Pasikalbėjimų knygelė

lt Būdvardžiai 3   »   em Adjectives 3

80 [aštuoniasdešimt]

Būdvardžiai 3

Būdvardžiai 3

80 [eighty]

Adjectives 3

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių anglų (US) Žaisti Daugiau
Ji turi šunį. S-e --s - dog. S__ h__ a d___ S-e h-s a d-g- -------------- She has a dog. 0
Šuo (yra) didelis. T-e --- is ---. T__ d__ i_ b___ T-e d-g i- b-g- --------------- The dog is big. 0
Ji turi didelį šunį. S-e -a- - -ig--og. S__ h__ a b__ d___ S-e h-s a b-g d-g- ------------------ She has a big dog. 0
Ji turi namą. S-e has-a--o--e. S__ h__ a h_____ S-e h-s a h-u-e- ---------------- She has a house. 0
Namas (yra) mažas. T-- -ou-e-i--s-a--. T__ h____ i_ s_____ T-e h-u-e i- s-a-l- ------------------- The house is small. 0
Ji turi mažą namą. Sh----s - -ma-----u-e. S__ h__ a s____ h_____ S-e h-s a s-a-l h-u-e- ---------------------- She has a small house. 0
Jis gyvena viešbutyje. He------ay-ng i-----o-e-. H_ i_ s______ i_ a h_____ H- i- s-a-i-g i- a h-t-l- ------------------------- He is staying in a hotel. 0
Viešbutis (yra) pigus. T-- --t----s ---ap. T__ h____ i_ c_____ T-e h-t-l i- c-e-p- ------------------- The hotel is cheap. 0
Jis gyvena pigiame viešbutyje. He--s s-a--n- -n a chea- -----. H_ i_ s______ i_ a c____ h_____ H- i- s-a-i-g i- a c-e-p h-t-l- ------------------------------- He is staying in a cheap hotel. 0
Jis turi automobilį. H--ha------r. H_ h__ a c___ H- h-s a c-r- ------------- He has a car. 0
Automobilis (yra) brangus. T-- -a- -s-exp-n----. T__ c__ i_ e_________ T-e c-r i- e-p-n-i-e- --------------------- The car is expensive. 0
Jis turi brangų automobilį. He-h---an e-p-ns-ve ---. H_ h__ a_ e________ c___ H- h-s a- e-p-n-i-e c-r- ------------------------ He has an expensive car. 0
Jis skaito romaną. He re--s - -o---. H_ r____ a n_____ H- r-a-s a n-v-l- ----------------- He reads a novel. 0
Romanas (yra) nuobodus. T-e-nov-l--s-b-ri--. T__ n____ i_ b______ T-e n-v-l i- b-r-n-. -------------------- The novel is boring. 0
Jis skaito nuobodų romaną. H--is r-ading-a -----g--ov--. H_ i_ r______ a b_____ n_____ H- i- r-a-i-g a b-r-n- n-v-l- ----------------------------- He is reading a boring novel. 0
Ji žiūri filmą. S---i- ---c---- a m--ie. S__ i_ w_______ a m_____ S-e i- w-t-h-n- a m-v-e- ------------------------ She is watching a movie. 0
Filmas (yra) įdomus. T-- mo--e is e--itin-. T__ m____ i_ e________ T-e m-v-e i- e-c-t-n-. ---------------------- The movie is exciting. 0
Ji žiūri įdomų filmą. Sh- -- -atch--g a---xc--i-g--ovie. S__ i_ w_______ a_ e_______ m_____ S-e i- w-t-h-n- a- e-c-t-n- m-v-e- ---------------------------------- She is watching an exciting movie. 0

Akademikų kalba

Akademikų kalba – tai atskira kalba. Ji naudojama specializuotose diskusijose. Taip pat ji naudojama akademinėse publikacijose. Anksčiau egzistavo viena akademinė kalba. Europos akademinėje aplinkoje ilgą laiką dominavo lotynų kalba. Tačiau šiandien pati svarbiausia akademinė kalba yra anglų. Akademinės kalbos yra profesinės kalbos rūšis. Joje daug specifinių elementų. Patys svarbiausi jos bruožai yra standartizacija ir formalizacija. Kai kurie mano, kad akademikai specialiai kalba nesuprantamai. Komplikuoti dalykai atrodo protingiau. Tačiau akademinis pasaulis labiau orientuojasi į tiesą. Todėl jame turėtų būti naudojama neutrali kalba. Čia nėra vietos retorikai ar puoštai kalbai. Tačiau yra nemažai pernelyg komplikuotos kalbos pavyzdžių. Be to, pasirodo, kad komplikuota kalba žavi žmones! Tyrimai parodė, kad sudėtinga kalba pasitikime labiau. Eksperimento dalyviai turėjo atsakyti į kelis klausimus. Jie turėjo pasirinkti iš kelių atsakymų. Kai kurie atsakymai buvo suformuluoti paprastai, kiti – labai sudėtingai. Daugelis dalyvių rinkosi sudėtingesnius atsakymus. Tačiau tai nesuprantama! Dalyviai buvo suklaidinti kalbos. Nors atsakymų turinys buvo absurdiškas, jie buvo sužavėti jų forma. Tačiau rašymas sudėtingai ne visada yra menas. Galima išmokti paprastą turinį suvynioti į sudėtingą kalbą. Tačiau pasakyti sudėtingą dalyką paprastai ne taip lengva. Tad paprasti dalykai yra išties sudėtingi…