თ-მ-შ-ე-ი
--------------------------
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
0
che-i-b-v-h---is -a-a---hoe-i
chemi bavshvebis satamashoebi
c-e-i b-v-h-e-i- s-t-m-s-o-b-
-----------------------------
chemi bavshvebis satamashoebi
Pêlîstokên zarokên min
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
chemi bavshvebis satamashoebi
Ew saqoyê hevkarê min e.
ეს-არი- -ემი --ლეგ-ს-პ---ო.
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
ე- ა-ი- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს პ-ლ-ო-
---------------------------
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
0
e----is -hemi---o-eg-- p'-l-'o.
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
e- a-i- c-e-i k-o-e-a- p-a-t-o-
-------------------------------
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
Ew saqoyê hevkarê min e.
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
Ev saqoyê hevkara min e.
ე- --მი კო--გა- --ნქ-ნ-ა.
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს მ-ნ-ა-ა-.
-------------------------
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
0
e--chemi k'olega- m-nka--a.
es chemi k'olegas mankanaa.
e- c-e-i k-o-e-a- m-n-a-a-.
---------------------------
es chemi k'olegas mankanaa.
Ev saqoyê hevkara min e.
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
es chemi k'olegas mankanaa.
Ev karê hevkarên min e.
ე-------კ------ი---ამუ-ა--.
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ბ-ს ს-მ-შ-ო-.
---------------------------
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
0
e- -he---k-oleg-b-s sam----oa.
es chemi k'olegebis samushaoa.
e- c-e-i k-o-e-e-i- s-m-s-a-a-
------------------------------
es chemi k'olegebis samushaoa.
Ev karê hevkarên min e.
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
es chemi k'olegebis samushaoa.
Bişkoka kiras ket.
პერ-ნ--- -ილი ა---ე-ი-ი-.
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
პ-რ-ნ-ზ- ღ-ლ- ა-ყ-ე-ი-ი-.
-------------------------
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
0
p'e---g----hili ats--v--'i-ia.
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
p-e-a-g-e g-i-i a-s-q-e-'-l-a-
------------------------------
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
Bişkoka kiras ket.
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
Mifteya gerajê windaye.
ა-ტ--ადგ--ის---სა-ე-- -----გულ-ა.
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
ა-ტ-ს-დ-ო-ი- გ-ს-ღ-ბ- დ-კ-რ-უ-ი-.
---------------------------------
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
0
a-t-o---go-----a-ag-ebi-da---r-u---.
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
a-t-o-a-g-m-s g-s-g-e-i d-k-a-g-l-a-
------------------------------------
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
Mifteya gerajê windaye.
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
Kombersa şefî xirabeye.
უ-რ-სის--ომ-იუ---ი--ა-უ-ებუ-ი-.
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
უ-რ-ს-ს კ-მ-ი-ტ-რ- გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
-------------------------------
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
0
upro-is-k-om---u-'--i-g-p-c----uli-.
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
u-r-s-s k-o-p-i-t-e-i g-p-c-'-b-l-a-
------------------------------------
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
Kombersa şefî xirabeye.
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
Malbata keçikê kî ne?
ვ-ნ---ი-ნ---გ-ნას-მ-ო-ლები?
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
ვ-ნ ა-ი-ნ გ-გ-ნ-ს მ-ო-ლ-ბ-?
---------------------------
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
0
vin a---n go-onas-----bl-b-?
vin arian gogonas mshoblebi?
v-n a-i-n g-g-n-s m-h-b-e-i-
----------------------------
vin arian gogonas mshoblebi?
Malbata keçikê kî ne?
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
vin arian gogonas mshoblebi?
Ez çawa dikarim biçime mala malbata te?
როგ---მი--ლ მ-სი--შო-ლე-ის-ს-ხლ-ი?
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
რ-გ-რ მ-ვ-ლ მ-ს- მ-ო-ლ-ბ-ს ს-ხ-შ-?
----------------------------------
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
0
ro-o- mival m-s- -s--blebis -----s-i?
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
r-g-r m-v-l m-s- m-h-b-e-i- s-k-l-h-?
-------------------------------------
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
Ez çawa dikarim biçime mala malbata te?
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
Mal li dawiya kolanê ye.
სახლ- ქუ--- ბო-ო- --ა-.
