Kur (jūs) mokėtės ispanų kalbos?
คุ----ยน-า---เปนมาจ--ไ-น คร-----คะ?
ค----------------------- ค--- / ค--
ค-ณ-ร-ย-ภ-ษ-ส-ป-ม-จ-ก-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
คุณเรียนภาษาสเปนมาจากไหน ครับ / คะ?
0
koo--ri-n-p--s-̀t-bhay---a-ja---n--i-k--́p---́
k---------------------------------------------
k-o---i-n-p---a-t-b-a-n-m---a-k-n-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
koon-rian-pa-sàt-bhayn-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
Kur (jūs) mokėtės ispanų kalbos?
คุณเรียนภาษาสเปนมาจากไหน ครับ / คะ?
koon-rian-pa-sàt-bhayn-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
Ar mokate ir portugalų kalbą?
ค--พู--าษาโ--ต-เ-สไ--ด้วย-ห- --ั--- -ะ?
ค--------------------------- ค--- / ค--
ค-ณ-ู-ภ-ษ-โ-ร-ุ-ก-ไ-้-้-ย-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------------
คุณพูดภาษาโปรตุเกสได้ด้วยไหม ครับ / คะ?
0
k-----o--t-----a--bh-oh---o-o-g--y---a---dû------i-k-----ká
k------------------------------------------------------------
k-o---o-o---a-s-̌-b-r-h-d-o-o-g-̀-t-d-̂---u-a---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------------------
koon-pôot-pa-sǎ-bhroh-dhòo-gàyt-dâi-dûay-mǎi-kráp-ká
Ar mokate ir portugalų kalbą?
คุณพูดภาษาโปรตุเกสได้ด้วยไหม ครับ / คะ?
koon-pôot-pa-sǎ-bhroh-dhòo-gàyt-dâi-dûay-mǎi-kráp-ká
Taip, (aš) moku ir šiek tiek itališkai.
ครั- / คะ แ-ะ--ม /-ดิฉั- ก--ู-ภ-ษ-อิตาเ-ี-น--้ด--ย
ค--- / ค- แ-- ผ- / ด---- ก------------------------
ค-ั- / ค- แ-ะ ผ- / ด-ฉ-น ก-พ-ด-า-า-ิ-า-ล-ย-ไ-้-้-ย
--------------------------------------------------
ครับ / คะ และ ผม / ดิฉัน ก็พูดภาษาอิตาเลียนได้ด้วย
0
k-----k-́-l-́------di----ǎ---â---------a-----i--d-a-li---d-----û-y
k--------------------------------------------------------------------
k-a-p-k-́-l-́-p-̌---i---h-̌---a-w-p-̂-t-p---a---̀-d-a-l-a---a-i-d-̂-y
---------------------------------------------------------------------
kráp-ká-lǽ-pǒm-dì-chǎn-gâw-pôot-pa-sǎ-ì-dha-lian-dâi-dûay
Taip, (aš) moku ir šiek tiek itališkai.
ครับ / คะ และ ผม / ดิฉัน ก็พูดภาษาอิตาเลียนได้ด้วย
kráp-ká-lǽ-pǒm-dì-chǎn-gâw-pôot-pa-sǎ-ì-dha-lian-dâi-dûay
Man atrodo, jūs kalbate labai gerai.
ผ--/---ฉัน-คิด-่--ุณ---ไ----่---ก
ผ- / ด---- ค---------------------
ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-่-ค-ณ-ู-ไ-้-ก-ง-า-
---------------------------------
ผม / ดิฉัน คิดว่าคุณพูดได้เก่งมาก
0
po---dì-cha-n------------o------t---̂--g-̀---m-̂k
p-------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---i-t-w-̂-k-o---o-o---a-i-g-̀-g-m-̂-
--------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-koon-pôot-dâi-gèng-mâk
Man atrodo, jūs kalbate labai gerai.
ผม / ดิฉัน คิดว่าคุณพูดได้เก่งมาก
pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-koon-pôot-dâi-gèng-mâk
Šios kalbos gana panašios.
