Pasikalbėjimų knygelė

lt Jungtukai 4   »   em Conjunctions

97 [devyniasdešimt septyni]

Jungtukai 4

Jungtukai 4

97 [ninety-seven]

Conjunctions

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių anglų (US) Žaisti Daugiau
Jis užmigo, nors televizorius buvo įjungtas. He --l---s-e-- a-t--u-- the T- w-----. H_ f___ a_____ a_______ t__ T_ w__ o__ H- f-l- a-l-e- a-t-o-g- t-e T- w-s o-. -------------------------------------- He fell asleep although the TV was on. 0
Jis dar pasiliko, nors jau buvo vėlu. H--s-a----a -hi----lt--u-h -t-wa- la--. H_ s_____ a w____ a_______ i_ w__ l____ H- s-a-e- a w-i-e a-t-o-g- i- w-s l-t-. --------------------------------------- He stayed a while although it was late. 0
Jis neatėjo, nors mes buvome susitarę. H- did--t c--- a-t--u----e-h---m--e a- a-po--t-e--. H_ d_____ c___ a_______ w_ h__ m___ a_ a___________ H- d-d-’- c-m- a-t-o-g- w- h-d m-d- a- a-p-i-t-e-t- --------------------------------------------------- He didn’t come although we had made an appointment. 0
Televizorius buvo įjungtas, nežiūrint / nepaisant to jis užmigo. T---TV --s--n.--eve-th---ss,-he -el--asleep. T__ T_ w__ o__ N____________ h_ f___ a______ T-e T- w-s o-. N-v-r-h-l-s-, h- f-l- a-l-e-. -------------------------------------------- The TV was on. Nevertheless, he fell asleep. 0
Jau buvo vėlu, nežiūrint / nepaisant to jis dar pasiliko. I- w-- al-e-d- l-te. -e-e--------, he--t-ye----w-il-. I_ w__ a______ l____ N____________ h_ s_____ a w_____ I- w-s a-r-a-y l-t-. N-v-r-h-l-s-, h- s-a-e- a w-i-e- ----------------------------------------------------- It was already late. Nevertheless, he stayed a while. 0
(Mes) buvome susitarę, nežiūrint / nepaisant to jis neatėjo. We-had--ade -- ----------t. Nev--t---ess--h- di-n-- -o--. W_ h__ m___ a_ a___________ N____________ h_ d_____ c____ W- h-d m-d- a- a-p-i-t-e-t- N-v-r-h-l-s-, h- d-d-’- c-m-. --------------------------------------------------------- We had made an appointment. Nevertheless, he didn’t come. 0
Nors jis neturi vairuotojo pažymėjimo, vairuoja automobilį. Al--o-g--he-h-s n---i----e--h- d-i--- t-e-car. A_______ h_ h__ n_ l_______ h_ d_____ t__ c___ A-t-o-g- h- h-s n- l-c-n-e- h- d-i-e- t-e c-r- ---------------------------------------------- Although he has no license, he drives the car. 0
Nors gatvė yra slidi, jis važiuoja greitai. Alth-u-----e r--d-i--s-------- -e--riv-s s-----t. A_______ t__ r___ i_ s________ h_ d_____ s_ f____ A-t-o-g- t-e r-a- i- s-i-p-r-, h- d-i-e- s- f-s-. ------------------------------------------------- Although the road is slippery, he drives so fast. 0
Nors jis yra girtas, važiuoja dviračiu. Al-ho-g- -e is------, -e-rides-hi- bi----e. A_______ h_ i_ d_____ h_ r____ h__ b_______ A-t-o-g- h- i- d-u-k- h- r-d-s h-s b-c-c-e- ------------------------------------------- Although he is drunk, he rides his bicycle. 0
Jis neturi vairuotojo pažymėjimo, nežiūrint / nepaisant to jis vairuoja automobilį. D-----e-havin-------c--c--/--ice-se---m-), he -r---- -he-c--. D______ h_____ n_ l______ / l______ (_____ h_ d_____ t__ c___ D-s-i-e h-v-n- n- l-c-n-e / l-c-n-e (-m-)- h- d-i-e- t-e c-r- ------------------------------------------------------------- Despite having no licence / license (am.), he drives the car. 0
Gatvė (yra) slidi, nežiūrint / nepaisant to jis važiuoja greitai. D-s-i---th--r--d---i-g--li-pery- -e -r--e- -a--. D______ t__ r___ b____ s________ h_ d_____ f____ D-s-i-e t-e r-a- b-i-g s-i-p-r-, h- d-i-e- f-s-. ------------------------------------------------ Despite the road being slippery, he drives fast. 0
Jis (yra) girtas, nežiūrint / nepaisant to jis važiuoja dviračiu. D--p-t---eing d----, -e ride- t-e -ike. D______ b____ d_____ h_ r____ t__ b____ D-s-i-e b-i-g d-u-k- h- r-d-s t-e b-k-. --------------------------------------- Despite being drunk, he rides the bike. 0
Ji neranda darbo, nors turi diplomą. A-t-oug- s-- we-- t- co-le-e,-she -a-’--fin--a jo-. A_______ s__ w___ t_ c_______ s__ c____ f___ a j___ A-t-o-g- s-e w-n- t- c-l-e-e- s-e c-n-t f-n- a j-b- --------------------------------------------------- Although she went to college, she can’t find a job. 0
Ji neina pas gydytoją, nors jai skauda. A-th--g- --e-is--- -ai-- sh- d--s--- -- t--t-- do-to-. A_______ s__ i_ i_ p____ s__ d______ g_ t_ t__ d______ A-t-o-g- s-e i- i- p-i-, s-e d-e-n-t g- t- t-e d-c-o-. ------------------------------------------------------ Although she is in pain, she doesn’t go to the doctor. 0
Ji perka automobilį, nors neturi pinigų. A-t--ug- she------o mon-y,---e--uy--- -ar. A_______ s__ h__ n_ m_____ s__ b___ a c___ A-t-o-g- s-e h-s n- m-n-y- s-e b-y- a c-r- ------------------------------------------ Although she has no money, she buys a car. 0
Ji turi diplomą, nežiūrint / nepaisant to ji neranda darbo. She---nt -o -o-lege. --v-rth-less, s-e---n’---ind---job. S__ w___ t_ c_______ N____________ s__ c____ f___ a j___ S-e w-n- t- c-l-e-e- N-v-r-h-l-s-, s-e c-n-t f-n- a j-b- -------------------------------------------------------- She went to college. Nevertheless, she can’t find a job. 0
Jai skauda, nežiūrint / nepaisant to ji neina pas gydytoją. S-e--s ---pa-n.-N--er-----ss- -he-----n’- g--to-th- d---or. S__ i_ i_ p____ N____________ s__ d______ g_ t_ t__ d______ S-e i- i- p-i-. N-v-r-h-l-s-, s-e d-e-n-t g- t- t-e d-c-o-. ----------------------------------------------------------- She is in pain. Nevertheless, she doesn’t go to the doctor. 0
Ji neturi pinigų, nežiūrint / nepaisant to ji perka automobilį. Sh----- n--m-n-y. Neve---e-e-s, s-e -u-s a -ar. S__ h__ n_ m_____ N____________ s__ b___ a c___ S-e h-s n- m-n-y- N-v-r-h-l-s-, s-e b-y- a c-r- ----------------------------------------------- She has no money. Nevertheless, she buys a car. 0