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
ს-ხ-ი ქ-ჩ-ს ბ-ლ-ს დ-ა-.
-----------------------
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
0
sakhli-kuc--- b--o- dg-s.
sakhli kuchis bolos dgas.
s-k-l- k-c-i- b-l-s d-a-.
-------------------------
sakhli kuchis bolos dgas.
Mal li dawiya kolanê ye.
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
sakhli kuchis bolos dgas.
Navê paytexta Swîsre çi ye?
რ- ----- -ვ-ი------ -ე--ქ--ა-ს?
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
რ- ჰ-ვ-ა შ-ე-ც-რ-ი- დ-დ-ქ-ლ-ქ-?
-------------------------------
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
0
ra h--ia-s-----sar-i- d-----la--?
ra hkvia shveitsariis dedakalaks?
r- h-v-a s-v-i-s-r-i- d-d-k-l-k-?
---------------------------------
ra hkvia shveitsariis dedakalaks?
Navê paytexta Swîsre çi ye?
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
ra hkvia shveitsariis dedakalaks?
Navê pirtûkê çi ye?
რ- ---- წი--ი- დას-ხ-ლ-ბა?
რა არის წიგნის დასახელება?
რ- ა-ი- წ-გ-ი- დ-ს-ხ-ლ-ბ-?
--------------------------
რა არის წიგნის დასახელება?
0
ra ari- --'igni- -asa---le-a?
ra aris ts'ignis dasakheleba?
r- a-i- t-'-g-i- d-s-k-e-e-a-
-----------------------------
ra aris ts'ignis dasakheleba?
Navê pirtûkê çi ye?
რა არის წიგნის დასახელება?
ra aris ts'ignis dasakheleba?
Navê zarokên cîrana te çi ne?
რა--ქვიათ მეზო-ლე-ის-ბ-ვშ----?
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
რ- ჰ-ვ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ი- ბ-ვ-ვ-ბ-?
------------------------------
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
0
r- --v-a---ezo--eb-s ba-s-v---?
ra hkviat mezoblebis bavshvebs?
r- h-v-a- m-z-b-e-i- b-v-h-e-s-
-------------------------------
ra hkviat mezoblebis bavshvebs?
Navê zarokên cîrana te çi ne?
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
ra hkviat mezoblebis bavshvebs?
Betlaneya dibistanê ya zarokan kengî dest pê dike?
რ--ის --ის-სკ---ს --დ---გე--?
როდის არის სკოლის არდადაგები?
რ-დ-ს ა-ი- ს-ო-ი- ა-დ-დ-გ-ბ-?
-----------------------------
როდის არის სკოლის არდადაგები?
0
rodis-ar-s-s--o-is-a----ag---?
rodis aris sk'olis ardadagebi?
r-d-s a-i- s-'-l-s a-d-d-g-b-?
------------------------------
rodis aris sk'olis ardadagebi?
Betlaneya dibistanê ya zarokan kengî dest pê dike?
როდის არის სკოლის არდადაგები?
rodis aris sk'olis ardadagebi?
Saetên muayeneyê ya bijîşk kengî ye?
რ---ს--ქვს----მ--მიღ-ბის-ს-ა--ბი?
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
რ-დ-ს ა-ვ- ე-ი-ს მ-ღ-ბ-ს ს-ა-ე-ი-
---------------------------------
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
0
rod---ak-- e--m- migheb-s ---t---?
rodis akvs ekims mighebis saatebi?
r-d-s a-v- e-i-s m-g-e-i- s-a-e-i-
----------------------------------
rodis akvs ekims mighebis saatebi?
Saetên muayeneyê ya bijîşk kengî ye?
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
rodis akvs ekims mighebis saatebi?
Saetên vekirîna mezeyê kengî ne?
როდ-- ა-ი- -უ-----ს ღ-ა?
როდის არის მუზეუმის ღია?
რ-დ-ს ა-ი- მ-ზ-უ-ი- ღ-ა-
------------------------
როდის არის მუზეუმის ღია?
0
r--is-a--s-m---u--s--h--?
rodis aris muzeumis ghia?
r-d-s a-i- m-z-u-i- g-i-?
-------------------------
rodis aris muzeumis ghia?
Saetên vekirîna mezeyê kengî ne?
როდის არის მუზეუმის ღია?
rodis aris muzeumis ghia?