ภาษ----น-้า---้า-ก---าก
ภ----------------------
ภ-ษ-ค-อ-ข-า-ค-้-ย-ั-ม-ก
-----------------------
ภาษาค่อนข้างคล้ายกันมาก
0
pa--ǎ---̂-----̂----la-i-ga--ma-k
p--------------------------------
p---a---a-w---a-n---l-́---a---a-k
---------------------------------
pa-sǎ-kâwn-kâng-klái-gan-mâk
Šios kalbos gana panašios.
ภาษาค่อนข้างคล้ายกันมาก
pa-sǎ-kâwn-kâng-klái-gan-mâk
Aš jus labai gerai suprantu.
ผม----ิ-ั--------ภ-ษา----ี
ผ- / ด---- เ--------------
ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ภ-ษ-ไ-้-ี
--------------------------
ผม / ดิฉัน เข้าใจภาษาได้ดี
0
po-m-----c--------o-j-i--a--ǎ---̂i-d-e
p--------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-p---a---a-i-d-e
---------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-pa-sǎ-dâi-dee
Aš jus labai gerai suprantu.
ผม / ดิฉัน เข้าใจภาษาได้ดี
pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-pa-sǎ-dâi-dee
Bet rašyti ir kalbėti yra sunku.
แต่ก-รพ-ด-ล---รเ-ียนม-น-าก
แ-------------------------
แ-่-า-พ-ด-ล-ก-ร-ข-ย-ม-น-า-
--------------------------
แต่การพูดและการเขียนมันยาก
0
d-æ--gan-p--ot-lǽ-----ki-an-m----âk
d------------------------------------
d-æ---a---o-o---æ---a---i-a---a---a-k
-------------------------------------
dhæ̀-gan-pôot-lǽ-gan-kǐan-man-yâk
Bet rašyti ir kalbėti yra sunku.
แต่การพูดและการเขียนมันยาก
dhæ̀-gan-pôot-lǽ-gan-kǐan-man-yâk
Aš dar daug klaidų darau.
ผม-/-ดิ-ั- -ัง-ูดแล-เขีย-ผิดอ-กมาก
ผ- / ด---- ย----------------------
ผ- / ด-ฉ-น ย-ง-ู-แ-ะ-ข-ย-ผ-ด-ี-ม-ก
----------------------------------
ผม / ดิฉัน ยังพูดและเขียนผิดอีกมาก
0
p-̌m--ì----̌----ng--ô---l-́--ǐan-p----------a-k
p-------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a-g-p-̂-t-l-́-k-̌-n-p-̀---̀-k-m-̂-
--------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-yang-pôot-lǽ-kǐan-pìt-èek-mâk
Aš dar daug klaidų darau.
ผม / ดิฉัน ยังพูดและเขียนผิดอีกมาก
pǒm-dì-chǎn-yang-pôot-lǽ-kǐan-pìt-èek-mâk
Prašau mane visada pataisyti.
โ-ร---วย---ใ-้ ผ- /-ด-ฉัน ทุก--ั--ด้----คะ-- ---บ
โ------------- ผ- / ด---- ท--------------- / ค---
โ-ร-ช-ว-แ-้-ห- ผ- / ด-ฉ-น ท-ก-ร-้-ด-ว-น-ค- / ค-ั-
-------------------------------------------------
โปรดช่วยแก้ให้ ผม / ดิฉัน ทุกครั้งด้วยนะคะ / ครับ
0
b------c--̂-y-gæ---a---p-̌--d-̀-ch-̌n--o--k-k-á---d-̂---n-́-k-́--r--p
b---------------------------------------------------------------------
b-r-̀---h-̂-y-g-̂-h-̂---o-m-d-̀-c-a-n-t-́-k-k-a-n---u-a---a---a---r-́-
----------------------------------------------------------------------
bhròt-chûay-gæ̂-hâi-pǒm-dì-chǎn-tóok-kráng-dûay-ná-ká-kráp
Prašau mane visada pataisyti.
โปรดช่วยแก้ให้ ผม / ดิฉัน ทุกครั้งด้วยนะคะ / ครับ
bhròt-chûay-gæ̂-hâi-pǒm-dì-chǎn-tóok-kráng-dûay-ná-ká-kráp
Jūsų tartis (yra) visai gera.