Jaunuoliai mokosi kitaip nei suaugusieji

Vaikai kalbų išmoksta gana greitai. Suaugusiems paprastai prireikia daugiau laiko. Tačiau vaikai kalbą išmoksta ne geriau nei suaugusieji. Jie tiesiog kitaip mokosi. Mokantis kalbos smegenys turi išties daug pasiekti. Jos turi vienu metu išmokti daug dalykų. Kai žmogus mokosi kalbos, nepakanka apie tai tik galvoti. Jis taip pat turi išmokti juos tarti. Tam kalbos padargai turi išmokti naujų judesių. Smegenys taip pat turi išmokti reaguoti į naujas situacijas. Kalbėti užsienio kalba yra nelengva. Suaugusieji kalbų įvairiais gyvenimo laikotarpiais mokosi skirtingai. Būdami 20-ies, 30-ies, žmonės vis dar turi mokymosi rutiną. Mokykla ir mokslai dar ne tokioj tolimoj praeity. Todėl smegenys yra gerai ištreniruotos. Tuomet kalbos galima išmokti gana gerai. Keturiasdešimtmečiai ir penkiasdešimtmečiai jau ir taip yra nemažai išmokę. Jų smegenims naudinga toji patirtis. Jos gali sujungti naujas žinias su senomis. Tokiame amžiuje geriausia išmokstama to, ką jau pažįstame. Pavyzdžiui, tų kalbų, kurios yra panašios į tas, kurias mokame. Esant 60-ies ir 70-ies metų amžiui, paprastai turima daug laiko. Tie žmonės gali dažnai praktikuotis. Tai ypač svarbu mokantis kalbų. Vyresni žmonės ypač gerai išmoksta užsienio kalbos rašybos. Sėkmingai mokytis galima kiekviename amžiuje. Ir po brandos periodo smegenys tebegali kurti naujas nervų ląsteles. Ir smegenims tai patinka...