ก-ร--กเ-ี-งขอ----ดี-าก
ก---------------------
ก-ร-อ-เ-ี-ง-อ-ค-ณ-ี-า-
----------------------
การออกเสียงของคุณดีมาก
0
ga--àw--sǐ------̌--g----n--e--m--k
g-----------------------------------
g-n-a-w---i-a-g-k-̌-n---o-n-d-e-m-̂-
------------------------------------
gan-àwk-sǐang-kǎwng-koon-dee-mâk
Jūsų tartis (yra) visai gera.
การออกเสียงของคุณดีมาก
gan-àwk-sǐang-kǎwng-koon-dee-mâk
Jūs turite nedidelį akcentą.
ค-ณม-สำ--ี-ง-ิ-หน่อย
ค-------------------
ค-ณ-ี-ำ-น-ย-น-ด-น-อ-
--------------------
คุณมีสำเนียงนิดหน่อย
0
k-----ee-sǎ------g--í--nàwy
k-----------------------------
k-o---e---a-m-n-a-g-n-́---a-w-
------------------------------
koon-mee-sǎm-niang-nít-nàwy
Jūs turite nedidelį akcentą.
คุณมีสำเนียงนิดหน่อย
koon-mee-sǎm-niang-nít-nàwy
Galima atpažinti, iš kur (jūs) atvykote.
ค-ฟั-สา-ารถรู-ว-าค--ม-จา---น
ค---------------------------
ค-ฟ-ง-า-า-ถ-ู-ว-า-ุ-ม-จ-ก-ห-
----------------------------
คนฟังสามารถรู้ว่าคุณมาจากไหน
0
k----a----ǎ-ma----t-ro-o--â-koon-----à---ǎi
k----------------------------------------------
k-n-f-n---a---a-r-́---o-o-w-̂-k-o---a-j-̀---a-i
-----------------------------------------------
kon-fang-sǎ-ma-rót-róo-wâ-koon-ma-jàk-nǎi
Galima atpažinti, iš kur (jūs) atvykote.
คนฟังสามารถรู้ว่าคุณมาจากไหน
kon-fang-sǎ-ma-rót-róo-wâ-koon-ma-jàk-nǎi
Kokia jūsų gimtoji kalba?
ภ--า--่-อ----คือภ-ษ-อ--ร-ค--บ-/ คะ?
ภ----------------------- ค--- / ค--
ภ-ษ-แ-่-อ-ค-ณ-ื-ภ-ษ-อ-ไ- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
ภาษาแม่ของคุณคือภาษาอะไร ครับ / คะ?
0
p---a---æ--k-̌--g----n------------a--ra---r----k-́
p-------------------------------------------------
p---a---æ---a-w-g-k-o---e---a-s-̌-a---a---r-́---a-
--------------------------------------------------
pa-sǎ-mæ̂-kǎwng-koon-keu-pa-sǎ-à-rai-kráp-ká
Kokia jūsų gimtoji kalba?
ภาษาแม่ของคุณคือภาษาอะไร ครับ / คะ?
pa-sǎ-mæ̂-kǎwng-koon-keu-pa-sǎ-à-rai-kráp-ká
Ar (jūs) lankote kalbos kursus?
คุ--ร--น--้า---์สเรียน-า-า-ร-อเ-ล่า ---บ / -ะ?
ค---------------------------------- ค--- / ค--
ค-ณ-ร-ย-เ-้-ค-ร-ส-ร-ย-ภ-ษ-ห-ื-เ-ล-า ค-ั- / ค-?
----------------------------------------------
คุณเรียนเข้าคอร์สเรียนภาษาหรือเปล่า ครับ / คะ?
0
koo---i-n--a-o-k-̂ws-r-an-pa-sa--re------à----áp--á
k-----------------------------------------------------
k-o---i-n-k-̂---a-w---i-n-p---a---e-u-b-l-̀---r-́---a-
------------------------------------------------------
koon-rian-kâo-kâws-rian-pa-sǎ-rěu-bhlào-kráp-ká
Ar (jūs) lankote kalbos kursus?
คุณเรียนเข้าคอร์สเรียนภาษาหรือเปล่า ครับ / คะ?
koon-rian-kâo-kâws-rian-pa-sǎ-rěu-bhlào-kráp-ká
Kokį vadovėlį naudojate / Iš kokio vadovėlio mokotės?
ค-ณ-ช-หน-ง-----ี---ล่-ไห--ค-ั----ค-?
ค------------------------ ค--- / ค--
ค-ณ-ช-ห-ั-ส-อ-ร-ย-เ-่-ไ-น ค-ั- / ค-?
------------------------------------
คุณใช้หนังสือเรียนเล่มไหน ครับ / คะ?
0
ko------́i--a-n--se-u---a--lê--nǎ---rá--k-́
k---------------------------------------------
k-o---h-́---a-n---e-u-r-a---e-m-n-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
koon-chái-nǎng-sěu-rian-lêm-nǎi-kráp-ká
Kokį vadovėlį naudojate / Iš kokio vadovėlio mokotės?
คุณใช้หนังสือเรียนเล่มไหน ครับ / คะ?
koon-chái-nǎng-sěu-rian-lêm-nǎi-kráp-ká
Dabar (šiuo metu) nežinau, kaip jis vadinasi.
ต--น------/-ดิฉ-- จำช-่-ไม่----ค-ับ --ค-?
ต----- ผ- / ด---- จ----------- ค--- / ค--
ต-น-ี- ผ- / ด-ฉ-น จ-ช-่-ไ-่-ด- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------------
ตอนนี้ ผม / ดิฉัน จำชื่อไม่ได้ ครับ / คะ?
0
d-a------e-p-̌m-dì-c-a---j-m--hêu-m-̂i-d--i-k-------́
d------------------------------------------------------
d-a-n-n-́---o-m-d-̀-c-a-n-j-m-c-e-u-m-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------------
dhawn-née-pǒm-dì-chǎn-jam-chêu-mâi-dâi-kráp-ká
Dabar (šiuo metu) nežinau, kaip jis vadinasi.
ตอนนี้ ผม / ดิฉัน จำชื่อไม่ได้ ครับ / คะ?
dhawn-née-pǒm-dì-chǎn-jam-chêu-mâi-dâi-kráp-ká
Neprisimenu pavadinimo.
ผม /-ดิฉัน-นึ---่อห----ือ-ม่ออก ครับ-/--ะ
ผ- / ด---- น------------------- ค--- / ค-
ผ- / ด-ฉ-น น-ก-ื-อ-น-ง-ื-ไ-่-อ- ค-ั- / ค-
-----------------------------------------
ผม / ดิฉัน นึกชื่อหนังสือไม่ออก ครับ / คะ
0
p-----i---hǎn-n-́uk-chê---a----s--u-m-̂---̀----ra-----́
p--------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---e-u---h-̂---a-n---e-u-m-̂---̀-k-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-néuk-chêu-nǎng-sěu-mâi-àwk-kráp-ká
Neprisimenu pavadinimo.
ผม / ดิฉัน นึกชื่อหนังสือไม่ออก ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-néuk-chêu-nǎng-sěu-mâi-àwk-kráp-ká
(Aš jį) pamiršau.
ผ- / --ฉัน-ล-ม--แล-ว คร-บ --ค่ะ
ผ- / ด---- ล-------- ค--- / ค--
ผ- / ด-ฉ-น ล-ม-ป-ล-ว ค-ั- / ค-ะ
-------------------------------
ผม / ดิฉัน ลืมไปแล้ว ครับ / ค่ะ
0
pǒm--ì----------m--h----æ-o--rá--k-̂
p--------------------------------------
p-̌---i---h-̌---e-m-b-a---æ-o-k-a-p-k-̂
---------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-leum-bhai-lǽo-kráp-kâ
(Aš jį) pamiršau.
ผม / ดิฉัน ลืมไปแล้ว ครับ / ค่ะ
pǒm-dì-chǎn-leum-bhai-lǽo-kráp-kâ